[新聞] 中國影音網站「人人影視」團隊遭上海警方逮捕

看板movie作者 (鍵盤)時間3年前 (2021/02/05 19:18), 編輯推噓39(43423)
留言70則, 55人參與, 3年前最新討論串1/1
新聞網址:https://www.upmedia.mg/news_info.php?SerialNo=106054 涉嫌侵權盜版 中國影音網站「人人影視」團隊遭上海警方逮捕 李靖棠 2021年02月03日 17:00:00 《澎湃新聞》報導,對於熱愛追美劇或相關電視劇的戲迷,對人人影視這個網站絕對不 陌生,但從1月中網站突然停止更新且無法使用後,各種傳聞也不斷傳開,直到3日證實 、幕後團隊遭上海警方逮捕。 報導中指出,與山東、湖北、廣西等多省警方合作,上海警方宣布偵破影視作品侵權案, 逮捕人人影視幕後的團隊嫌犯共14人,有3家公司涉入、20部手機與12台電腦伺服器被沒 收,同時還查獲1600萬人民幣(約新台幣6921萬元)。 根據警方的說法,他們從2020年9月開始立案調查,通過網路發現人人影視上,提供大 量影片和電視劇給用戶線上觀賞或下載,經過與相關著作權擁有公司聯繫,確認全部皆 未獲授權和許可。 通過境外與境內分散架設,外加多家公司同時營運,讓人人影視成為眾多用戶喜愛的影 音網站,但其付款的QR碼卻成為警方逆向追查的突破點,進而讓這個團隊被查抄。 網站幕後知名的「人人影視字幕組」,據調查發現、通過每支影片大約400元人民幣 (約新台幣1730元)翻譯費,聘請優秀人員協助翻譯和製作,再統一上傳至線上資料庫 ,截至停止更新之際,網站上共有超過2萬部各式影片,註冊會員多達800萬人。 這個知名網站是由加拿大的華裔留學生創立,最早命名為「YYeTs美劇論壇」,2007年才 更名為人人影視至今,與之前的伊甸園等並列、是中國影響力最大的字幕組團隊之一。 事實上,由於長年遊走灰色地帶,人人影視也經歷各方版權擁有者的壓力,多次面臨關 閉網站和停止更新的狀態,但卻能持續恢復營運、並累計眾多會員加入。 但中國工信部1月初宣布,正式將人人影視列入《存在侵害使用者權益行為的App企業》 名單,讓網站一度遭強行下架停擺,如今幕後團隊又被多省警察查扣,恐怕也讓這個「 傳奇」面臨劃下休止符的一天。 ------------------------------ 中國各種字幕組,多半去看劇的比較多,電影較少,畢竟最新劇用電視、電腦就撈得到 院線片還要去戲院偷拍,但老一點的片,字幕組還是有。 各種免費看片看劇的時代,慢慢要走入歷史了。 -- 當不成網紅,只能當綱缸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.75.79.92 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1612523885.A.BB7.html

02/05 19:27, 3年前 , 1F
網飛的翻譯字幕像大學生作業
02/05 19:27, 1F

02/05 19:30, 3年前 , 2F
現在才被抓喔XD
02/05 19:30, 2F

02/05 19:33, 3年前 , 3F
廣告打那麼大要不知道也難
02/05 19:33, 3F

02/05 19:38, 3年前 , 4F
Netflix 的翻譯水準低落無比,漢化組又違法,難啊
02/05 19:38, 4F

02/05 19:39, 3年前 , 5F
雖然看得懂聽得懂,但還是中文最順
02/05 19:39, 5F

02/05 19:43, 3年前 , 6F
Netflix翻譯真的有問題,很好奇到底找誰翻的
02/05 19:43, 6F

02/05 19:51, 3年前 , 7F
網飛的eva 魔法公主都翻的很吐血 是因為版權所以一
02/05 19:51, 7F

02/05 19:51, 3年前 , 8F
定要獨樹一格嗎?
02/05 19:51, 8F

02/05 19:52, 3年前 , 9F
剛看完Malcolm & Marie
02/05 19:52, 9F

02/05 19:52, 3年前 , 10F
翻得有夠奇怪
02/05 19:52, 10F

02/05 19:54, 3年前 , 11F
02/05 19:54, 11F

02/05 20:47, 3年前 , 12F
Netflix的日文片翻譯真的有夠爛
02/05 20:47, 12F

02/05 20:51, 3年前 , 13F
去年簽訂的美中貿易協議 就有要中國維護著作權
02/05 20:51, 13F

02/05 20:51, 3年前 , 14F
不然中國政府才不會抓這個
02/05 20:51, 14F

02/05 20:54, 3年前 , 15F
翻譯差不是你看盜版的理由阿
02/05 20:54, 15F

02/05 21:10, 3年前 , 16F
正版翻得比盜版爛,悲哀
02/05 21:10, 16F

02/05 21:12, 3年前 , 17F
沒有說因為翻譯爛所以要看盜版吧? 純吐槽正版翻譯爛
02/05 21:12, 17F

02/05 21:13, 3年前 , 18F
字幕組應該是因為對作品很有愛 所以願意用心翻譯吧?
02/05 21:13, 18F

02/05 21:37, 3年前 , 19F
一個是無償熱情 一個是拿錢了事 還是有差
02/05 21:37, 19F

02/05 21:38, 3年前 , 20F
誰有說翻譯爛所以要看盜版 XD 我自己是很慶幸
02/05 21:38, 20F

02/05 21:39, 3年前 , 21F
英文有學好 不過分艱澀的影集不用看字幕
02/05 21:39, 21F

02/05 21:42, 3年前 , 22F
網飛的翻譯真的很爛 看宅男行不行的時候都好想念當
02/05 21:42, 22F

02/05 21:42, 3年前 , 23F
初看盜版的字幕
02/05 21:42, 23F

02/05 22:10, 3年前 , 24F
現在才被抓+1
02/05 22:10, 24F

02/05 22:15, 3年前 , 25F
韭菜接棒了
02/05 22:15, 25F

02/05 22:28, 3年前 , 26F
字幕組的人都應該上天堂
02/05 22:28, 26F

02/05 22:30, 3年前 , 27F
不得不說NF的翻譯真的很爛 真的超像機翻
02/05 22:30, 27F

02/05 22:44, 3年前 , 28F
人人裡面人才濟濟啊...
02/05 22:44, 28F

02/05 22:55, 3年前 , 29F
不得不說人人翻譯品質挺不錯的
02/05 22:55, 29F

02/05 23:04, 3年前 , 30F
拜登上台才抓,表示可能利益交換
02/05 23:04, 30F

02/05 23:14, 3年前 , 31F
人人影視的翻譯水準超高的
02/05 23:14, 31F

02/05 23:20, 3年前 , 32F
哇塞 大陸會抓盜版耶
02/05 23:20, 32F

02/05 23:26, 3年前 , 33F
當大陸發現智財的商業利益時 一定掃的比誰都兇
02/05 23:26, 33F

02/05 23:29, 3年前 , 34F
這家翻譯真的很好 連畫面出現報紙之類的都翻
02/05 23:29, 34F

02/06 00:19, 3年前 , 35F
滿遺憾,冷門片的時代要終結了
02/06 00:19, 35F

02/06 00:26, 3年前 , 36F
為了中國漢化努力這麼久 有正版串流利益想衝就開刀
02/06 00:26, 36F

02/06 00:30, 3年前 , 37F
800萬人註冊、1600萬,佛心
02/06 00:30, 37F

02/06 00:34, 3年前 , 38F
以前台灣抄盜版也是因為美國智財權交換利益
02/06 00:34, 38F

02/06 00:35, 3年前 , 39F
權力遊戲人人影視翻得很棒
02/06 00:35, 39F

02/06 00:47, 3年前 , 40F
我好難過
02/06 00:47, 40F

02/06 01:15, 3年前 , 41F
翻一支影片不要兩千…哇靠 真的很慘
02/06 01:15, 41F

02/06 01:29, 3年前 , 42F
台灣官方翻譯真的真智障沒兩樣
02/06 01:29, 42F

02/06 01:45, 3年前 , 43F
真的 布魯克林99也是被NF翻到變得很不好笑
02/06 01:45, 43F

02/06 01:50, 3年前 , 44F
完全不看氣氛在那邊亂用PTT用語...
02/06 01:50, 44F

02/06 01:53, 3年前 , 45F
網飛應該把這些翻譯人員通通吸收
02/06 01:53, 45F

02/06 02:58, 3年前 , 46F
幹中日字幕日劇
02/06 02:58, 46F

02/06 03:43, 3年前 , 47F
網飛翻譯真的很爛,韓劇還能把人名翻成茶壺
02/06 03:43, 47F

02/06 03:44, 3年前 , 48F
拿錢翻譯翻成這樣
02/06 03:44, 48F

02/06 04:37, 3年前 , 49F
樓上說的是哪部啊XD
02/06 04:37, 49F

02/06 05:25, 3年前 , 50F
人人翻的真的很好,nf翻的有待加強。不過還是希望
02/06 05:25, 50F

02/06 05:25, 3年前 , 51F
有朝一日可以看到雙字幕的出現
02/06 05:25, 51F

02/06 08:09, 3年前 , 52F
中國……一定是其他製作組檢舉的 ╮(╯_╰)╭
02/06 08:09, 52F

02/06 08:23, 3年前 , 53F
盜版這麼多只有他們因為翻譯武漢病毒源自中國武漢才
02/06 08:23, 53F

02/06 08:23, 3年前 , 54F
被政治迫害
02/06 08:23, 54F

02/06 09:50, 3年前 , 55F
抓盜版(X 獻金不夠多(O
02/06 09:50, 55F

02/06 09:51, 3年前 , 56F
再見
02/06 09:51, 56F

02/06 09:54, 3年前 , 57F
人人影視的翻譯蠻不錯的
02/06 09:54, 57F

02/06 10:53, 3年前 , 58F
中國會抓才不是因為盜版呢...
02/06 10:53, 58F

02/06 11:36, 3年前 , 59F
翻譯:黨缺錢
02/06 11:36, 59F

02/06 12:18, 3年前 , 60F
字幕組翻譯都很有水準耶 可惜了
02/06 12:18, 60F

02/06 12:22, 3年前 , 61F
原來這麼多人在看人人盜版?
02/06 12:22, 61F

02/06 12:30, 3年前 , 62F
默哀
02/06 12:30, 62F

02/06 13:53, 3年前 , 63F
中國現在抓很大,百度上的資源常常不到半天就被砍
02/06 13:53, 63F

02/06 14:08, 3年前 , 64F
一生平安
02/06 14:08, 64F

02/06 14:40, 3年前 , 65F
網飛最大的問題是用新加坡尺度剪片 爛死
02/06 14:40, 65F

02/06 15:44, 3年前 , 66F
人人翻譯真的屌打網飛
02/06 15:44, 66F

02/06 17:28, 3年前 , 67F
現在才被抓是幕後靠山倒台了吧
02/06 17:28, 67F

02/06 19:06, 3年前 , 68F
舒服 看到身邊人看人人字幕我都白眼
02/06 19:06, 68F

02/06 19:57, 3年前 , 69F
網飛剪片?你看的是哪個平行世界的網飛?
02/06 19:57, 69F

02/07 00:54, 3年前 , 70F
我都訂閱網飛然後看人人XD
02/07 00:54, 70F
文章代碼(AID): #1W7Ibjkt (movie)