[心得] PF15 森田成一Talk Show

看板seiyuu作者 (小蜜)時間12年前 (2011/10/30 23:37), 編輯推噓13(1309)
留言22則, 15人參與, 最新討論串1/1
因為打到有點累,而且發現shininghouse後半的心得超詳細的 就決定把只有三分之二的心得po上來了XDD (到火原的部分) 他現在是比較短的頭髮(當然以男性來講還是長髮,只是以森田來講真的很短XD) 然後頭髮染回黑色了,還戴著一頂很像鳥海平常會戴的那種黑色帽子 他一上台之後就先用中文說「大家好,我是森田成一」 然後再用日文說了一次 然後他就說在活動開始之前有些事要謝謝大家 在日本311大地震中得到了許多從台灣來的金援,真的很謝謝大家 並鞠了一個超過20秒的90度的深鞠躬 平常所看到的森田都是比較搞笑的樣子,看到這一幕我的眼眶居然不知不覺的溼了 接下來的流程差不多是以一個角色向森田提問,然後森田講關於演役那個角色時的事情 第一個所問的是FFX的Tidus 因為我對這系列沒有接觸,可能比較容易有問題 翻譯小姐先提到說今年是FFX的十週年,然後將Tidus給帶出來 不過森田是說如果從什麼東西(聽不是很懂)開始算的話今年已經是FFX的第十一年了 然後又問台下觀眾說FFX都十年了,有沒有人完全沒有玩過的 主持人林先生(雖然他今天沒什麼表現,但他是主持人沒錯XD)就在台上默默的舉手 森田看到之後馬上把他從椅子上趕下來 並把他的椅子搬到了舞台的邊邊將林先生給放逐了www 森田說Tidus對他而言是非常非常重要的角色 因為這是他聲優的第一份工作,在這之前他都是演員 而且FFX和一般遊戲的錄製方式不一樣 並不是一個人在錄音室錄完所有的台詞,而是採取將所有演員叫到現場錄音的方式 當時每個星期一都要去錄FF,然後還有一天要去錄FF的動作,算是相當辛苦的一段時光 Tidus這個角色是他到目前為止唯一一個不需要去演的角色 應該說是Tidus和他實在太相似了,所以完全不需要演 像是很多的時候大家在對話時,他不用看台本Tidus的台詞就會從他腦中自動浮現出來 後來想一想會覺得很可怕 踏入聲優這行業的第一份工作就是這麼好演的角色,怎麼會有這麼好的事啊 後面講到他怎麼被選上的經過 一開始很早就確定他是Tidus的動作的演員 但是Tidus的聲優一直都沒有決定要由誰來當 因為會影響到遊戲的製作,所以動作演員的部份就比較早就開始收錄(用這詞可能怪) 然後有一天收錄完他就被叫到一旁,叫他改天到史克威爾(FF的公司)去 當時並不知道叫他去是要做什麼 到了公司的會議室發現Producer就坐在那邊,還拿著收錄的器材 當時一邊錄他還一邊想Producer到底錄這個是要做什麼的啊,完全沒想到這就是試鏡 因為不知道這是試鏡,他當天還先和朋友去打保齡球,打到第三局才不捨的的去公司 現在還很不甘心(沒打完那場保齡) 「不過就選上Tidus的聲優這件事而言,說不定是為我的人生打了個全倒」 (我超喜歡這句的) 但他又說到雖然Tidus很好演,但在錄這個角色還是壓力很大的 因為FF是世界級的遊戲,所以萬一FFX失敗了,也就意味著森田成一本人的失敗 但他說因為他是比較樂天的個性,所以如果真的這樣失敗的話 那就再往一條完全不同的路走就一定會成功了,這點也是和Tidus的個性很像的 翻譯小姐接著用死神今年原作也是十週年而轉到了死神的話題(動畫今年是第七年) 好像是因為森田說到一護和Tidus的聲音差很多 然後就現場示範了一段第一集的經典台詞 「黒崎一護/15歳、髪の色/オレンジ、瞳の色/ブラウン、職業/高中生:死神」 (對著單行本打的,但應該一樣) 森田又問到現場看過死神的請舉手 這次林先生就有舉手了,不過他已經被森田給盯上了wwww 然後關於一護這角色本身好像沒有講到很多,就又提到試鏡時的事情了XD 事務所(青二)當時把時間給弄錯了 試鏡那天天氣很好,又沒有工作,因為他的興趣是騎摩托車,正打算要騎車出門 然後就接到經紀人池田さん(今天也在現場)的電話「森田你在幹麻?」 森田「我在看電視啊」 池田「今天是死神的試鏡啊!!!!」 森田「什麼?我這邊完全不知道這件事啊」 池田「你等一下我確定一下」然後就把電話掛了 然後兩分鐘後又接到池田的電話「是今天沒錯啊,你現在最快能趕去的方法是什麼?」 森田看看身上的摩托車裝備就說「摩托車」 那時候其實已經是試音遲到的時間了 然後他就騎得比平常還要快一點的趕到了現場 (還被翻譯小姐確認了一次說真的只快一點嗎XDD) 到了錄音室看到鏡子裡自己的臉整個是慘綠的,很像虛化的一護 難怪後來一護會虛化XDDD 後來森田又說要和大家一起喊卍解 而且他一直很在意台上坐在地上的觀眾屁股會不會坐的很痛(這時已經提到第二次了) 就很貼心的叫大家都站起來順便活動活動筋骨 接著他唸了一段一護的台詞(我沒有聽懂)之後大喊「卍解」 然後台下再跟著他一起喊卍解 現場真的都超配合的(阿銀表示:我也想要必殺技啊) 大家一起卍解真的是很特別的經驗XDDDD 一護的部份講完後,就問台下說要講什麼好呢,然後現場頓時響起了一片的兔子聲 不過被翻譯小姐給阻止了,說重頭戲要留下來壓軸 接著就響起了一片的BASARA聲,所以接下來就講慶次了 因為我對戰國BASARA的認知全部是由動畫來的 偏偏動畫中的慶次每次都遲到&很影薄,導致我對他不太熟 所以慶次這邊我聽得有點混亂XD 森田一聽到要講慶次,他就先說了句電動中慶次的登場台詞 「どいたどいた! 前田慶次、まかり通る!」(應該是這句) 他說BASARA一開始是從電動開始,但是一開始接這角色時其實很不安 因為JUMP上有個連載漫畫《花の慶次》 在有《花の慶次》之前,日本人是不太認識前田慶次這位武將的 大家對前田慶次的印象也都是從《花の慶次》中來的 所以要飾演一個不一樣的慶次讓他相當不安(這點我想戰BA中的所有人都是一樣的吧XD) 而他所飾演的前田慶次除了輕浮的感覺外又再增加了一點江戶的味道進去 他說所謂的江戶人就是三代以上都住在東京的人 但現在就算住在東京超過三代,道地的江戶人也很稀少了 (這邊不知道是不是我理解有問題,總覺得整個句子很不通順) 他們家是整個家族都住在東京 小時候放暑假時同學都會說要回鄉下的爺爺奶奶家,他就想我爺爺奶奶就在家裡啊 當同學們說著在爺爺奶奶家捉鍬形蟲的事情,他頂多也只有蟬可以捉 但他們家是位在東京下町的地方,下町那邊也有很多在東京住很久的人 大家的特色就是都很喜歡祭典,他也想把下町人的這種特色融入到慶次之中 最後他也現場nama了慶次的台詞中他最喜歡的一句 「命短し、人よ戀せよ」(這個也不是很確定) 然後這個實在是很不確定是插在慶次的部份的哪邊 森田就問台下說「みなさん、恋してか?」(各位,你們在戀愛嗎?) 然後台下就只有個位數的人舉手XD 翻譯小姐就說「大家都在和森田先生戀愛吧」 台下馬上有非常熱烈的反應 森田聽到翻譯小姐翻譯了和我們的對話之後馬上在舞台上方跪了下來 後來又說「那要怎麼把這麼多人帶回日本啊」 (假裝問池田)「可以包一台華航嗎?」「不行啊」(講ダメカ時的語氣超~可愛的) (再假裝問池田)「那可以把日本的總理專機叫來台灣嗎?」「不行啊」 翻譯小姐翻得也很逗趣,一直用很殘念的語氣說很可惜不行 後來林先生說「那只能劫機了」 森田聽到後還說這樣也不錯XDD 因為談到戀愛的話題,就順勢帶到了金色琴弦和GS (順便說一下,今天翻譯小姐是COS金色琴弦的女主角香穗子喔) 先講到金色琴弦的火原 他說火原是在他離開NHK Promotions,進入青二前free的那段時間所接的最後一個工作 (好像有說到一護是他在青二的第一個工作) 然後又是試鏡的故事(笑) 他說他在試鏡時被STAFF告知這是個NeoRomance的戀愛模擬遊戲 他還回答說「戀愛模擬遊戲啊,我可能比較擅長失戀模擬遊戲」 STAFF聽到這句話時頓時都退了一步 他當時還以為一定會落選了,結果還是選上了XDD 他也提到火原這角色非常的天真,並像狗狗一樣的感覺(超認同的啊) 雖然他是這個角色的役者,但他都覺得火原實在很讓人放不下心 不過看到他後來也成為了一位出色的老師也就放心了 (覺得都點到金弦3的劇情了沒有順便講到火積有點可惜啊) (好像聽森田用火積的聲音喊一聲「部長」喔) 火原和他以前接的角色聲線比較不同,算是比較高的聲線 他也現場nama了火原的台詞中他最喜歡的一句「一緒に頑張っろ」 (天啊!!!!!!nama的火原先輩!!!!!! 真的好幸福!!!!!) 又說到後來金色琴弦也出了動畫 而說到動畫中的火原劇情,就某種意義上來講,說是失戀模擬也不過份 (我都要為火原先輩哭泣了) 後面剩下GS的佐伯和TB的兔子就不多說了(應該說還要說很久) 這次因為森田自己本身傑出的台風使林先生完全變成只有被欺負的角色XD 看翻譯小姐和森田的應對就把整場的氣氛帶的相當的好 不過還是想要講一下啦 後面虎兔的部份,森田有很多次提到平田さん,都被翻譯小姐翻成虎叔了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.176.159

10/31 00:05, , 1F
可以去現場真的超羨慕的!! 另外可以敲碗剩下1/3的部分嗎? XD
10/31 00:05, 1F
有…有空的話 不過剩下三分之一shininghouse記得的部份好像比我還多XD

10/31 00:06, , 2F
不是泥鰍啦XD,是鍬形蟲(獨角仙?)
10/31 00:06, 2F
我蟲的名字都聽不懂 那應該是我中文聽錯了XDD 難怪覺得泥鰍和蟬實在很不對比啊XDD

10/31 01:05, , 3F
慶次那句「命短し、人よ戀せよ」是在電玩2代選擇武將時
10/31 01:05, 3F

10/31 01:06, , 4F
選擇他的話會講的一句話,因為這角色就是以對於戀愛的重
10/31 01:06, 4F

10/31 01:07, , 5F
視(?)為特色的,所以之後才會問大家"大家有在談戀愛嗎?"
10/31 01:07, 5F

10/31 01:08, , 6F
H大也寫的好詳細,真是太感謝了XD
10/31 01:08, 6F

10/31 01:11, , 7F
喔喔補充得好詳細,超讚的啦~>w<
10/31 01:11, 7F

10/31 08:10, , 8F
森田成一好可愛~謝謝h大的分享~(不能去好可惜QQ
10/31 08:10, 8F

10/31 12:16, , 9F
......完全沒注意到翻譯小姐是cos香穗...(土下座)
10/31 12:16, 9F

10/31 20:57, , 10F
樓上,上次小西來翻譯小姐是穿金三的制服,有愛到害我
10/31 20:57, 10F

10/31 20:57, , 11F
都想之後都是金弦系的來好了XD((不
10/31 20:57, 11F
翻譯小姐每次都會很用心的COS和來賓相關的女角(應該說穿她們的衣服) 像我比較有印象的有小野坂來的時候她就穿了水安的哥德式的衣服 還有印象有穿過阿虛他們學校的制服

10/31 23:44, , 12F
林さん不是從神谷之後就都只有被欺負的份了嗎XDDD
10/31 23:44, 12F
不不不,以前除了被欺負還有在主持 但這次因為翻譯小姐和森田就把流程進行的很順利,就連主持的工作都沒了XDD

11/01 10:58, , 13F
林さん是個M...所以沒問題的
11/01 10:58, 13F

11/01 12:15, , 14F
這不是欺負,這是放置PLAY,爽得咧~~w
11/01 12:15, 14F
本人現身!!!!

11/01 12:27, , 15F
蘿莉人你真是個M中的表率
11/01 12:27, 15F
※ 編輯: hitachiin 來自: 114.44.176.159 (11/01 13:14)

11/01 13:56, , 16F
林桑,這麼輕鬆的工作,可以嗎?XD
11/01 13:56, 16F

11/01 18:04, , 17F
林さん這樣好嗎?原本我想說你會有甚麼梗的說....
11/01 18:04, 17F

11/01 19:44, , 18F
邀請S屬性的聲優,林さん就有很多發揮空間了吧~(咦? XD
11/01 19:44, 18F

11/01 22:27, , 19F
其實就時間非常不夠,森田講1小時半只講不到他想講的2/3,
11/01 22:27, 19F

11/01 22:28, , 20F
如果我也下去參和,同樣內容兩小時跑不掉,全講完三小時...
11/01 22:28, 20F

11/01 23:56, , 21F
那那那....那他到底還想講什麼wwww
11/01 23:56, 21F

11/02 02:11, , 22F
森田超可愛的~~~林桑你也超可愛的啦XDDDDDDDDDDDDD
11/02 02:11, 22F
文章代碼(AID): #1EhMzLcw (seiyuu)