Re: [新聞] 4成以上大專生 愛愛後反悔
: 美國印第安那大學應用健康科學研究所主任雅柏(William Yarber)說,美國在2005
: 年曾有人調查過東南部某校348名學生的「事後後悔率」,比率高達7成2,最多人後
: 悔的原因是「有違道德感」;去年也有人調查大專生事後後悔的原因,女性最多人選
: 「第一次所託非人」、男性則最多人選「未能和性伴侶更進一步」。(蔡永彬/台北
: 報導)
看到這則新聞的後半段
實在是心有戚戚焉
那我就來分享一下我在德國這邊的見聞好了
(不要再站內信我問在美國哪一州
人不在台灣 不等於人就在美國好嗎...)
不喜歡看到洋男或是一夜情的情節的 可以先按2 XD
跟前男友分手後的這兩個多月以來
成功吃到的有5個 是真的 我做完都有編號 XD
再加上其他一些因為一堆莫名其妙的原因 有回家但沒達陣的
樣本數加一加大概總共有11或12個
看到這邊覺得太撲的人 可以再按一次2
在這十來個男生當中
不論回家後有沒有真的插入
只有除了兩三個跟我一樣是專業玩咖之外
其餘的男生真的都會在聊天時
貌似清純害羞的跟我說
"raisins 其實我不常跟女生一夜情 / 其實我很少帶女生回家"
我頭幾次聽到這種話時 當下的反應真的只有 "喔"
都跟我/帶我回家了 還說這些是想表示什麼...
後來聽習慣了 也會跟他們聊說
那既然你們不常做這種事 那一開始幹嘛還搭訕我 約我回家
然後都已經走到這步了 才在說這種話
他們的答案真的大部分都是"有違道德感"
目前聽到過只有一個是"未能和性伴侶更進一步"
這些覺得一夜情有違道德的男生們
真的是鬼話連篇 腰鬼gay say z
一邊繼續把我摟在他們懷裡愛撫 親我脖子 玩我頭髮
一邊說什麼 沒辦法 你太可愛又太性感太巴拉巴拉一大堆 讓我克制不住等等
說什麼後悔 有違道德感
阿炮還不是照打 打完了還不是繼續摸 摸完了還不是跟我要電話
真的是... 明明就是男生 還在那邊演什麼欲拒還迎的戲碼 冏
大家都是出來玩
雙方看對眼 達成共識之後
套一句他們的話 阿不就是 zack!
褲子脫了套子戴上開工啦
裝清純只會讓人覺得白白癡癡扭扭捏捏機機歪歪
另外那個覺得未能跟性伴侶更進一步的男生 是我系上同學N先生
只能說他真的不是出來玩的人
又不是打了炮之後就代表可以交往
天底下哪有這麼便宜的事 冏
說到這個N先生 上次我還被某不熟的台灣女同學問說
"欸欸 raisins 那個N先生是你新男友喔? 這麼快就交到好厲害 羨慕!"
靠杯阿 只不過打個炮而已 不要這麼認真好嗎...
而且她是在羨慕幾點的啦 愛交不會自己去交喔
反正這邊洋人成千上萬滿坑滿谷環肥燕瘦任君挑選 隨便抓一把都有
補個不知道能不能算西斯點的西斯點
之前在板上有看到說
女生屁股上面有長痣的話 好像就是會比較肉慾的樣子
幹你媽的 老娘我不只屁股上一顆
右胸下緣一顆 該邊又一顆
這是3倍的欲求不滿的意思嗎 冏
雖然我最近偶爾會想說 來上網物色個假屌好了
這些男生真的沒幾個骨力肯做的
不是能幹不幹 就是在那邊機機歪歪 毛真的很多
買個假屌放家裡 想幹就可以隨時開工
不用聽他們男生一堆屁話 還不用怕得病還是懷孕什麼的
怎麼想都根本樂勝阿 呵
感覺會有人問說 這麼缺幹嘛不交男友或找炮友
其實最近發現很多玩咖其實都把感情看很重
寧願出去打打沒有愛的炮稍微止一下餓
也不要隨便交個只是拿來交合的男/女友
炮友的話太難找了啦
要找到只是純打炮 不黏牙 又要性趣相投的根本比登天還難
所以想想還是買假屌好了 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 178.210.117.34
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/sex/M.1402159234.A.81E.html
推
06/08 00:47, , 1F
06/08 00:47, 1F
推
06/08 00:50, , 2F
06/08 00:50, 2F
推
06/08 00:52, , 3F
06/08 00:52, 3F
→
06/08 00:55, , 4F
06/08 00:55, 4F
→
06/08 00:56, , 5F
06/08 00:56, 5F
推
06/08 01:02, , 6F
06/08 01:02, 6F
推
06/08 01:10, , 7F
06/08 01:10, 7F
噓
06/08 01:12, , 8F
06/08 01:12, 8F
推
06/08 01:20, , 9F
06/08 01:20, 9F
→
06/08 01:22, , 10F
06/08 01:22, 10F
推
06/08 01:45, , 11F
06/08 01:45, 11F
噓
06/08 01:50, , 12F
06/08 01:50, 12F
推
06/08 01:50, , 13F
06/08 01:50, 13F
噓
06/08 02:04, , 14F
06/08 02:04, 14F
推
06/08 02:24, , 15F
06/08 02:24, 15F
噓
06/08 07:09, , 16F
06/08 07:09, 16F
噓
06/08 07:14, , 17F
06/08 07:14, 17F
推
06/08 07:30, , 18F
06/08 07:30, 18F
推
06/08 07:42, , 19F
06/08 07:42, 19F
推
06/08 07:46, , 20F
06/08 07:46, 20F
噓
06/08 09:13, , 21F
06/08 09:13, 21F
推
06/08 09:28, , 22F
06/08 09:28, 22F
推
06/08 10:17, , 23F
06/08 10:17, 23F
推
06/08 10:30, , 24F
06/08 10:30, 24F
噓
06/08 10:38, , 25F
06/08 10:38, 25F
推
06/08 10:40, , 26F
06/08 10:40, 26F
噓
06/08 10:51, , 27F
06/08 10:51, 27F
推
06/08 11:28, , 28F
06/08 11:28, 28F
推
06/08 11:34, , 29F
06/08 11:34, 29F
推
06/08 11:39, , 30F
06/08 11:39, 30F
推
06/08 12:07, , 31F
06/08 12:07, 31F
推
06/08 12:10, , 32F
06/08 12:10, 32F
噓
06/08 12:23, , 33F
06/08 12:23, 33F
推
06/08 12:27, , 34F
06/08 12:27, 34F
噓
06/08 12:29, , 35F
06/08 12:29, 35F
推
06/08 12:32, , 36F
06/08 12:32, 36F
噓
06/08 12:51, , 37F
06/08 12:51, 37F
噓
06/08 13:07, , 38F
06/08 13:07, 38F
噓
06/08 13:19, , 39F
06/08 13:19, 39F
噓
06/08 13:24, , 40F
06/08 13:24, 40F
噓
06/08 13:30, , 41F
06/08 13:30, 41F
噓
06/08 13:32, , 42F
06/08 13:32, 42F
推
06/08 15:06, , 43F
06/08 15:06, 43F
噓
06/08 16:12, , 44F
06/08 16:12, 44F
噓
06/08 17:17, , 45F
06/08 17:17, 45F
→
06/08 17:52, , 46F
06/08 17:52, 46F
推
06/08 18:20, , 47F
06/08 18:20, 47F
推
06/08 19:18, , 48F
06/08 19:18, 48F
→
06/08 19:52, , 49F
06/08 19:52, 49F
推
06/08 21:08, , 50F
06/08 21:08, 50F
推
06/09 09:22, , 51F
06/09 09:22, 51F
噓
06/09 10:01, , 52F
06/09 10:01, 52F
噓
06/09 11:22, , 53F
06/09 11:22, 53F
→
06/09 11:22, , 54F
06/09 11:22, 54F
→
06/09 11:22, , 55F
06/09 11:22, 55F
→
06/09 11:22, , 56F
06/09 11:22, 56F
→
06/09 11:28, , 57F
06/09 11:28, 57F
→
06/09 11:28, , 58F
06/09 11:28, 58F
噓
06/09 11:44, , 59F
06/09 11:44, 59F
噓
06/09 12:04, , 60F
06/09 12:04, 60F
→
06/09 12:22, , 61F
06/09 12:22, 61F
噓
06/09 12:25, , 62F
06/09 12:25, 62F
推
06/09 17:41, , 63F
06/09 17:41, 63F
推
06/12 00:21, , 64F
06/12 00:21, 64F
推
06/13 01:36, , 65F
06/13 01:36, 65F
推
06/25 16:46, , 66F
06/25 16:46, 66F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):