[討論] 看到「高智商燒腦」宣傳用語很反感
不知從何年開始,特別是最近5年
電影行銷商的文案寫手開始出現大量出現「高智商燒腦」這個宣傳用語
懸疑電影就懸疑電影,
特別誇大成「高智商燒腦」宣傳,
看起來很屌的神作,吸引消費者進電影院進場,然後看完不知所云
然後就會有自認為「高智商」的影評人去為大家解說「你到底看懂了嗎」,好像自己比看得
一臉懵懵懂懂觀眾「高智商」,是世界少數能看懂的真正知識精英
一部電影應該要有把故事說清楚的責任,即使前半段賣弄懸疑但結局應該要有把解答說清楚
的,例如神鬼第六感
看一部電影然後不知所云出來的意義到底是什麼?是看電影還是去看物理學家學術研討會?
回家還要上網看花至少半小時閱讀萬字心得解析電影劇情
這種吹捧「高智商燒腦」宣傳助長了一股歪風
造成很多新進導演去拍懸疑燒腦電影,為懸疑而懸疑,而逆轉而逆轉,
一次反轉不夠,要三次反轉,或無限多重逆轉,故事
敘述亂七八糟又故弄玄虛
最瞎的是所謂「高智商燒腦」電影,很多最後的解答都是:主角有精神病或多重人格,你看
到的是他的幻想
這樣到底哪裡有高智商?
生產了一大堆懸疑爛片,可是解答也不怎麼樣啊
現在看到「高智商燒腦」宣傳用語真的很反感
難道像刺激1995這樣單純描述劇情帶來最單純的情感衝擊的電影不好嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.96.41 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1629368227.A.B34.html
推
08/19 18:20,
2年前
, 1F
08/19 18:20, 1F
推
08/19 18:20,
2年前
, 2F
08/19 18:20, 2F
推
08/19 18:21,
2年前
, 3F
08/19 18:21, 3F
→
08/19 18:22,
2年前
, 4F
08/19 18:22, 4F
※ 編輯: tontontonni (39.10.96.41 臺灣), 08/19/2021 18:25:14
推
08/19 18:28,
2年前
, 5F
08/19 18:28, 5F
→
08/19 18:28,
2年前
, 6F
08/19 18:28, 6F
→
08/19 18:29,
2年前
, 7F
08/19 18:29, 7F
看過一部燒腦電影快2小時多,結果YouTuber花了一個小時半影片解釋劇情的只是單純描述
劇情而已不包括評論
→
08/19 18:30,
2年前
, 8F
08/19 18:30, 8F
※ 編輯: tontontonni (39.10.96.41 臺灣), 08/19/2021 18:31:34
推
08/19 18:35,
2年前
, 9F
08/19 18:35, 9F
→
08/19 18:35,
2年前
, 10F
08/19 18:35, 10F
※ 編輯: tontontonni (110.30.33.204 臺灣), 08/19/2021 18:41:40
推
08/19 18:44,
2年前
, 11F
08/19 18:44, 11F
推
08/19 18:46,
2年前
, 12F
08/19 18:46, 12F
→
08/19 18:46,
2年前
, 13F
08/19 18:46, 13F
→
08/19 18:46,
2年前
, 14F
08/19 18:46, 14F
推
08/19 19:07,
2年前
, 15F
08/19 19:07, 15F
推
08/19 19:13,
2年前
, 16F
08/19 19:13, 16F
噓
08/19 20:04,
2年前
, 17F
08/19 20:04, 17F
→
08/19 20:06,
2年前
, 18F
08/19 20:06, 18F
推
08/19 20:14,
2年前
, 19F
08/19 20:14, 19F
→
08/19 20:15,
2年前
, 20F
08/19 20:15, 20F
→
08/19 20:25,
2年前
, 21F
08/19 20:25, 21F
噓
08/19 20:32,
2年前
, 22F
08/19 20:32, 22F
→
08/19 20:33,
2年前
, 23F
08/19 20:33, 23F
推
08/19 20:33,
2年前
, 24F
08/19 20:33, 24F
→
08/19 20:33,
2年前
, 25F
08/19 20:33, 25F
推
08/19 20:49,
2年前
, 26F
08/19 20:49, 26F
→
08/19 20:49,
2年前
, 27F
08/19 20:49, 27F
推
08/19 20:49,
2年前
, 28F
08/19 20:49, 28F
→
08/19 20:49,
2年前
, 29F
08/19 20:49, 29F
推
08/19 21:02,
2年前
, 30F
08/19 21:02, 30F
推
08/19 21:23,
2年前
, 31F
08/19 21:23, 31F
→
08/19 21:39,
2年前
, 32F
08/19 21:39, 32F
推
08/19 21:54,
2年前
, 33F
08/19 21:54, 33F
推
08/19 21:55,
2年前
, 34F
08/19 21:55, 34F
→
08/19 21:55,
2年前
, 35F
08/19 21:55, 35F
推
08/19 21:59,
2年前
, 36F
08/19 21:59, 36F
推
08/19 22:09,
2年前
, 37F
08/19 22:09, 37F
推
08/19 22:21,
2年前
, 38F
08/19 22:21, 38F
推
08/19 22:30,
2年前
, 39F
08/19 22:30, 39F
噓
08/19 23:18,
2年前
, 40F
08/19 23:18, 40F
噓
08/19 23:41,
2年前
, 41F
08/19 23:41, 41F
→
08/20 00:07,
2年前
, 42F
08/20 00:07, 42F
噓
08/20 00:29,
2年前
, 43F
08/20 00:29, 43F
推
08/20 00:50,
2年前
, 44F
08/20 00:50, 44F
→
08/20 00:50,
2年前
, 45F
08/20 00:50, 45F
→
08/20 00:50,
2年前
, 46F
08/20 00:50, 46F
→
08/20 00:50,
2年前
, 47F
08/20 00:50, 47F
→
08/20 00:50,
2年前
, 48F
08/20 00:50, 48F
推
08/20 00:54,
2年前
, 49F
08/20 00:54, 49F
→
08/20 00:54,
2年前
, 50F
08/20 00:54, 50F
→
08/20 00:54,
2年前
, 51F
08/20 00:54, 51F
推
08/20 09:24,
2年前
, 52F
08/20 09:24, 52F
噓
08/20 12:11,
2年前
, 53F
08/20 12:11, 53F
→
08/20 14:37,
2年前
, 54F
08/20 14:37, 54F
→
08/20 14:41,
2年前
, 55F
08/20 14:41, 55F
推
08/20 22:49,
2年前
, 56F
08/20 22:49, 56F
→
08/21 00:02,
2年前
, 57F
08/21 00:02, 57F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):