[心得] 江蕙炫目而華麗的引退恐怕是台語歌世代
江蕙炫目而華麗的引退恐怕是台語歌世代的最後餘暉,台語音樂應如何避免走入黃昏?
經過25場馬拉松式的告別演唱會,2015年9月13日,江蕙為自己四十四年的歌手生涯畫上
句點。象徵性的儀式,將小時候的「玩具」,卻也是扛起一家生計的麥克風收進珠寶盒中
,唱完最後一首「幸福的溫度」,一個漂亮的轉身,江蕙正式告別歌壇。作為江蕙長年的
歌迷,看見偶像的引退,除了真心祝福,心中難免帶點感傷。而作為一位長期關注台語樂
壇的歌迷,想到江蕙引退所代表的意義,恐怕是台語歌世代的最後餘暉,又何止是一點感
傷?
對於整個台語歌壇而言,江蕙無疑是個繼往開來的傳奇人物。歷經台語歌仍是庶民主流娛
樂之一的八零年代後期、更多創作人以及主流唱片公司嘗試投入台語音樂、百家爭鳴輝煌
的九零年代、又在兩千年後幾乎是隻手將這台語歌的最後輝煌延續十餘年,持續創新並走
出自己的路。從阿公、阿嬤最愛的「惜別的海岸」、「妳著忍耐」,到阿爸、阿母奉為經
典的「酒後的心聲」、「感情放一邊」、「半醉半清醒」、「我愛過」;到了近期,除了
個人小情小愛、女人心事外,還多了更多親情的元素,「落雨聲」、「家後」、「頭仔」
、「憨阿嬤」、「阿公的眠床腳」、「花香」,幾乎唱遍了家庭中各個角色的心聲以及為
人子女的心情。除此之外,更有「甲你攬牢牢」、「博杯」、「玉蘭花」等,對社會、土
地以及弱勢的關懷。從來沒有停止前進的江蕙是橫跨三個世代的天后,而在當前的語言環
境下,恐怕也是最後一位台語天后。
即使是江蕙在宣布引退前,也有很多人在問:「誰是下一個江蕙?」而我總是非常悲觀的
回答:「台灣已經不會有下一個江蕙、下一個台語天王、天后了」。真的不是其他人不會
唱,或是說台語歌沒有人才,而是整個語言環境使然。因為無奈的是,台語歌在今日早已
成為小眾。做為一個七年級後段班,從小喜好台語音樂的台語歌愛好者,我在求學的過程
乃至於今日,還真找不到一位可以與我就台語歌侃侃而談的平輩同好。當這個社會不再用
台語溝通、思考時,又怎麼會透過台語歌來抒發、表達情感呢?當聽到很多人七嘴八舌地
試著回答「誰是下一位台語天后」這個問題時,往往卻只能說出該位歌手十年前的一首歌
,而舉不出第二首代表作或他近年有哪些作品時(例如很多人講到黃妃時,永遠只能講到
「追追追」、講到黃乙玲就只能說出「無字的情批」頂多加一首「人生的歌」),你又怎
麼相信台語歌還會有所謂下一個天王或天后呢?
這個社會已經離台語歌愈來愈遠,並且這是種惡性循環。
當年輕人不再聽台語歌,那些傳統台語唱片公司的老闆們,當然就只能一邊抱怨市場不景
氣,一邊死抱住那原本的客群而放棄創新且不願意花錢維護製作品質。資深作詞人武雄老
師在金曲獎上「只出得起香蕉的公司,絕對只請得到猴子」的經典發言,訴說的就是多數
傳統台語唱片公司不願投入成本,只想低價製造作品、買斷作品並剝奪創作人應有的報酬
、逼走台語創作人才的氣憤與感慨;另一位知名創作人許常德老師,也曾在節目上談到台
語唱片公司只想買斷他的作品,根本是羞辱人因此乾脆不寫的辛酸與無奈。現在檯面上的
幾家唱片公司,永遠就是一小圈子的人,不斷製造產出那些我們現在在八點檔片頭片尾每
個月會換一次,但聽起來永遠都差不多的「新作品」。相對的,由於欠缺宣傳管道,一般
人最可能接觸到的也就是豪記或是華特唱片那些還有點資源的公司搭著台語肥皂劇宣傳的
台語新歌,因此也讓年輕人更加加深了台語歌唱來唱去就是那樣,不論是題材、曲風或唱
腔都很老氣的印象,並且排斥去聽台語歌,如此不斷惡性循環下去。
當然還是有很多人力抗這潮流,即使不景氣,即使沒人氣,也要把台語音樂做好。我們看
到近年熬出頭並受封為「男版江蕙」的蕭煌奇,即使華語歌市場更大也更好賺,但於脫離
獨立製作加盟華納唱片後,仍堅持「一張國語、一張台語」,用最好的資源來做台語歌而
獲得佳績與肯定;從幕後、布袋戲配樂,一直到「天荒地老」鑲金的荒山亮,近期他所創
立的動脈音樂更提攜如江惠儀等不少後進,並且舉辦「台語新浪潮」,希望鼓勵更多創作
人進行台語創作;此外,像是與武雄搭配,獨立製作超過十載的施文彬、陳明章老師的弟
子,全心投入台語創作的「鋼琴詩人」王俊傑、台下十年功,「三十出頭」終於一舉獲得
金曲歌王的陳建瑋、忙碌於戲劇之餘仍鍾情於音樂的王識賢,以及我個人非常欣賞,多才
多藝又對台語音樂有感情、對創作有想法的音樂頑童邵大倫等歌手,還有如武雄等創作人
,仍默默地為台語音樂耕耘、打拚,但許多好的歌手往往不是沒有唱片公司願意投入資源
,就是宣傳經費不足而未能獲得媒體青睞、而更多創作人未能獲得唱片公司的尊重與合理
的待遇,這些都讓這群好手們有心卻無力。
江蕙炫目而華麗的引退,締造了十餘億的商機,但同時也象徵著台語歌輝煌世代的結束。
而台語歌會有怎樣的未來,目前的環境實在讓人樂觀不起來,首先還是得讓大家多聽、喜
愛台語歌開始吧!作為台語歌曲的愛好者,除了希望大家多支持那些默默耕耘的台語音樂
人外,也希望政府相關單位以及媒體能多給台語音樂多些關愛的眼光,更希望那些還有些
資源的台語唱片公司,別再閉門造車、不思長進了,再不向前走,台語歌注定逐漸消逝於
黃昏。
http://bdp-taiwan.blogspot.tw/2015/09/blog-post.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 14.36.166.225
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/popmusic/M.1442323604.A.E3F.html
推
09/15 22:57, , 1F
09/15 22:57, 1F
→
09/15 22:57, , 2F
09/15 22:57, 2F
推
09/16 00:23, , 3F
09/16 00:23, 3F
推
09/16 00:45, , 4F
09/16 00:45, 4F
→
09/16 00:45, , 5F
09/16 00:45, 5F
推
09/16 02:29, , 6F
09/16 02:29, 6F
→
09/16 02:29, , 7F
09/16 02:29, 7F
推
09/16 09:53, , 8F
09/16 09:53, 8F
推
09/16 18:14, , 9F
09/16 18:14, 9F
→
09/16 18:16, , 10F
09/16 18:16, 10F
推
09/16 18:34, , 11F
09/16 18:34, 11F
→
09/16 18:35, , 12F
09/16 18:35, 12F
→
09/16 18:35, , 13F
09/16 18:35, 13F
推
09/16 19:17, , 14F
09/16 19:17, 14F
→
09/16 19:17, , 15F
09/16 19:17, 15F
推
09/16 20:26, , 16F
09/16 20:26, 16F
→
09/16 20:27, , 17F
09/16 20:27, 17F
推
09/16 23:47, , 18F
09/16 23:47, 18F
→
09/16 23:47, , 19F
09/16 23:47, 19F
→
09/16 23:48, , 20F
09/16 23:48, 20F
推
09/16 23:54, , 21F
09/16 23:54, 21F
→
09/16 23:55, , 22F
09/16 23:55, 22F
→
09/16 23:58, , 23F
09/16 23:58, 23F
推
09/17 00:11, , 24F
09/17 00:11, 24F
推
09/17 02:58, , 25F
09/17 02:58, 25F
推
09/17 09:44, , 26F
09/17 09:44, 26F
推
09/17 09:47, , 27F
09/17 09:47, 27F
推
09/17 12:02, , 28F
09/17 12:02, 28F
→
09/17 12:03, , 29F
09/17 12:03, 29F
→
09/17 12:04, , 30F
09/17 12:04, 30F
推
09/17 14:54, , 31F
09/17 14:54, 31F
推
09/17 19:03, , 32F
09/17 19:03, 32F
推
09/17 19:07, , 33F
09/17 19:07, 33F
→
09/17 19:09, , 34F
09/17 19:09, 34F
→
09/17 21:58, , 35F
09/17 21:58, 35F
推
09/18 01:17, , 36F
09/18 01:17, 36F
→
09/18 01:18, , 37F
09/18 01:18, 37F
→
09/18 01:18, , 38F
09/18 01:18, 38F
推
09/18 01:27, , 39F
09/18 01:27, 39F
還有 69 則推文
推
09/23 08:59, , 109F
09/23 08:59, 109F
推
09/23 17:58, , 110F
09/23 17:58, 110F
→
09/23 17:59, , 111F
09/23 17:59, 111F
→
09/23 18:00, , 112F
09/23 18:00, 112F
→
09/23 18:01, , 113F
09/23 18:01, 113F
→
09/23 18:01, , 114F
09/23 18:01, 114F
→
09/23 18:02, , 115F
09/23 18:02, 115F
→
09/23 18:02, , 116F
09/23 18:02, 116F
→
09/23 18:03, , 117F
09/23 18:03, 117F
→
09/23 18:03, , 118F
09/23 18:03, 118F
→
09/25 00:39, , 119F
09/25 00:39, 119F
→
09/25 00:39, , 120F
09/25 00:39, 120F
→
09/25 00:39, , 121F
09/25 00:39, 121F
→
09/25 00:40, , 122F
09/25 00:40, 122F
推
09/25 13:50, , 123F
09/25 13:50, 123F
推
09/25 17:02, , 124F
09/25 17:02, 124F
→
09/25 17:03, , 125F
09/25 17:03, 125F
→
09/25 17:04, , 126F
09/25 17:04, 126F
→
09/25 17:05, , 127F
09/25 17:05, 127F
→
09/25 17:06, , 128F
09/25 17:06, 128F
推
09/29 23:51, , 129F
09/29 23:51, 129F
→
09/29 23:52, , 130F
09/29 23:52, 130F
→
09/29 23:52, , 131F
09/29 23:52, 131F
→
09/29 23:54, , 132F
09/29 23:54, 132F
→
09/29 23:55, , 133F
09/29 23:55, 133F
→
09/29 23:56, , 134F
09/29 23:56, 134F
→
09/29 23:57, , 135F
09/29 23:57, 135F
→
09/29 23:59, , 136F
09/29 23:59, 136F
→
09/30 00:00, , 137F
09/30 00:00, 137F
→
09/30 00:01, , 138F
09/30 00:01, 138F
→
09/30 00:03, , 139F
09/30 00:03, 139F
→
09/30 00:04, , 140F
09/30 00:04, 140F
→
09/30 00:05, , 141F
09/30 00:05, 141F
→
09/30 00:06, , 142F
09/30 00:06, 142F
→
09/30 07:33, , 143F
09/30 07:33, 143F
→
09/30 07:33, , 144F
09/30 07:33, 144F
→
09/30 07:34, , 145F
09/30 07:34, 145F
推
10/01 01:11, , 146F
10/01 01:11, 146F
→
10/01 01:11, , 147F
10/01 01:11, 147F
推
10/10 20:42, , 148F
10/10 20:42, 148F