[心得] 2007.11.3絕望集會心得
之前po過的早稻田學園祭活動-絕望先生公開錄音
給我抽到票了,耶~轉圈圈灑小花 *\^O^/*
所以今天就無視自家學校的學園祭,直奔早稻田去了(汗)
出演者:
糸 色望老師-神谷浩史
(p.s寫老師的名字時,請盡量避免橫寫,或是隔遠一點XD)
風浦可符香-野中藍
木村カエレ-小林ゆう
我的整理券是400多號,原本想說位子應該很後面
沒想到到了現場,發現整理券整隊的牌子居然排到700號
原來會場是超大間的階梯大教室
前面的大黑板上下兩片,左右還有小黑板
除了寫上大大的「絕望集會」
跟禁止飲食,抽菸,講手機等「最低限文化的禁止事項」外
還寫了很多「違反的話就告你!」,「遲到:木津千里」,「二期放送」之類的塗鴉
講台斜前方的放影機螢幕(捲起來,看起來像吊燈)上還綁上吊用麻繩 XD
因為是教室
所以是那種一排四個位子連在一起的桌椅
位子很窄
我原本想坐到前面一點的位子
不過因為前面有空的位子左右夾著兩個大漢
所以我就絕望的坐到後面去了(不過還是有在教室前半部啦)
聲優們一進場就不停的跟主辦的早稻田アニメ聲優社的社員道謝
還有跟現場觀眾們道謝
就坐後,神谷赫然發現:「咦?放在講台上的台本是前一版本的喔~」
然後他家的經紀人就立刻衝下樓去拿
(教室在四樓,要爬上爬下真是辛苦經紀人了)
一旁待命的聲優社社員立刻遞上最新版的台本
神谷:「阿,我家的經紀人衝下去了說..嘛,算了」
(可憐的經紀人是今天第一個不幸的人了吧:p)
這三位聲優我都是第一次見到本人
神谷整過牙之後帥到翻
笑的時候都會露出一口白牙呢
不過在這場活動有糸 色望老師化的傾向XD
小林小姐乍看是個很美豔的大姐
不過我覺得她其實有點天然呆 :p
整場活動從頭到尾都用敬語也就算了
跟神谷雞同鴨講的樣子很可愛
惹的大家大笑的時候
她還會搞不清楚狀況的先道歉再說 :p
外型跟個性的落差超可愛的阿~~~~~
野中小姐人跟聲音都很可愛
有點マイペース的個性自然而然地就製造出很多笑點
像是選問卷的時候
神谷:「這不是早就要挑好了嗎?怎麼現在才在挑」
野中:「我怎麼可能現在才挑呢?當然是挑好啦….恩,現在有兩個,我想一下
(跟旁邊的小林小姐討論),好,就決定是這張了!」
神谷:「這不是在挑嗎!」
或是在念遊戲規則的時候
野中:「經過三場?(尾音拉高)的淘汰..」
神谷:「疑問句?!」
或是空氣突然冷掉的時候
野中:「この空気を何とかしてください!先生!」
然後神谷就要很努力的炒熱氣氛這樣 XD
第一個單元:絕望問卷調查
在單元開始前都會放糸 色望老師「絶望した~~」的喊叫聲
害坐在台上聽自己聲音的神谷本人感到很不自在
現場觀眾也覺得很好笑
神谷:「跟我說一聲,我就會自己喊了嘛,這樣聽自己的聲音怪不自在的」XD
好像排隊的時候有發問卷,然後進場的時候收的樣子
我是完全沒看到類似問卷的東東,而且看來很多人也跟我一樣
神谷:「這邊問卷有幾張?」
聲優社社員:「102張」
神谷:「102張?現場只有來102個人嗎?」
野中:「怎麼可能,這怎麼看都有五六百人吧」
神谷:「所以有500多個人沒有交問卷,嘛,就某層面來講這是正確的舉動」
(這麼消極,神谷你是被糸 色望老師附身喔:p)
這單元聲優們輪流選出問卷來唸
小林:「神谷さん。あ、神谷さん(感嘆語氣)。神谷さん?(驚訝語氣)」
這邊小林有確實的唸出神韻來,超好笑
神谷:「這真難下評語.我只能說,這不是我選的(汗)」
野中也有選出類似答案的問卷
害神谷哭笑不得:「我再次強調,這不是我選的><」
神谷選的是:「event就是今天了!...新谷小姐呢?」
對阿,說是絕望放送的公開錄音,那另一個主持人-新谷小姐呢?
神谷:「對不起對不起!其實…這次的活動跟絕望放送沒有關係!不過有錄影,
之後會放在裏網站,大家可以去看!」
?!我一直以為是絕望放送的公開錄音呢,原來不是,可是那個裏網站是啥?真的會有嗎?
小林:「對不起對不起,來的不是新谷小姐,是像我這樣的人來,真是對不起!」
小林小姐,角色不對阿 :p
之後神谷又有唸到一個問卷說為什麼XX聲優沒有來(對不起,我聽不清楚是誰)
小林跟野中又拼命的道歉:「對不起對不起,是像我們這樣的人來,真是對不起!」
一整個加害忘想症發作XD
神谷唸了一個問卷很好笑:「都已經是抽籤了,居然還要錢」
(注:通常寄明信片抽籤的活動,抽到都不用另外花錢的
,不過這活動明信片被抽到後還要花1600大洋^^;;)
神谷:「對不起對不起!不過請至少讓我說一下,聽說這是打平辦活動支出的最低最低
不得不收的金額,請大家體諒,恩.一個人1600,現場600個人那是多少?...
嘛,反正就是要那個金額啦!」
第二的單元:遊戲時間
經過三場遊戲來選出今天現場最不幸的人,贈送一個用麻繩吊著,有三人的簽名,
看起來像石碑,據說會擋掉所有幸運的事情的獎盃 XD
第一場是抽籤
神谷:「其實大家桌子背面有貼籤紙,請大家取出來,不過先不要打開偷看喔,
等我說可以看才可以看….不是叫你不要先看嗎!不准偷跑!!」
桌子背面真的有籤
我有乖乖等到神谷說可以看才看
是末吉
我旁邊分別是大吉跟中吉說
原本還在怨嘆自己籤運不好
沒想到野中居然說:「請抽到大凶的人到講台前!」
對喔!這遊戲是要選出最不幸的人 XD
所以現場只有五位大凶的人被選上去
野中:「ご愁傷様(請節哀)」
神谷:「女性の方は三人もいらしゃっる!後で貴方たちの身に何か起こっても知らんぞ!
(居然有三位女性!等一下在你們身上發生什麼不幸的事我可不管喔)」
第二場是吃鯛魚燒
小林:「主辦單位準備了在便利商店買的鯛魚燒,未經便利商店同意,擅自在其中兩個裏
面加了哇撒比,不幸吃到的兩個人晉級第三場遊戲」
神谷:「ほら、言ったぞ!貴方たちの身に何か起こっても知らんって
(看吧!我不是說了嗎?發生什麼事我可不管喔)」
說是這麼說,不過神谷還是蠻照顧女性fans的
「lady first,讓女性先選吧,兩位男士真有紳士風度!」
兩位男性同胞就這樣硬被冠上紳士頭銜,不能先選 :p
聲優社的社員端出鯛魚燒讓五個觀眾選的時候
神谷還指著社員說:「我們剛剛在後台,目擊到這些社員們一邊ニヤニヤ的笑,
一邊很愉快的擠哇撒比進去鯛魚燒!真是太令人髮指了!」XD
五人再選的時候
神谷在旁邊很吵:「用看的選,不要聞味道比較好,就跟你說不要聞,還聞!」
五人選好就要吃的時候,神谷還繼續推卸責任:「自分で選んだんだね!
(是你們自己選的喔!)」
結果是二個女生吃到
第三場是俄羅斯輪盤
小林:「規則很簡單明瞭,就是兩人輪流扣從XX店買來
(神谷插嘴:「幹麻每個道具的來源都要交代阿!」)
的這個氣球槍,爆掉的人就是最不幸的人」
氣球槍就是一個玩具槍前面裝一個氣球,上膛扣板機,會射出BB弹,有1/6的機率會射爆氣球
這時兩個女生被請到攝影機拍得到的講台上接受「現在心情如何?」的訪問XD
其中一個女生說他現在很害羞
神谷:「現在不是害羞的時候(恥ずかしい場合じゃない)!
你們現在站的位子會被攝影機拍到,放到網路上就會被全世界的人看到!
你們現在可以決定要不要露臉,不要的話,現在有叫做馬賽克的技術,
或是看你們要告網站侵害肖像權也可以(喂!)」
兩個女生輪流扣板機,再扣的時候,聲優們都躲得好遠^^;;
可是不思議的是,到第五次了還沒爆
也就是說第六次會爆
野中:「先生、一緒に心中してあげてください(老師,請陪她殉情)」
早逃得很遠的神谷很可憐的回到台上觀眾旁邊:「等一下!讓我整理一下心情」
就在神谷終於很壯烈的決定要殉情時
槍還是沒爆 XD
然後神谷就火了,一把搶過手槍,小心翼翼地試射了兩次,還是沒爆
大膽起來的神谷一邊對著聲優社社員說:「喂!這根本不會爆嘛!這突發狀況要怎麼辦阿!」
一邊不停地朝著前面的觀眾扣板機
就再神谷很隨便地扣了十幾次板機後,氣球突然被射爆了!
嚇呆的神谷旁邊響起了絕望先生絕望時的BGM
(音響先生GJ!)
大家也很樂的拍手恭賀終於選出最不幸的人!XD
(今天不幸的人二號-神谷先生 :p)
腦羞的神谷:「玩什麼俄羅斯輪盤,我們回歸勝負的最基本-用猜拳來決勝負!」
野中:「そうだよ!ロシアンルーレットなんて、あるわけないじゃないんですか!
(就是嘛!怎麼可能會有俄羅斯輪盤這種事呢?)」
小林:「そうだよ!そんなことがあるなら、訴えるわよ!
(就是嘛!有這種事的話,我就要提告!)」
所以兩個人就猜拳決勝負
輸的人拿走哪座被神谷很嫌棄的丟來丟去的不幸的獎盃 XD
第三單元:廣告時間
廣告新發售的DVD跟CD
據說是全新收錄!看似雷同,可是卻有微妙的不同!(by 神谷)
有興趣的請上官網
不知道這場是不是真的會放上網路,我很想看看再回味一下呢!
雖然只有短短一小時
不過能全場一起同樂還蠻有趣的
整體來說早稻田アニメ聲優社的社員活動辦得很用心
從抽票 整隊 教室的佈置到活動內容小道具的準備等都做的很好
而且還全員穿黑色西裝跟套裝
超專業的
絕望老師這種校園題材
還蠻適合在學校辦活動的 :p
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.17.110.122
→
11/04 01:33, , 1F
11/04 01:33, 1F
推
11/04 01:33, , 2F
11/04 01:33, 2F
推
11/04 01:36, , 3F
11/04 01:36, 3F
推
11/04 01:37, , 4F
11/04 01:37, 4F
推
11/04 08:18, , 5F
11/04 08:18, 5F
推
11/04 08:42, , 6F
11/04 08:42, 6F
推
11/04 09:50, , 7F
11/04 09:50, 7F
推
11/04 10:08, , 8F
11/04 10:08, 8F
※ 編輯: lisadoves 來自: 122.18.179.210 (11/04 11:19)
→
11/04 11:19, , 9F
11/04 11:19, 9F
推
11/04 14:00, , 10F
11/04 14:00, 10F
※ 編輯: lisadoves 來自: 122.18.179.210 (11/04 14:22)
推
11/04 15:05, , 11F
11/04 15:05, 11F
推
11/04 15:19, , 12F
11/04 15:19, 12F
推
11/04 23:27, , 13F
11/04 23:27, 13F
推
11/07 21:55, , 14F
11/07 21:55, 14F
推
11/25 15:32, , 15F
11/25 15:32, 15F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
心得
13
15