[聊天] 地藏菩薩本願經 如果覺得不舒服就不必唸
佛教徒的唸經持咒,其實是某套彼此很接近--借用唸某些字句--類型的修行法
跟另一套「四念處、七覺支」的佛陀自身成道並用以傳授於後世、請後世學生跟著做的
「自身經驗、自身走過的古仙人道」不同的方式。
請先諒察:我的意思是,念經持咒,無可厚非。畢竟從靈學角度,「修行」的宗教修法,
不只有佛教、還有道教、還有婆羅門教、還有「兼容各教的某種名稱叫某教的宗教」..
等等,不一而足。
「唸經持咒」,從「靈學」角度,有意義。這邊先不談佛教--佛教在靈學版,地位跟其他
宗教相比,沒有特別高之處。
因此,有人選擇唸金剛經、有人選擇誦阿彌陀經、(非佛教徒的話)有人選擇唸道教的
經典,台北市行天宮則推薦唸「明聖經」.....
但其中,關於唸「地藏菩薩本願經」,有比較多的比例的網友「唸得心神不寧」。
這是一些令人留意之處...
這方面而言,唸其他佛經或道經的網友,在唸誦方面,比例上比較少人遇到「身心不安」
還求助的情形。
ps.邏輯上,我並沒有說「全部」唸地藏菩薩本願經的網友都出現心神不寧的問題--
當然還是有部份網友對於地藏菩薩本願經,唸得通體舒暢、身心愉快--這就隨喜這些人啦
。問題是:那麼,針對確實出現心神不寧的某些唸地藏菩薩本願經的網友而言:
我們不得不說,至少有部份學者(詳參Wiki就此經的資料--不是某些基督教的牧師在一般
網頁的批評而已,這些牧師的說法不重要,不用管。要理睬的是學術界)認為此經是對佛
理有若干見解的中國古人,私自將自身想法融入而創造的中國本土自製佛經。
(甚至還外銷到西夏被翻譯成西夏文--但照理來說的第一手阿難原誦的梵文版,一直找不
出,怪哉)。
學理上客觀質疑的經文中怪異的例子(連高僧講經時也不太留意這邊,還幫忙認證怪異
經句的確實存在):
http://book.bfnn.org/books/0460.htm
地藏本願經講記
(觀眾生業緣品第三)
唐于闐國三藏沙門實叉難陀譯
聖一老法師述
.................................
四者。不問男子女人。羌胡夷狄。老幼貴賤。或龍或神。或天或鬼。罪行業感。悉同受之。
故稱無間。
此乃果無間。
「不論汝是男是女,但作地獄之罪,即受無間之報」;中國四埵:西曰羌、北曰胡、東叫夷
、南叫狄,但作此罪,即入無間受苦;或老人、或幼兒,乃至位高尊貴之人、貧窮下賤之輩
,曾作此罪,即受此報;龍王、諸天、諸神、諸鬼,命終業熟,亦入無間。總而言之,八識
心田,曾有此罪,行業成熟,悉同受報,故稱「無間」。
...............................
佛陀講經時,提到「(印度)四周國家」即可,不必用到夷狄這種不平等的用語。
阿難背誦時,梵文原句也很難想像怎麼「翻譯回去」「夷狄」的梵文....可是「中文版」
用這個詞...因此地藏菩薩本願經的中文版,到底是印度梵文版的漢譯版,還是反而是
「第一手華人自創原版」,都讓人起疑了。
那麼會不會是譯者自作主張使用「夷狄」之詞?
可是,沒有必要。「天朝」中國的四周土著「部落」(連國家都不承認,除了少數像是朝
鮮的例外)被貶稱是蠻夷。但西邊天竺「印度」的四周,如同遠方某國的四周(假設「大
食」阿拉伯帝國好了),別的國家的四周鄰國,就是四周鄰國(反正連遠方的國家自己都
不是天朝,不過是天朝的大藩屬和小藩屬罷了,有什麼好分別?),何必還要多此一舉翻
譯成「夷狄」?所以很可能根本不必牽拖到翻譯者,而應該直指「作者」......
所以很有可能是中國作者寫得太順了以致不小心露出這種文字馬腳.....
「夷狄」用語的明晃晃的矛盾就在那裡,而一些「反駁文」也沒反駁到什麼點。
所以從某些寬鬆標準看,本願經固然被納入是真經。反正修一修總是「好像有點用:超度
亡魂有點用」。
但從嚴格標準看,本願經疑點重重,說是佛教的偽經(但不代表完全沒用--例如可超度亡
魂--然而這是一回事,另一方面,如同,對修行有幫助的「道德經」內容若硬要被塞入到
後人假造的「佛經」裡,那麼也是「道經中的真經、但卻是佛經中的偽經」啊)也不意外
。
從這個思考點,某些學者說本願經是偽經,至少有某些說得通的論據。
但雜阿含經,不管你從再怎麼嚴格的標準,都沒有學者說雜阿含是偽經。
學者又不是逢佛經必反。所以,當學者說本願經(還有另外一部地藏菩薩占察經)是偽經
,也不必急著幫本願經辯解。
同時,學者也不是逢地藏菩薩必反--像是地藏菩薩十輪經,學術界就不太聽說會說此經為
偽啊,所以是偽經就是偽經、不是偽經就不是偽經,學術界就事論事。
至於蠻多網友立論的:蠻多高僧常誦地藏菩薩本願經而成就,所以邏輯上本願經就不是
偽經云云。
就此,我認為:
一者,有些僧、俗,相應於本願經,這恭喜這些高僧,但不意謂那些不幸「不相應」的佛
教徒,還要繼續悶著頭去招惹心神不寧。此路不通,還有他路:金剛經、阿彌陀經...不是
嗎?
二者,所謂高僧「有成就」,亦不意謂本願經必然是佛傳下來。不然在中國佛道混雜的
「中國化佛教」修行方式下,有(也難以證明或界定或歸類)的「成就」(成就了「什麼
」?成「佛」了嗎?還是什麼成就?好像大家也自動不再講)
下一尊佛是彌勒,所以現今的「高僧」也很難被證明因為修地藏法門而早些「成佛」給大
家見證。就算修地藏法門修到全身金光閃閃或有世間神通,但這種「成就」的「原因」是
「基於純正的佛法」或是「誤打誤撞基於(中國佛教有時佛道不分下的)『真道經、假佛
經』中的『道法』而修成神通與死後當六道中的天界仙人去了--但這算不算解脫了佛教定
義下的六道生死」?天曉得。
所以,不管是本版、或佛教版,有些表達唸地藏經、有迴向,但依然唸得心神不寧、感覺
群鬼來擾、陰氣重重的網友,那就不要唸了--
有些網友說「要堅持下去繼續唸、總有一天突破難關、鬼魂不再來擾」--這說法就好像跟
一個以頭撞牆的人說,繼續撞下去,總有一天你鐵頭功會練成....似的。
又如同:有的網友勸這些心神不寧的人說「你心神不寧,那是『重業輕報』,是唸地藏經
的好事」--
可是這太鄉愿了--不然你說你信妙禪,每月平白流失好多「供養金」,某天還出車禍--
你要不要安慰自己:你原先搞不好有的重業,只靠一些金錢的付出,這些供養金的損耗的
輕報,以即出了車禍,就是妙禪大明師幫你消災解厄,免你的「死劫」讓你「重業輕報」
!
感恩本願經、讚嘆本願經、感恩師父、讚嘆師傅--是這個意思嗎?
ps.別急著筆戰--版上跟本願經很相應的網友,繼續誦地藏經沒關係--是說對那些跟本願經
不相應的網友,請大家別讓這些不幸的網友繼續「走老路」OK?這其實害了他們。
他們誦經既然通常是求這個那個(跟中阿含經裡,佛講的「以四念住、七覺支修行以證無
上正等正覺,為唯一的修行道路」的修行目的千差萬別),那麼請他們改念佛教的金剛經
、或道教的例如道德經、或齋教的明聖經,「靠誦經萬遍來求東求西」的目的與功用一樣
,不是更好嗎?
何必一直糾結在有偽經嫌疑的本願經裡面?
這些可憐人若是一直沒繞出來、一植被鬼魂騷擾--其他很相應於本願經、一路唸來沒煩惱
的網友,頂多在旁邊說風涼話叫不幸的人繼續以頭撞牆、總有一天練成鐵頭功不怕牆似的
,此外對可憐人能有什麼實際幫助?
也希望那些唸本願經唸得心神不寧的網友,發揮智慧好好想一想其中的弔詭吧.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.218.86.100
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soul/M.1488571246.A.B9F.html
※ 編輯: CassSunstein (124.218.86.100), 03/04/2017 05:04:01
推
03/04 07:22, , 1F
03/04 07:22, 1F
→
03/04 12:35, , 2F
03/04 12:35, 2F
→
03/04 12:36, , 3F
03/04 12:36, 3F
→
03/04 12:36, , 4F
03/04 12:36, 4F
→
03/04 12:36, , 5F
03/04 12:36, 5F
→
03/04 12:38, , 6F
03/04 12:38, 6F
→
03/04 12:38, , 7F
03/04 12:38, 7F
推
03/04 12:41, , 8F
03/04 12:41, 8F
→
03/04 12:42, , 9F
03/04 12:42, 9F
→
03/04 12:42, , 10F
03/04 12:42, 10F
→
03/04 12:43, , 11F
03/04 12:43, 11F
→
03/04 12:43, , 12F
03/04 12:43, 12F
→
03/04 12:44, , 13F
03/04 12:44, 13F
→
03/04 12:44, , 14F
03/04 12:44, 14F
→
03/04 12:45, , 15F
03/04 12:45, 15F
→
03/04 12:46, , 16F
03/04 12:46, 16F
→
03/04 12:46, , 17F
03/04 12:46, 17F
→
03/04 12:46, , 18F
03/04 12:46, 18F
→
03/04 12:47, , 19F
03/04 12:47, 19F
→
03/04 12:48, , 20F
03/04 12:48, 20F
→
03/04 12:48, , 21F
03/04 12:48, 21F
推
03/04 13:31, , 22F
03/04 13:31, 22F
推
03/04 14:01, , 23F
03/04 14:01, 23F
→
03/04 14:02, , 24F
03/04 14:02, 24F
→
03/04 14:03, , 25F
03/04 14:03, 25F
→
03/04 14:05, , 26F
03/04 14:05, 26F
→
03/04 14:05, , 27F
03/04 14:05, 27F
推
03/04 16:57, , 28F
03/04 16:57, 28F
→
03/04 16:57, , 29F
03/04 16:57, 29F
→
03/04 17:00, , 30F
03/04 17:00, 30F
→
03/04 17:00, , 31F
03/04 17:00, 31F
→
03/04 17:01, , 32F
03/04 17:01, 32F
→
03/04 17:02, , 33F
03/04 17:02, 33F
→
03/04 17:03, , 34F
03/04 17:03, 34F
推
03/04 17:13, , 35F
03/04 17:13, 35F
→
03/04 18:10, , 36F
03/04 18:10, 36F
※ 編輯: CassSunstein (124.218.86.100), 03/04/2017 18:56:58
推
03/04 18:59, , 37F
03/04 18:59, 37F
→
03/04 18:59, , 38F
03/04 18:59, 38F
→
03/04 23:19, , 39F
03/04 23:19, 39F
→
03/04 23:19, , 40F
03/04 23:19, 40F
→
03/04 23:20, , 41F
03/04 23:20, 41F
→
03/04 23:20, , 42F
03/04 23:20, 42F
→
03/04 23:21, , 43F
03/04 23:21, 43F
推
03/06 02:18, , 44F
03/06 02:18, 44F
→
03/11 21:50, , 45F
03/11 21:50, 45F