看板
[ nodoubt ]
討論串[問題] 關的新歌Hollaback Girl中的bananas
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
我覺得"bananas"應該是"crazy"的意思. 因為英文口語上,當你說一個人"gone bananas",就代表"gone crazy". 所以"this shit is bananas"應該代表"this shit is crazy". 至於shit呢 也不是負面的意思. 有時候"shit"
(還有567個字)
內容預覽:
之前一直看MV都看不懂為什麼它要翻爛香蕉.. 講爛香蕉的時候還被消音.. Cause I ain't no Hollaback Girl.. I ain't no Hollaback Girl.. Oooh oooh, this my shit, this my shit.. Let me hear
(還有322個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁