[好雷] 鞋貓劍客2的西班牙台詞
鞋貓劍客2真的是超乎預期的好看,讓這10年的等待都值得了。
可惜劇中西班牙語的台詞大都沒有翻譯,剛好在網站上看到有網站收錄全片台詞,就發上來分享一下,西班牙轉英文就交給Google翻譯了:
在Mama Luna家中
Puss:No hablo inglés.
(I do not speak english.)
Perro:¿Hablas español?! Yo también!
!Ah! ¿De dónde eres? ¿Te gustan las siestas?
(Do you speak Spanish?! Me too! Oh! Where are you from? Do you like naps?)
Puss:I don’t speak Spanish, either
在黑暗森林中三方混戰後地圖被Goldi and bears搶走並嘲諷後,Kitty氣得大罵:
!Los voy hacer a todos alfombras de baño!
(I'm going to make you all bath mats!)把熊做成浴室地墊XD
然後找Puss的時候Kitty邊砍草邊咕噥:
¿Adónde fueron ese idiota y su perro?
(Where did that idiot and his dog go?)
狼跟Puss對戰後:
¿Por qué diablos fui a jugar con mi comida?
(Why the hell did I go play with my food?)玩到獵物變質了XD
狼離開前說:
You know we will meet again, right?
而Puss則回他:
Sí. Hasta la muerte.
(Yes. Until death.)回這句台詞超酷
--
Sent from PTTopia
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.146.177 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1674129648.A.6DC.html
推
01/19 20:55,
1年前
, 1F
01/19 20:55, 1F
推
01/19 21:09,
1年前
, 2F
01/19 21:09, 2F
推
01/19 21:20,
1年前
, 3F
01/19 21:20, 3F
推
01/19 21:35,
1年前
, 4F
01/19 21:35, 4F
→
01/19 21:38,
1年前
, 5F
01/19 21:38, 5F
→
01/19 21:38,
1年前
, 6F
01/19 21:38, 6F
→
01/19 21:58,
1年前
, 7F
01/19 21:58, 7F
→
01/19 22:04,
1年前
, 8F
01/19 22:04, 8F
→
01/19 22:04,
1年前
, 9F
01/19 22:04, 9F
推
01/19 22:11,
1年前
, 10F
01/19 22:11, 10F
推
01/19 22:37,
1年前
, 11F
01/19 22:37, 11F
推
01/19 23:11,
1年前
, 12F
01/19 23:11, 12F
推
01/19 23:14,
1年前
, 13F
01/19 23:14, 13F
→
01/19 23:14,
1年前
, 14F
01/19 23:14, 14F
→
01/19 23:27,
1年前
, 15F
01/19 23:27, 15F
→
01/19 23:27,
1年前
, 16F
01/19 23:27, 16F
推
01/19 23:56,
1年前
, 17F
01/19 23:56, 17F
推
01/20 00:58,
1年前
, 18F
01/20 00:58, 18F
推
01/20 01:01,
1年前
, 19F
01/20 01:01, 19F
推
01/20 01:08,
1年前
, 20F
01/20 01:08, 20F
→
01/20 01:25,
1年前
, 21F
01/20 01:25, 21F
推
01/20 03:41,
1年前
, 22F
01/20 03:41, 22F
推
01/20 07:12,
1年前
, 23F
01/20 07:12, 23F
推
01/20 09:21,
1年前
, 24F
01/20 09:21, 24F
推
01/20 09:43,
1年前
, 25F
01/20 09:43, 25F
→
01/20 10:08,
1年前
, 26F
01/20 10:08, 26F
→
01/20 10:08,
1年前
, 27F
01/20 10:08, 27F
推
01/20 13:47,
1年前
, 28F
01/20 13:47, 28F
推
01/20 20:22,
1年前
, 29F
01/20 20:22, 29F
→
01/20 20:40,
1年前
, 30F
01/20 20:40, 30F
→
01/20 20:40,
1年前
, 31F
01/20 20:40, 31F
→
01/20 20:46,
1年前
, 32F
01/20 20:46, 32F
→
01/20 20:46,
1年前
, 33F
01/20 20:46, 33F
→
01/20 20:46,
1年前
, 34F
01/20 20:46, 34F
→
01/21 02:19,
1年前
, 35F
01/21 02:19, 35F
→
01/21 02:58,
1年前
, 36F
01/21 02:58, 36F
推
01/22 21:04,
1年前
, 37F
01/22 21:04, 37F