Re: [閒聊] 關於龍太郎&藤原的blog~

看板seiyuu作者 (奧伊)時間15年前 (2009/05/07 20:27), 編輯推噓9(906)
留言15則, 10人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
翻譯,請配合原BLOG圖服用~ 台灣觀光篇① 2009/04/29(水) 15:09:59 活動前一天只是觀光。 因為最近都沒怎麼休息所以我很開心啊~。 因為置鮎君是第一次來台灣,果然還是不免俗地 到キューフン(寫成九和加了人邊的分,不過日本的漢字沒有喔) 和士林夜市去。 我們在小籠包很有名的店,早早用完了午餐… 【照片】 搭車花了大約一小時,抵達九份! 去年來的時候天氣很好,不過聽說其實雨天比較多 但那樣反倒有一番風情感覺很不錯。 可能因為是星期六,觀光客很多很熱鬧, 不過我們正好看到了「海之女神祭典」。(是在說媽祖...) 【照片】 街道古色古香地很美 【照片】 【照片】 【照片】 有點累了… 改天繼續~ 台灣觀光篇② 2009/05/02(土) 23:57:37 據說九份是因為金礦而繁榮的城鎮。 說的也是啊~、不然這樣山上不便的地方不會有人住吧… 【照片】 【照片】 置鮎君也和我一起拍了很蠢的照片喔~ 【照片】 與在台灣停留時照料我們的工作人員。 左起林さん、吳さん、我、蔡さん、置鮎君。 從お茶したお店のバルコニーから‥ 【照片】 拍得不錯很高興 玩得很愉快又最喜歡的台灣。真想再來呢~ 【照片】 --置鮎先生BLOG開始-- 台灣的種種 2009.04.27 Monday 03:14 【照片】 這是在便利商店賣的台灣的「少年JUMP」 POST? 2009.04.27 Monday 03:26 【照片】 應該是和投遞有關的角色吧? POSTGIRL在背面也有。 (老實說我不知道這是什麼...) 第二天的早午餐 2009.04.27 Monday 03:30 【照片】 聽說是小籠包很有名的店。 很好吃喔。 雖然客人也很多 2009.04.27 Monday 03:33 【照片】 但更令人驚訝的是服務人員非常多。 不過很有活力氣氛很好♪ 聽說午後會大排長龍、所以11點左右造訪。 隔著玻璃 2009.04.27 Monday 03:36 【照片】 訓練、披露。 廚房好像在別的地方。 馴染み過ぎ 2009.04.27 Monday 03:40 【照片】 這裡是台灣(汗) 不過這種形式的招牌、可以看見很多。 據說也因為歴史背景、融合了不少日本文化。 街道 2009.04.27 Monday 03:43 【照片】 該看哪裡能夠傳達當地的氛圍呢? 說到這個、大概就是招牌之類的。 靠得住的三位 2009.04.27 Monday 03:51 【照片】 在日記中也介紹過的林さん(左、活動當天也擔任司儀)和吳さん(中)。 這兩位都是邀我們來這次活動的雜誌「Frontier」的工作人員。 而背對著這邊的、是這天會合幫我們口譯的蔡さん。 想現在立刻看看蔡さん的請去AIRAGENNCYさん的BLOG瞧瞧♪ 用餐後、高速奔馳 2009.04.28 Tuesday 03:59 【照片】 往九分(其實有人邊) 那邊的司機先生開車、…有時很可怕。 高速公路也是、山路也是、講手機也理所當然、 紅綠燈也意外地…很隨便的感覺(笑) 活著真好。 不過車錢遠比日本便宜呢。 塞車 2009.04.28 Tuesday 04:02 【照片】 在往目的地的山路上、遇到運送神様的祭典(?)而大塞車。 神様たちの護衛? 2009.04.28 Tuesday 04:05 【照片】 看起來很強壯~~(汗) 色彩很棒 2009.04.28 Tuesday 04:23 【照片】 果然是異國呢。 啊、這裡也有 2009.04.28 Tuesday 04:39 【照片】 SEVEN(笑) 水果 2009.04.28 Tuesday 04:42 【照片】 聽說是芭樂的一種。 奇怪的夜市 2009.04.29 Wednesday 03:12 【照片】 漢字感覺有點糟糕(^^;) まあ、 2009.04.29 Wednesday 03:16 「で~ん」這樣賣著女性內衣(^^;) たまに 2009.04.29 Wednesday 03:18 【照片】 也賣這種東西(^^) 啊、 是小豬♪ -- 突然發現置鮎先生寫得真多... 後面標題感覺定得很隨便所以我也懶得翻了(喂) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.2.72

05/07 20:49, , 1F
推推 翻譯辛苦了^^
05/07 20:49, 1F

05/07 21:05, , 2F
感謝翻譯! 九分照片很有趣~ 置鮎對台灣司機吃驚了嗎XD
05/07 21:05, 2F

05/07 21:05, , 3F
看到司機很可怕的那篇,真想大叫「司機先生你小心一點啊 囧
05/07 21:05, 3F

05/07 21:06, , 4F
藤原跟龍太郎可是很珍貴的!! <囧」
05/07 21:06, 4F

05/07 21:10, , 5F
翻譯大感謝!海之女神祭典....我笑了 海有各式各樣可愛爆
05/07 21:10, 5F

05/07 21:10, , 6F
的點呀!!!!!!
05/07 21:10, 6F

05/07 22:12, , 7F
純推XDD 司機先生請小心+1 = =+
05/07 22:12, 7F

05/07 22:26, , 8F
好像日本人都很不習慣台灣司機,之前公司來了個日本客戶,就
05/07 22:26, 8F

05/07 22:26, , 9F
對某個開快車的司機非常反感,要求換司機@@
05/07 22:26, 9F

05/07 22:46, , 10F
海之女神 XD
05/07 22:46, 10F

05/07 23:27, , 11F
感謝翻譯~
05/07 23:27, 11F

05/08 17:59, , 12F
まぁ、去日本自助旅行時就發現他們開車有多守法
05/08 17:59, 12F

05/08 18:00, , 13F
過馬路明明還有一段距離開車的人也停下來慢慢等讓你過去
05/08 18:00, 13F

05/10 02:17, , 14F
有些運將真的很可怕!他們能平安真是太好了 兩人都好可愛XD
05/10 02:17, 14F

05/10 02:31, , 15F
他們坐的只是很普通的計程車,不過台灣的一般日本人不習慣.
05/10 02:31, 15F
文章代碼(AID): #1A0jETPx (seiyuu)
文章代碼(AID): #1A0jETPx (seiyuu)