[分享] 藤原啟治跟置鮎龍太郎簽名
努力地蒐集了兩位帥氣聲優的簽名照
請大家慢慢享用
藤原啟治:9PhHP Ba1xb cXp8X
內容:Keiji ありがとう 謝謝 2009.4.26
藤原桑真的好貼心呀 英中日三種語言都有 太強了
我只能講置鮎你太厲害了
每張都寫不一樣
只好把我有的貼出來了
置鮎龍太郎:Q9Nrk また、台湾に来るぞ~!!(我還會再來台灣喔~!!)
1dGyX 台湾…いい国だ~(台灣…是個好國家~)
iqI12 台湾の素敵な町をもっとみたかった~.(我想再多看些台灣優美的
城市.)
M5FFr 来てくれて.有難う!(謝謝你們的到來)
ri5mk 今日は来てくれて有難う!(今天謝謝你們的到來!)
iWdFn また台湾に来たくなりました(我還想再來台灣)
NHmQ3 また台湾に呼んでくださいね.(請再邀請我來台灣喔.)
klwxc また台湾に.呼んでください(請台灣的主辦單位.要再邀請我)
Sfz63 足マッサージ.気持ち良かった!(腳底按摩.好舒服喔!)
2aH20 外国でお仕事とは.色々新鮮♪(說起在國外的工作.有很多新鮮有趣
的事♪)
u1cCV 九份はまだまだ堪能できそうですよ(九份似乎還沒讓我滿足呢)
JCnxj 今日は来てくれて有難う(今天謝謝你們的到來♪)
WCZXK 九份.素敵な町だった.(九份是個優美的城市)
vxC8k 仕事できたのに観光できるとは思いませんでした♪(明明是為了工作
而來 沒有想到竟然可以觀光♪)
小小翻譯一下 如果覺得有問題 請鞭小力點
看來置鮎真的很滿足呀
如果以上有違版規 我會自D
那請大家慢慢觀賞吧^^
如果有我沒有拍到的
希望有抽到的人可以分享
謝謝^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.208.153
推
04/27 18:30, , 1F
04/27 18:30, 1F
推
04/27 18:58, , 2F
04/27 18:58, 2F
推
04/27 19:46, , 3F
04/27 19:46, 3F
推
04/27 20:09, , 4F
04/27 20:09, 4F
推
04/27 20:20, , 5F
04/27 20:20, 5F
推
04/27 20:25, , 6F
04/27 20:25, 6F
推
04/27 20:28, , 7F
04/27 20:28, 7F
推
04/27 20:37, , 8F
04/27 20:37, 8F
→
04/27 20:37, , 9F
04/27 20:37, 9F
→
04/27 20:38, , 10F
04/27 20:38, 10F
推
04/27 21:24, , 11F
04/27 21:24, 11F
推
04/27 21:32, , 12F
04/27 21:32, 12F
推
04/27 22:13, , 13F
04/27 22:13, 13F
※ 編輯: blkobo 來自: 122.116.208.153 (04/27 22:19)
推
04/27 23:26, , 14F
04/27 23:26, 14F
推
04/28 00:06, , 15F
04/28 00:06, 15F
→
04/28 00:08, , 16F
04/28 00:08, 16F
推
04/28 01:19, , 17F
04/28 01:19, 17F
→
04/28 01:19, , 18F
04/28 01:19, 18F
推
04/28 02:46, , 19F
04/28 02:46, 19F
→
04/28 02:47, , 20F
04/28 02:47, 20F
推
04/28 03:31, , 21F
04/28 03:31, 21F
推
04/28 03:41, , 22F
04/28 03:41, 22F
推
04/28 04:34, , 23F
04/28 04:34, 23F
推
04/28 12:20, , 24F
04/28 12:20, 24F
推
04/28 15:37, , 25F
04/28 15:37, 25F
推
04/28 21:28, , 26F
04/28 21:28, 26F
推
05/01 00:49, , 27F
05/01 00:49, 27F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
分享
22
27