看板
[ poetry ]
討論串[請益] TO HIS COY MISTRESS
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
Had we but world enough, and time,. This coyness, lady, were no crime.. We would sit down, and think which way. To walk, and pass our long love’s day.
(還有1425個字)
內容預覽:
第一段是說:(假設我是這個男的) XD. 我愛妳之深,深到時間都不夠我去景仰妳的美. 我願意用緩慢的速度,淺嘗你的靈魂,讚美妳的身體;. 而妳的拒絕(求歡),使得我對妳的愛更深層更美. 第二段是說:. 時間不夠了XD。妳的肉體終將腐化,而永恆的美麗如此悲傷的並不存在。. 我的愛慾將化作灰燼,而妳的聖
(還有94個字)
內容預覽:
這首詩剛好是我們班,這次期中考的範圍。. 在最後一段stanza裡,暗示了一個相當重要的觀點:. carpe diem (seize the day,trusting as little as possible in the future). 在維基百科裡有提到:. "To His Coy Mist
(還有928個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁