[問難] 靈魂選擇自己的伴侶
詩名:The soul selects her own society
作者:Emily Dickinson
原文內容:
The Soul selects her own Society --
Then --shuts the Door --
To her divine Majority --
Present no more --
Unmoved -- she notes the Chariots --
pausing --At her low Gate --
Unmoved -- an Emperor be kneeling Upon her Mat --
I've known her -- from an ample nation -- Choose One --
Then -- close the Valves of her attention -- Like Stone --
中文翻譯:
靈魂選擇她自己的伴侶,然後--關上門! 對她神聖的優勢群體,不再引薦。
她看到車輦--停歇於她低矮的門旁,心也一樣無動於衷。
即使高高在上的君王跪在她的草墊之上,她也一樣堅定不移。
我知道她--自廣大的國度,選擇了一位--
然後--將注意力的門栓住--如同石頭一般。
問題:
我想請問大家
詩中的1.車輦2.君王3.草墊4.石頭
分別有什麼含義
而靈魂選擇"the one"的準則又是什麼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.140.246
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/poem/M.1441991730.A.A9D.html
※ 編輯: elfsoosuk (112.104.140.246), 09/12/2015 01:17:54
推
09/12 20:29, , 1F
09/12 20:29, 1F
推
09/14 07:29, , 2F
09/14 07:29, 2F
推
09/14 08:12, , 3F
09/14 08:12, 3F
討論串 (同標題文章)