Fw: [討論] 你的名字 日版BD/台版BD 音軌分析

看板movie作者 (終身WA2推)時間6年前 (2017/10/14 09:26), 6年前編輯推噓9(9012)
留言21則, 13人參與, 7年前最新討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1PuJoGTw ] 作者: gary8442 (起秋風) 看板: C_Chat 標題: [討論] 你的名字 日版BD/台版BD 音軌分析 時間: Sat Oct 14 06:22:05 2017 日版BD的主音軌是 DTS-HD MA 24bit 48 kHz 5.1聲道 (原生24bit) 台版BD的主音軌是 Linear PCM 16bit 48 kHz 5.1聲道 (降到16bit) 本文將深入分析兩者的流量大小還有壓縮模式 日版 : DTS-HD Master Audio https://i.imgur.com/Ykipk76.jpg
https://i.imgur.com/Cz18Sfy.png
5.1ch / 48 kHz / 3595 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) 3595 Kbit/s 是指平均位元速率 (Average bitrate), 1509k是DTS Core的位元速率(bitrate) [DTS Core包含在DTS-HD中,當設備只支援DTS而非DTS-HD時,就會降級以DTS Core輸出( 向下相容)] DTS-HD MA是一種無損壓縮, 壓縮模式是變動位元率模式 Variable bitrate (VBR) 以你的名字的日版BD來說, bitrate會在1500~5800多kbps之間持續變動 DTS-HDMA解碼後會還原成無壓縮音訊PCM輸出 日版DTS-HDMA 24bit 48khz 6ch(5.1ch) 解碼後輸出PCM的bitrate是 24 * 48 * 6 = 6912 Kbit/s 以你的名字 日版BD的dts-HD MA為例 無聲的部份是無損壓到1500kbps左右,解碼輸出6912kbps的PCM RADWIMPS主題曲的部分是無損壓到4800kbps左右,解碼輸出6912kbps的PCM 爆炸場景的時候是無損壓到5600kbps左右,解碼輸出6912kbps的PCM 本文的最後我會放上實際播放時DTS-HDMA解碼前後的位元速率 --------------------------------------------------------------- 台版 : Linear PCM Audio (LPCM) https://i.imgur.com/jBBj4iH.png
5.1ch / 48 kHz / 4608 kbps / 16-bit LPCM是一種無壓縮音訊,為"固定位元速率模式" Constant bitrate (CBR) 4608Kbit/s是指平均(Average), 同時也是指極值(Maximum), 同時也是指最小值(minimum). 連無聲場景都一直維持在4608kbps 16bit 48khz 6ch(5.1ch) 所以LPCM的bitrate是 16 * 48 * 6 = 4608 Kbit/s 接下來我會放上實際播放時DTS-HDMA解碼前後的位元速率,與LPCM做比對 首先是片頭無聲場景的部分 日版DTS-HDMA 1600Kbps左右 解碼輸出PCM 6912Kbps https://i.imgur.com/EFKvqpg.png
台版LPCM 4608Kbps 輸出PCM 4608Kbps https://i.imgur.com/C9jyXYa.png
接下來測試的是特殊音效的部分 日版DTS-HDMA 5700Kbps左右 解碼輸出PCM 6912Kbps https://i.imgur.com/WFy6gcK.png
台版LPCM 4608Kbps 輸出PCM 4608Kbps https://i.imgur.com/pTT7VIe.png
RADWIMPS片頭曲,插曲的部分 日版DTS-HDMA 4800Kbps左右 解碼輸出PCM 6912Kbps https://i.imgur.com/QHiBsjP.png
台版LPCM 4608Kbps 輸出PCM 4608Kbps 圖片略 ( 都是4608一直都是4608不用懷疑 , LPCM是CBR固定位元率的無壓縮音訊) 一般對話+背景音樂的部分 日版DTS-HDMA 3700Kbps左右 解碼輸出PCM 6912Kbps https://i.imgur.com/WWAgZmb.png
台版LPCM 4608Kbps 輸出PCM 4608Kbps 圖片略 ( 都是4608一直都是4608不用懷疑 , LPCM是CBR固定位元率的無壓縮音訊) 日版原生24bit 無損DTS-HDMA / 台版降到16bit的無壓縮LPCM 哪一個音質更好不用我說了吧(攤手 希望我的解釋能讓更多人了解無損音訊壓縮和無壓縮音訊的差異 若有任何我打錯字打錯數字打錯單位的部分,和其他問題, 歡迎指正,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.63.70 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507933328.A.77A.html ※ 編輯: gary8442 (101.15.63.70), 10/14/2017 06:24:03 ※ 編輯: gary8442 (101.15.63.70), 10/14/2017 06:25:36

10/14 06:27, 6年前 , 1F
推 但很悲哀的是這些文章的出現更證明傳影自欺欺人
10/14 06:27, 1F
了解之後 你們再去看傳影那甚麼鬼說明, 完全是胡說八道 https://i.imgur.com/3eSlbTA.png
後期製作公司&傳影台聖 連DTS CORE都搞不清楚 以為日版DTS-HDMA只有1509Kbps 天啊 這也太專業了吧( https://i.imgur.com/dUiqi2n.png
https://i.imgur.com/ycnpT3C.png
https://i.imgur.com/aqxYtsb.png
https://i.imgur.com/5nfYsLq.png
還有一堆無知的外行人出來亂 素質差的可憐 mdzz,https://i.imgur.com/7GfkMxp.gif
※ 編輯: gary8442 (101.15.63.70), 10/14/2017 06:31:27

10/14 06:31, 6年前 , 2F
臺灣代理不意外!現在資訊這麼發達還當消費者都智障
10/14 06:31, 2F

10/14 06:39, 6年前 , 3F
話說 這一篇有人可以幫轉VIDEO版?? 謝謝
10/14 06:39, 3F

10/14 06:40, 6年前 , 4F
能連同底下的推文一起轉過去? 還有傳影亂說的部分
10/14 06:40, 4F

10/14 06:47, 6年前 , 5F
講真的,後期製作公司這水準 做成那個樣子真的不意外
10/14 06:47, 5F
※ 編輯: gary8442 (101.15.63.70), 10/14/2017 06:51:10

10/14 06:52, 6年前 , 6F
不過下半年已經破產了 SAO 來自深淵 你的名字要改買
10/14 06:52, 6F

10/14 06:53, 6年前 , 7F
日或日亞版
10/14 06:53, 7F

10/14 06:54, 6年前 , 8F
要省錢就買日版4K https://i.imgur.com/zZT4w3x.png
10/14 06:54, 8F

10/14 06:55, 6年前 , 9F
含運費約2300台幣 CP值比台版高太多了....
10/14 06:55, 9F

10/14 06:56, 6年前 , 10F
日亞限定版還在13000 https://i.imgur.com/Kf7fE9S.png
10/14 06:56, 10F
※ 編輯: gary8442 (101.15.63.70), 10/14/2017 07:04:31 ※ 編輯: gary8442 (101.15.63.70), 10/14/2017 07:08:59

10/14 07:17, 6年前 , 11F
現在網路這麼發達 打打嘴砲還好 你東西偷料 只要有一個
10/14 07:17, 11F

10/14 07:17, 6年前 , 12F
懂得出來科普就臭了 何況還不只一個
10/14 07:17, 12F

10/14 07:24, 6年前 , 13F
不是有人說 是日方給這樣的版本?@@
10/14 07:24, 13F

10/14 07:26, 6年前 , 14F
沒有任何根據而且一般日方是不會特意降到16bit再給的
10/14 07:26, 14F

10/14 07:27, 6年前 , 15F

10/14 07:27, 6年前 , 16F
八千的在哪呀都沒看到
10/14 07:27, 16F

10/14 07:28, 6年前 , 17F
傳影台聖在那邊硬坳台版音質比日版好 真的很噁心
10/14 07:28, 17F

10/14 07:29, 6年前 , 18F
回W大,你要找日亞官方銷售的版本 而不是坑爹第三方賣家
10/14 07:29, 18F

10/14 07:30, 6年前 , 19F
第三方賣家又貴 又不能寄海外 轉運又要花好幾千日幣
10/14 07:30, 19F

10/14 07:32, 6年前 , 20F

10/14 07:34, 6年前 , 21F
現在的話要等Amazon.co.jp調貨了 剛剛那批又賣完了
10/14 07:34, 21F

10/14 07:41, 6年前 , 22F
買台版的不是較注重翻譯嗎?這次翻譯有比少女戰車好嗎
10/14 07:41, 22F

10/14 07:43, 6年前 , 23F
讓他知道動畫片不好賺了吧 一般電影消費者就不會這樣
10/14 07:43, 23F

10/14 07:43, 6年前 , 24F
翻譯上本身沒有太大問題,大家不滿的點還是品質問題
10/14 07:43, 24F

10/14 07:45, 6年前 , 25F
如果一開始就說因為技術和成本可能達不到原版的品質
10/14 07:45, 25F

10/14 07:46, 6年前 , 26F
直接買日版的了QQ
10/14 07:46, 26F

10/14 07:46, 6年前 , 27F
我覺得或許還好一點,但傳影什麼都沒說
10/14 07:46, 27F

10/14 07:46, 6年前 , 28F
這樣大家一定會期盼品質跟日版的一樣,結果就是這樣
10/14 07:46, 28F

10/14 07:47, 6年前 , 29F
像傳影那樣當初說沒有太多特典事先講好,還沒有大反彈
10/14 07:47, 29F

10/14 07:48, 6年前 , 30F
傳影不胡說八道出來硬坳 我也不會出來發文給他打臉
10/14 07:48, 30F

10/14 07:50, 6年前 , 31F
就直接說特典不同步的問題,修正後提供換貨就好了
10/14 07:50, 31F

10/14 07:50, 6年前 , 32F
讓這些人以後都不敢代理動畫 動畫迷不是這麼好欺負的
10/14 07:50, 32F

10/14 07:51, 6年前 , 33F
這樣大家都會覺得 有負責 這代理商很不錯
10/14 07:51, 33F

10/14 07:52, 6年前 , 34F
硬要說台版畫質cbr,lpcm音質都比日版好 真的很噁心...
10/14 07:52, 34F

10/14 07:53, 6年前 , 35F
傳影的態度不僅死不道歉,還硬拗,甚至不爽不要買
10/14 07:53, 35F

10/14 07:54, 6年前 , 36F
沒辦法 在台灣道歉是會要人命的 所以寧願不道歉 Kappa
10/14 07:54, 36F
還有 25 則推文
還有 2 段內文
10/14 08:36, 6年前 , 62F
不然煙花撇除CG爛跟男女主配音差,真的是不錯的佳作
10/14 08:36, 62F

10/14 08:37, 6年前 , 63F
這宣傳很有事, 日本都沒這樣宣傳 都還暴死了
10/14 08:37, 63F

10/14 08:38, 6年前 , 64F
傳影這樣搞 怎可能不暴死
10/14 08:38, 64F
Yijhen0525:轉錄至看板 Gossiping 10/14 08:48

10/14 08:49, 6年前 , 65F
感謝Y大幫轉八卦版
10/14 08:49, 65F

10/14 08:50, 6年前 , 66F
看看能不能燒到後製公司改用DTS-HDMA 24bit 不要再降
10/14 08:50, 66F

10/14 08:51, 6年前 , 67F
降16bit破壞音質......
10/14 08:51, 67F

10/14 08:52, 6年前 , 68F
還是說代理商拿次等的16bit 可以省錢
10/14 08:52, 68F

10/14 08:53, 6年前 , 69F
跟東寶拿原始24bit音訊 要出比較多錢??
10/14 08:53, 69F

10/14 08:53, 6年前 , 70F
都什麼年代了還會音軌字幕不同步,你說這是正版?
10/14 08:53, 70F

10/14 08:54, 6年前 , 71F
只有特典片頭動畫 影音不同步 , 正片沒事
10/14 08:54, 71F

10/14 08:55, 6年前 , 72F
壓完也沒人檢查 是最扯的, 傳影把責任都推給東寶 很扯
10/14 08:55, 72F

10/14 08:56, 6年前 , 73F
tta跟320kbps的mp3的差別
10/14 08:56, 73F

10/14 09:11, 6年前 , 74F
我覺得VIDEO版 MOVIE版也轉過去?? 麻煩Y大支援了 謝
10/14 09:11, 74F

10/14 09:22, 6年前 , 75F
換人轉
10/14 09:22, 75F

10/14 09:25, 6年前 , 76F
movie版不是有人轉了嗎@@?
10/14 09:25, 76F

10/14 09:25, 6年前 , 77F
我記得好像是八卦版那邊有人轉的
10/14 09:25, 77F

10/14 09:26, 6年前 , 78F
嗯……我看錯了
10/14 09:26, 78F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: jim924211 (36.233.171.169), 10/14/2017 09:26:51

10/14 10:01, 6年前 , 79F
消費者被當白痴欸= =
10/14 10:01, 79F

10/14 10:58, 6年前 , 80F
原本還在考慮買台版還是日版 現在看來不用考慮了
10/14 10:58, 80F

10/14 11:08, 6年前 , 81F
把消費者當白痴 不就是台廠風格嗎 從一而終
10/14 11:08, 81F

10/14 11:11, 6年前 , 82F
還是那句話,台版這次並不差
10/14 11:11, 82F

10/14 11:12, 6年前 , 83F
我無法理解有些人死都要把台版打成垃圾的用意
10/14 11:12, 83F

10/14 11:33, 6年前 , 84F
不是臺版是垃圾,是臺版官方回應是垃圾
10/14 11:33, 84F

10/14 11:36, 6年前 , 85F
把台版音質說成比日本還好,已經是公然說謊了
10/14 11:36, 85F

10/14 11:37, 6年前 , 86F
底下推文那些截屠才是這次火燒的關鍵
10/14 11:37, 86F

10/14 11:37, 6年前 , 87F
重點是把消費者當白癡耍啊,你有誠意認錯道歉就不會有
10/14 11:37, 87F

10/14 11:38, 6年前 , 88F
人出來打臉了
10/14 11:38, 88F

10/14 11:48, 6年前 , 89F
就不能原汁原味出不是很好 刪東刪西 有必較省嗎?
10/14 11:48, 89F

10/14 11:54, 6年前 , 90F
就憑"cbr比vbr能保留更多畫質細節"和"LPCM才是唯一無壓
10/14 11:54, 90F

10/14 11:55, 6年前 , 91F
縮的最高規格,網友只用bit數比較是誤導"這兩句,說這家
10/14 11:55, 91F

10/14 11:55, 6年前 , 92F
公司心態非常垃圾是綽綽有餘
10/14 11:55, 92F

10/14 13:55, 6年前 , 93F
太專業了 完全看不懂@@
10/14 13:55, 93F

10/14 13:58, 6年前 , 94F
主要是回應的問題讓人感覺不爽吧
10/14 13:58, 94F

10/14 15:20, 6年前 , 95F
看不懂的人 還是會買 只有小部分的專業人士會在意吧
10/14 15:20, 95F

10/14 15:21, 6年前 , 96F
但這麼專業的話 就直接買日版就好了 台版的就退回去啊
10/14 15:21, 96F

10/14 17:08, 6年前 , 97F
一般人拿PS3或PS4接國產1080p電視看,沒外接喇叭什麼
10/14 17:08, 97F

10/14 17:10, 6年前 , 98F
的,真的完全不在意這個,我就不在意
10/14 17:10, 98F

02/04 14:49, 7年前 , 99F
02/04 14:49, 99F
文章代碼(AID): #1PuMVSmS (movie)
文章代碼(AID): #1PuMVSmS (movie)