[情報] 黛妃 Spencer 中文版預告

看板movie作者 (水瓶男)時間2年前 (2021/09/27 21:08), 2年前編輯推噓25(26120)
留言47則, 30人參與, 2年前最新討論串1/1
《黛妃》剛剛出了中文版預告 https://youtu.be/UKbK-7o1aaI
定檔11.5(五),跟美國同步 要補到三十字但不知道要講什麼 只好預祝克莉絲汀史都華入圍奧斯卡~ 相當期待~~~ ----- Sent from JPTT on my Google Pixel 4a (5G). -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.139.168 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1632748097.A.400.html

09/27 21:09, 2年前 , 1F
請補至30字
09/27 21:09, 1F
※ 編輯: w854105 (115.43.139.168 臺灣), 09/27/2021 21:11:17

09/27 21:21, 2年前 , 2F
!!!
09/27 21:21, 2F

09/27 21:23, 2年前 , 3F
光看預告就覺得演超好
09/27 21:23, 3F

09/27 21:34, 2年前 , 4F
好期待!
09/27 21:34, 4F

09/27 21:34, 2年前 , 5F
居然今年就能看到
09/27 21:34, 5F

09/27 21:53, 2年前 , 6F
期待
09/27 21:53, 6F

09/27 21:54, 2年前 , 7F
她真的不一樣了
09/27 21:54, 7F

09/27 22:29, 2年前 , 8F
她演技真的進步好多
09/27 22:29, 8F

09/27 22:34, 2年前 , 9F
期待
09/27 22:34, 9F

09/27 22:51, 2年前 , 10F
真的期待!
09/27 22:51, 10F

09/27 23:51, 2年前 , 11F
好美~配樂也很棒耶
09/27 23:51, 11F

09/28 00:31, 2年前 , 12F
跟米國一起上!!!!哇!!
09/28 00:31, 12F

09/28 00:42, 2年前 , 13F
超期待這片 但也希望別過美化角色了
09/28 00:42, 13F

09/28 01:02, 2年前 , 14F
Neon在YouTube上的原版預告片出來剛滿四天,已經累
09/28 01:02, 14F

09/28 01:02, 2年前 , 15F
積280多萬次觀看數了,以文藝片來說真的是非常有話
09/28 01:02, 15F

09/28 01:02, 2年前 , 16F
題性吧
09/28 01:02, 16F

09/28 01:21, 2年前 , 17F
感覺不錯!
09/28 01:21, 17F

09/28 02:51, 2年前 , 18F
希望劇情別太悶;賈姬悶到快轉還看不下
09/28 02:51, 18F

09/28 04:36, 2年前 , 19F
樓上可以去看漫威 不用勉強自己
09/28 04:36, 19F

09/28 06:17, 2年前 , 20F
有沒有紀錄片之類的能補黛安娜本人的畫面?不然怕到
09/28 06:17, 20F

09/28 06:18, 2年前 , 21F
時候看不出來像不像 她死的時候還在媽媽十塊
09/28 06:18, 21F

09/28 06:20, 2年前 , 22F
黛妃劇情怎麼能不悶?她進入王室就是悲劇
09/28 06:20, 22F

09/28 06:38, 2年前 , 23F
Netflix有一部黛安娜的故事
09/28 06:38, 23F

09/28 06:39, 2年前 , 24F
有不少當時她的模樣
09/28 06:39, 24F

09/28 06:57, 2年前 , 25F
spencer是她原本的姓氏 可能為了讓大家清楚翻譯黛妃
09/28 06:57, 25F

09/28 06:57, 2年前 , 26F
但有點背離原意
09/28 06:57, 26F

09/28 08:25, 2年前 , 27F
超正
09/28 08:25, 27F

09/28 09:30, 2年前 , 28F
YouTube上有美聯社用黑科技復原升級4K版的當年黛安
09/28 09:30, 28F

09/28 09:30, 2年前 , 29F
娜與查爾斯王子婚禮影片,40年前的畫面清楚得像是《
09/28 09:30, 29F

09/28 09:30, 2年前 , 30F
王冠》拍的一樣
09/28 09:30, 30F

09/28 09:30, 2年前 , 31F

09/28 10:54, 2年前 , 32F
噓片名翻譯 台灣片商又在亂來
09/28 10:54, 32F

09/28 11:22, 2年前 , 33F
片名真的悲劇
09/28 11:22, 33F

09/28 12:55, 2年前 , 34F
應該可以入圍
09/28 12:55, 34F

09/28 19:54, 2年前 , 35F
09/28 19:54, 35F

09/29 13:26, 2年前 , 36F
超讚!!
09/29 13:26, 36F

09/29 13:27, 2年前 , 37F
片名應該叫史賓賽?XD
09/29 13:27, 37F

09/29 20:44, 2年前 , 38F
翻譯直接翻史賓賽,台灣一般觀眾沒法馬上聯想到黛安
09/29 20:44, 38F

09/29 20:44, 2年前 , 39F
娜王妃吧
09/29 20:44, 39F

09/29 22:35, 2年前 , 40F
覺得片名很ok啊 維持了短短的風格
09/29 22:35, 40F

09/29 22:36, 2年前 , 41F
直譯才是真的雷
09/29 22:36, 41F

09/29 23:56, 2年前 , 42F
片名用娘家姓氏,就是強調這個人本身,而不是帶上
09/29 23:56, 42F

09/29 23:56, 2年前 , 43F
夫家皇室色彩身為誰王妃的她
09/29 23:56, 43F

09/30 00:18, 2年前 , 44F
可以翻戴安娜女爵啊
09/30 00:18, 44F

09/30 07:24, 2年前 , 45F
翻黛安娜還比較好 觀眾理解 並呼應call me Diana而
09/30 07:24, 45F

09/30 07:24, 2年前 , 46F
不是王妃
09/30 07:24, 46F

09/30 17:36, 2年前 , 47F
《我不是黛妃》XDDD
09/30 17:36, 47F
文章代碼(AID): #1XKS91G0 (movie)