※ 引述《stabber111 (怪胎)》之銘言:
: 標題: [心得] 浮沙香
: 時間: Wed Oct 17 00:03:32 2007
: 這是一部越南連續劇
: 在今天第一次看完這部影集的感想是...
: 這部影片的感覺怎麼跟三立台灣的戲劇節目那麼像(還說是優質節目...)
: 除了節奏比較慢之外,就從拍攝技巧來說,還是台灣的好...
: 說實話這部的節奏真的是太 慢 了,昨天光聽片頭曲就受不了到轉台
: 內容除了說到投資房地產,還有男人打女人(父系霸權!!)
: 再來就是男主角騎摩托車沒戴安全帽....(囧,這是公視怎麼沒剪掉這段)
: ......
: 看完的心得就是,公視怎麼不買新加坡劇?
: and...公視能不能別播別台已播畢的戲劇啊...
: 雖然經營真的很困難,但時段拿來播三字經也比重播別台播畢的戲劇還要好...
: 以上是個人的心得....大家來討論看看吧XDD
: --
: 這不是我啊啊啊!!
: http://www.pixnet.net/stabbermars
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 218.164.106.244
: ※ 編輯: stabber111 來自: 218.164.106.244 (10/17 00:07)
: 推 yamina:其實前半真的還不錯 但是後半就走味到看的快沒耐性 10/18 00:31
: → yamina:沒耐性到自己上網先去找最後一集看= =b 不過個人覺得這是三 10/18 00:32
: → yamina:部中最好看的~如果是打帥哥牌 應該收視會很好...另推"新"劇 10/18 00:33
每個人都可以有不同觀賞角度,但這篇是觀後心得嗎?還是某種先入為主的感受呢?
本劇共20幾集,已經快進入完結篇了才「第一次看完」,然後下這樣的結論?
能在觀賞節目的同時覺察到某些社會化意識型態的影響,未嘗不是件好事,
可是,《浮沙香》整部片是在操作或強化「父權」這個觀念嗎?
NCIS,實習醫生...更多的是血腥&性愛畫面,公視也都儘可能如實呈現,
難道因為是「美國進口」就覺得理所當然(或者「高水準」)?
我也同意yamina說的,要說本片最大「敗筆」,大概就是沒有「帥哥牌」吧!
「頗受好評」的《出逃公主》,才真的從頭到尾充斥男性沙文氣味,
男主角一再獨斷蠻橫地強勢替女主角策劃其所不喜的人生,
而故事的安排,女人即便貴為國君,遇上男人還是只能像隻病貓任由擺佈!
(拿類似情況的《伊莉莎白一世》稍做對照,人家女王的權柄可是不容挑戰哩!)
整部片圍繞著「偏執的男性自私」打轉,但靠著兩位帥哥美女超級卡司獨撐大樑,
卻輕易地被塑造(也被接受)成超級浪漫的愛情傳奇?
(不過撇開內容充實性不談,這部片的服裝、造型等製作,還是感覺蠻有質感的啦)
說到男人打女人,日韓劇才更是世界影視圈的經典,
可是只要產地標明來自日本/韓國,在台灣幾乎就是收視保證,
這又是什麼道理呢?
從另一角度來說,片中所呈現的內容若是當地風土民情的一種反映,
身為觀眾雖有權選擇不接受甚或批評,但如果憑此單一標準就將其戲劇品質劃上等號,
豈不也是無限上綱某種「價值觀霸權」嗎?
公視重播他台戲劇?也只限公廣集團之間的資源再利用而已吧!又有何不可呢?
反倒是很多公視戲劇曾被商業台引進重播呢!
有些人觀賞戲劇會特別重視製作內涵,有些人只希望獲得視聽體驗的滿足,
這倒也沒什麼對錯,可是如果是後者的觀賞傾向,
直接轉到第四台的商業媒體,不是更多的是偶像可以達到「賞心悅目」的目的嗎?
如果針對整體戲劇本身來討論喜歡或不喜歡,絕對是有立場的,
不過斷章取義的評價恐怕就值得商榷。
這篇倒是讓我想要重提以前寫過的一個建議,
更加堅定支持公視應該稍微提高外購片中「非主流國家」節目的比例!
不然國人的國際觀和文化視野恐怕永無長進的一天... = =
(拍再多《別再叫我外籍新娘》續集,那些「感動、反省」效果都只是短暫的,
只有長期耳濡目染接觸,才能對多元文化產生真正的認識,進而包容欣賞,
為何美日影視節目能在台灣大行其道,甚至被競相模仿?箇中原因不言可喻!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.76.250.19
※ 編輯: wexde 來自: 211.76.250.19 (10/18 21:12)
推
10/18 22:56, , 1F
10/18 22:56, 1F
推
10/18 23:14, , 2F
10/18 23:14, 2F
→
10/19 01:25, , 3F
10/19 01:25, 3F
推
10/19 12:20, , 4F
10/19 12:20, 4F
推
10/19 17:46, , 5F
10/19 17:46, 5F
※ 編輯: wexde 來自: 211.76.250.17 (10/19 23:27)
→
10/19 23:53, , 6F
10/19 23:53, 6F
→
10/19 23:54, , 7F
10/19 23:54, 7F
→
10/19 23:55, , 8F
10/19 23:55, 8F
→
10/19 23:55, , 9F
10/19 23:55, 9F
→
10/19 23:56, , 10F
10/19 23:56, 10F
討論串 (同標題文章)