[微醺] 灌籃高手 於是我們都懂了
如果26年前的灌籃高手像可樂,適合一群夥伴開心鬧著享受。
那麼今年的灌籃高手,是井上雄彥獻給大家的陳年威士忌。
灌籃高手當年多紅,同時期的朋友應該都知道,連載期間的週末,籃球場總是擠滿人。
同學裡球打得好的,每個都把流川、仙道當偶像,擅投三分球的就叫X校三井壽。
連下課十分鐘都可以跑去球場打個五分鐘再跑回教室。
老師搞不懂我們在熱血什麼,荷爾蒙分泌過盛的我們也不懂大人大驚小怪什麼。
漫畫已經完結那麼久了,劇情大家也都知道了,聽到要上映新的電影版,開心以外,也在
想是不是冷飯一盤。
事實證明,作者經過歲月的淬鍊,加上新的料,真地端出了一道五星級好菜。
去年賣座強片Top Gun2直接沿用當年主題曲或同樣的橋段,新角色、新任務加上新劇情讓
回憶升級。
灌籃高手是把舊的劇情用前所未見的鏡頭角度,夾雜新增的片段、襯上音樂來安排出整場
電影的節奏感。讓人看兩個小時也不沈悶,還有些許新鮮感。
許多先去看的朋友都說看到不認識的大叔流著淚水,或是有人跟著劇情叫好。
只能說導演真的有一套。就像去看演唱會,唱到經典曲,就是讓人忍不著喝彩。
關鍵時刻的觀影體驗也是前所未見。這種感受,你在家不可能感受得到。
買票進場吧。
有些事就是要親自體驗才知道。我保證這會是你進戲院最特別的一次經驗。(至少是之一)
ps.
片尾名單隨著全新的片尾曲捲動,眼淚也默默流了下來。
一部份是劇情節奏帶來的感動,更大一部份是歲月帶來的共鳴。
以前的井上雄彥應該做不出這種作品,就像青春期的我也品嚐不出威士忌的美好。
但是經過這麼久。隨著時間流逝的「什麼」,變得不一樣了。
於是你我都懂了,考過聯考的你也懂了。
坐在我後面、旁邊的旁邊那個陌生的你和你也懂了。
這杯威士忌,我們都喝得出滋味了。
---------------------------------------
ps.聽說有些人遇到那一段有其他觀眾吵鬧,我只能深呼吸一口氣...
還好我沒遇到
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.66.88 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1674060395.A.D69.html
推
01/19 01:06,
1年前
, 1F
01/19 01:06, 1F
推
01/19 02:02,
1年前
, 2F
01/19 02:02, 2F
推
01/19 06:59,
1年前
, 3F
01/19 06:59, 3F
推
01/19 07:02,
1年前
, 4F
01/19 07:02, 4F
推
01/19 07:04,
1年前
, 5F
01/19 07:04, 5F
→
01/19 07:04,
1年前
, 6F
01/19 07:04, 6F
→
01/19 07:04,
1年前
, 7F
01/19 07:04, 7F
推
01/19 07:46,
1年前
, 8F
01/19 07:46, 8F
推
01/19 08:50,
1年前
, 9F
01/19 08:50, 9F
推
01/19 08:52,
1年前
, 10F
01/19 08:52, 10F
→
01/19 08:52,
1年前
, 11F
01/19 08:52, 11F
推
01/19 09:29,
1年前
, 12F
01/19 09:29, 12F
推
01/19 09:39,
1年前
, 13F
01/19 09:39, 13F
推
01/19 10:10,
1年前
, 14F
01/19 10:10, 14F
推
01/19 11:25,
1年前
, 15F
01/19 11:25, 15F
推
01/19 11:57,
1年前
, 16F
01/19 11:57, 16F
噓
01/19 12:20,
1年前
, 17F
01/19 12:20, 17F
推
01/19 13:08,
1年前
, 18F
01/19 13:08, 18F
推
01/19 13:19,
1年前
, 19F
01/19 13:19, 19F
→
01/19 13:49,
1年前
, 20F
01/19 13:49, 20F
推
01/19 14:03,
1年前
, 21F
01/19 14:03, 21F
推
01/19 14:15,
1年前
, 22F
01/19 14:15, 22F
推
01/19 14:22,
1年前
, 23F
01/19 14:22, 23F
→
01/19 14:22,
1年前
, 24F
01/19 14:22, 24F
→
01/19 14:22,
1年前
, 25F
01/19 14:22, 25F
推
01/19 14:41,
1年前
, 26F
01/19 14:41, 26F
推
01/19 16:30,
1年前
, 27F
01/19 16:30, 27F
→
01/19 16:30,
1年前
, 28F
01/19 16:30, 28F
推
01/19 17:09,
1年前
, 29F
01/19 17:09, 29F
推
01/19 17:15,
1年前
, 30F
01/19 17:15, 30F
推
01/19 19:01,
1年前
, 31F
01/19 19:01, 31F
推
01/19 19:04,
1年前
, 32F
01/19 19:04, 32F
推
01/19 19:49,
1年前
, 33F
01/19 19:49, 33F
推
01/19 21:48,
1年前
, 34F
01/19 21:48, 34F
→
01/19 21:48,
1年前
, 35F
01/19 21:48, 35F