看板
[ pal ]
討論串[閒聊] 武俠遊戲配音若是台灣人口音?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
※ 引述《rossanna124》之銘言:. 看到這樣的情形我滿高興的,因為華人遊戲已經落後他國太多年,. 配音這種東西對日本而言不知多少年前就是理所當然的事情,你想. 找個沒配音的RPG 都還有點困難,但在幾年前的討論中,竟然還有. 人說不希望仙劍有配音的 .... 希望仙劍往後可以越來越好,要走
(還有638個字)
內容預覽:
各位大俠好~. 小妹潛水多年 第一次浮上來 (因為昨晚被從司雲崖掉落的兩個不明物體砸到 ㄎㄎ). 支持了仙劍多年 昨晚因為堅持在開工日前攻上覆天頂而被男友訓斥了一頓. (待會被知道還在這PO文應該晚上就準備吃烤鴨了). 堅持破關的結果是一夜不成眠 今日也難以釋懷 頻頻上網查看大家心得. 不斷蒐集不明
(還有968個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁