[心得] 「宮田幸季・羽多野渉と行こう~ファン …
party會場是一張張的圓桌 一桌有八人
座位一樣是入場前用抽的
(今天真的好愛抽籤 上車抽照像抽吃飯也抽)
我籤運還是不錯
抽到了舞台左前方第一張桌子 離舞台相當近
桌子的名稱都是用花來取名 我們這桌叫あさがお
然後號碼有1~8這樣
大家就坐以後
宮田跟羽多野就穿著執事服出現了=///=
脖子上還都綁了一個小啾啾
(今天的第三套衣服了耶)
兩人的經紀人在旁邊端個排滿麵包的大鐵盤
由兩位聲優一個個替我們把麵包夾到盤子裡
我們這桌是宮田負責
結果他在把麵包夾到我盤子裡時
不小心失手差點讓它掉出盤外
還好最後救回來無事擺好
宮田還開玩笑説:
還好還好 不然就ホストマン失格了 會被炒魷魚的
夾完麵包後兩人就暫時退場讓在場的乙女們好好吃頓晚餐
不然兩人在場的話 大家應該會很緊張
但其實就算他們不在也是很緊張
因為不知道何時兩人會從哪裡跑出來 XD
所以大家吃相都還蠻優雅的...
可惜了那堆好菜 幾乎毎個人都食不知味(嘆)
而且整個晩餐的BGM都是宮田的角色歌
中間只穿插了兩首左右的羽多野的曲子吧
宮田唱過的歌果然是多到一個小時放不完(汗)
途中宮田的經紀人還跑出來販售まもりたい的CD
限量20張 附送宮田跟羽多野的直筆簽名
當場看到一群女人在餐廳内不要命似的狂衝= =
但我早就買了兩張...
而且一直覺得:
花了快十萬円的tour 一定能在某時拿到聲優的簽名
所以就沒參戰
(事實證明我的預感正確 XD)
在大家吃飽喝足後 6點整event準時開始囉~
宮田跟羽多野又換了一套衣服出場
這次就是兩人平時的風格了
宮田是一貫的ホスト風
--直條紋襯衫+領帶+淺藍牛仔西裝外套+黑色長褲
宮田一開始就説今天是羽多野渉をいじめろう大会
還問台下是不是大家都知道這件事
大家居然無情的點頭了 XD
先是talk+繼續回答問題
只記一下有印象的...
1.兩人有在後台先試用過要用哪個夾子夾麵包
羽多野説自己沒自信所以選小的 想不到很難用
宮田很得意自己以前在麵包店打工的經驗讓他知道哪種size好用
2.這次fan tour羽多野最開心的事
是下午的觀光行程中有機會碰到車掌的麥克風
平常錄音室雖然麥克風也很多
但因為很貴不能隨意玩弄
這次有機會玩麥克風他非常開心...
3.宮田關於修學旅行的回憶?
高中修學旅行就是在北海道
本來在土產店很開心地挑まりも
結果因為集合時間快到了只好放棄走人
買不到まりも的悲傷回憶...
(後來在其他機會下有買到啦)
4.羽多野希望在什麼樣的場合被用什麼樣的台詞告白?
因為是自己的希望 所以羽多野要飾演女生角色
地點是放課後的演劇部部室
女主角:高三 演劇部部長
男主角:高一 新進社員
女角是ツンデレ系 還會邊講邊捲頭髮 XD
羽多野:
「ねえ~放學後給我一點時間 我有話要說
嗯...就是這樣啊...那個嘛...
你知道我要説什麼吧?
不過這話由我説出口不太好
所以你説啦!快説呀!」
之類的台詞...
娘到非常逼真的好笑 XD
5.「テレビ父さん」アニメ化 希望自己扮演家族裡哪個角色?
兩人根本沒有認真回答問題
自顧自地演起了惡婆婆(宮田)跟悍媳婦(羽多野)的戲碼
宮:媳婦啊 妳這窗櫺沒有擦乾淨啊
羽:媽 我要上班很忙的 妳毎天在家閒著沒事就擦一下啊
宮:嗚嗚 我就知道孩子娶了老婆以後就會變這樣...
羽:我們至少還跟妳住了 不然...
宮:我知道我知道 要搬就搬出去吧 我真命苦 孩子大了翅膀硬了...
羽:(尖叫)あなた~快來聽聽你媽説的話!
一整個惡搞 XD
6.以動物比喻自己跟對方
宮田説自己是獅子 羽多野則是被吃掉的弱小動物
接下來是drama corner 宮田寫的劇本
有點像是アニセンドラマコレクション出張版
不過宮田説為了愛護後輩
這次他自願擔任惡役 把英雄的角色讓給羽多野
接著從經紀人那裡拿過兩份劇本 其中一分遞給羽多野
羽:等一下!為什麼我的劇本上一堆空白的框框?
宮:有嗎?一定是你的錯覺吧?
羽:我沒有啊 真的一半都是白的!
宮:你看錯了啦看錯了 來 開始囉
於是羽多野被趕鴨子上架...
故事大綱是壞蛋宮田綁架了會場的人
要讓全世界都變成跟他一樣的高音
而ハタワタマン就是要拯救大家的
借由大家的應援(這就是會場的乙女們的台詞了)
他可以得到各式各樣的增強力量
接著就開始羽多野悲慘的即興輪迴...
宮田會在大家應援前先搶先發表ハタワタマン接下來的攻擊
讓他不得不照著做
1.模仿小島よしお
羽多野真的照做了= =+
『そんなのかんけいね~そんなのかんけいね~
おーおぱピー おーおぱぴー』
結果宮田還嫌第一次不夠力叫他再做一次
所以總共兩次...不愧是ドS宮田 XD
2.跳Hip-Hop
雖然羽多野跳了
但因為實在跳得太爛 宮田連吐嘈都懶
順利讓他過關(汗)
不過那舞姿初見感覺有點像w-inds.的舞步?
3.用英文一分鐘自我介紹
羽多野:
My name is Wataru Hatano.
I like Hokkaido. I love カニ.
違う、カニの英語って何?
(台下傳來crab的聲音)
Oh, yes, I love crab.
How are you? I'm fine......
之類的國中英語輪迴 XD
當羽多野好不容易撐完一分鐘後
宮:羽多野くん 你的眼眶好像含淚耶
羽:Q__Q
4.用rap唱出今天一天的感想
羽多野:
北海道、きれいで、ひろい。だいすき...
到最後實在掰不出來 就整個人壞掉
又開始表演起小島よしお的招牌動作了
『そんなのかんけいね~そんなのかんけいね~
おーおぱピー おーおぱぴー』(淚目)
5.用性感的聲音大聲嘶吼「宮田幸季のバカヤロウ!」
宮田還站到羽多野的正前方蹲下要讓他直接攻擊
害羽多野嚇到快哭出來
一直拜託宮田不要這樣整他 囧
不過後來還是在宮田的淫威(爆)下被迫喊了兩次 XD
宮田在承受這波「宮田幸季のバカヤロウ!」攻擊後
居然一點事都沒有...
所以世界就被惡魔宮田給統一了
ハタワタマン進入懲罰遊戲--吸氦氣後説話
然後宮田就真的摸出一瓶氦氣給羽多野吸了以後用高音説話
真的是黑到我都忍不住同情起羽多野啊 囧
(事後羽多野有説 這corner一半以上都是アドリブ)
drama corner結束後 開始プレゼント抽選大会
先是幾樣兩人一起選的北海道紀念品(附簽名)
再來是羽多野跟宮田一人提供一樣私物(附簽名)
最後則是大獎--鬧鐘
為什麼是大獎呢?
因為被抽中的人可以指定台詞讓聲優當場錄進去
(當然也會有自己的名字)
先是抽羽多野錄的部分 中獎的是隔壁桌
大概對方也是羽多野fan吧 整個人陷入驚慌失措中 XD
一直到此時我們這桌都還沒有任何一個人中獎
正在怨嘆時 宮田的鬧鐘 就抽到我們這桌--あさがお了!
不過我最近運氣背到集點
マ王event寄了三張應募券都沒抽中
レンタルマギカevent也是五張全滅
更別說遙か祭SSS席全滅的輝煌歷史了
邊想邊等著宮田發表那不是我的號碼...
下一秒 我的號碼就從宮田的口中念出來了啊啊啊啊!!
頓時我陷入比剛才隔壁桌的小妹更驚慌的狀態
只能傻傻看著擺在桌上的號碼牌
然後呆呆地回答宮田我的名字 還有聽他問我要錄甚麼東西
腦中完全是一片空白...
まぁ、總之在一片混亂中 我終於決定好了
請宮田以類似那岐的聲線 用ツンデレ的口氣說出『大好き』
於是我得到了一顆宮田當場錄製 内含我的名字
還有不情不願的ツン語氣『お~は~よう』
跟テレ語氣的『大...大好きだ』的鬧鐘
(當然背後有附上宮田的簽名)
有種之前的種種壞運都是為了今天的感覺(爆)
我會把這鬧鐘當傳家寶好好收藏的
感謝宮田的玉手抽出我的號碼>//<
抽選會結束後 就是カラオケ大會啦 XD
羽多野唱了米米クラブ 的『浪漫飛行』
邊唱還邊下來繞場
他的唱功以前就知道很穩 現場聽更是棒
宮田則是唱了德永英明的『壊れかけのラジオ』
還很謙虛地說自己很久沒唱了
結果唱的很好啊 讓人很想綁架他一起去KTV>//<
他也是邊唱邊在台下繞
我正在心想:好像dinner show喔
宮田就在唱完後説了一樣的話 XD
不過兩個人唱歌的時候行經後面的自助式取餐區
都一直被螃蟹吸引走
宮田還一直問真的不能帶一隻回家嗎 一隻就好
結果經紀人在舞台邊狠狠瞪著他搖頭 XD
在兩人唱完後 台下起鬨要他們合唱
宮田徵詢過經紀人的意見 確認時間還容許後
就跟羽多野開始挑歌了
宮田:來唱KinKi Kids的吧!不過我只會唱他們剛開始的歌喔
羽多野另外還提了好幾個新生代的組合想邀宮田唱
不過宮田通通都不會
最後兩人就選了KinKi Kids的『硝子の少年』
宮田負責唱一開始那個人(大家都不知道是誰 囧)
邊唱還邊配上舞蹈(じれったい的 以及昭和風的)
不過老實說 一樣的舞羽多野跳起來就像是偶像歌手耶 XD
能現場聽到這兩人合唱KinKi的歌 真的是太值回票價了!
唱完歌後差不多是7:20了
於是兩人發表了短短的感想後
(兩人的感想都是能以自己的名義辦tour
而不是某某アニメ的角色
感覺真的很特別
在這麼多人面前演唱非角色曲也是第一次
希望以後還有機會再辦類似的活動)
大家一起重複了一次アニセン的既定道別詞
「イベントは帰るまでがイベントです。」
就結束了今天的event
活動結束後 我們還被主辦單位告知請留在房間別離開
原來是宮田他們會來房間一個個送上下午在羊ヶ丘拍的合照
當然是有附上直筆簽名啦(預感成真 XD)
在跟宮田和羽多野説了今天辛苦了和道別的話後
揮手掰掰 説聲「おやすみなさい」
就算是為這次的fan tour畫下句點
(因為隔天他們下午還要工作 所以搭早班機先走)
這趟旅行真的是個美好的回憶 我會一生珍藏的:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.165.234.206
推
04/07 23:55, , 1F
04/07 23:55, 1F
推
04/07 23:55, , 2F
04/07 23:55, 2F
推
04/07 23:57, , 3F
04/07 23:57, 3F
推
04/07 23:58, , 4F
04/07 23:58, 4F
推
04/08 00:09, , 5F
04/08 00:09, 5F
推
04/08 00:35, , 6F
04/08 00:35, 6F
推
04/08 01:42, , 7F
04/08 01:42, 7F
推
04/08 09:35, , 8F
04/08 09:35, 8F
推
04/08 15:00, , 9F
04/08 15:00, 9F
※ 編輯: AibaAkira 來自: 219.167.26.227 (04/08 16:21)
推
04/08 17:57, , 10F
04/08 17:57, 10F
推
04/08 20:02, , 11F
04/08 20:02, 11F
推
04/08 20:29, , 12F
04/08 20:29, 12F
→
04/08 20:31, , 13F
04/08 20:31, 13F
推
04/08 20:50, , 14F
04/08 20:50, 14F
推
04/08 21:12, , 15F
04/08 21:12, 15F
推
04/08 23:05, , 16F
04/08 23:05, 16F
推
04/08 23:50, , 17F
04/08 23:50, 17F
推
04/09 00:13, , 18F
04/09 00:13, 18F
推
04/09 21:16, , 19F
04/09 21:16, 19F
推
04/12 20:29, , 20F
04/12 20:29, 20F
推
04/13 02:51, , 21F
04/13 02:51, 21F
→
04/13 02:52, , 22F
04/13 02:52, 22F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):