[討論] 米高基頓本名叫麥克道格拉斯

看板movie作者 (Fervent Apprentice)時間6年前 (2017/06/28 03:42), 編輯推噓33(35214)
留言51則, 37人參與, 最新討論串1/1
不知道有沒有OP "Michael Keaton's Real Name Was Taken By Another Movie Star" https://youtu.be/GdfkV4-5oWo
米高基頓本名麥克道格拉斯, 而他出道時,電影公會表示「麥克道格拉斯」這個姓名已經被使用了 要他更換名子,但他很喜歡他的名子,所以決定改變他的姓成「基頓」 但平常他還是繼續使用麥克道格拉斯的名子, 像是在機場接送時,司機拿著「麥克道格拉斯」的牌子, 而當他出現時,對方都會很驚訝,問他,等等...我知道你,你不是麥克道格拉斯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.150.120 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1498592578.A.672.html

06/28 04:59, , 1F
Yep ! I'm batman !
06/28 04:59, 1F

06/28 05:05, , 2F
好有趣的花絮www
06/28 05:05, 2F

06/28 05:22, , 3F
都是商業鉅子
06/28 05:22, 3F

06/28 06:40, , 4F
這好笑 人家就算改 也是 麥克基頓 誰同意你譯名 米糕
06/28 06:40, 4F

06/28 07:02, , 5F
支持
06/28 07:02, 5F

06/28 07:03, , 6F
好有趣 XD
06/28 07:03, 6F

06/28 07:24, , 7F
XD
06/28 07:24, 7F

06/28 07:41, , 8F
阿福
06/28 07:41, 8F

06/28 07:46, , 9F
取基頓,是因為戴安基頓。不過戴安基頓也是藝名
06/28 07:46, 9F

06/28 07:49, , 10F
戴安基頓超正的
06/28 07:49, 10F

06/28 08:29, , 11F
昏倒
06/28 08:29, 11F

06/28 08:30, , 12F
為何不叫麥克基頓
06/28 08:30, 12F

06/28 08:35, , 13F
米高是港譯吧?
06/28 08:35, 13F

06/28 08:55, , 14F
喜歡jon這次彈得老蜘蛛人主題曲
06/28 08:55, 14F

06/28 08:56, , 15F
我聽我阿公說過
06/28 08:56, 15F

06/28 09:18, , 16F
真的蠻有趣的
06/28 09:18, 16F

06/28 09:29, , 17F
米糕佐敦
06/28 09:29, 17F

06/28 09:32, , 18F
米糕雞蹲 米糕雞蹲 米糕雞蹲完 苦瓜雞蹲
06/28 09:32, 18F

06/28 09:34, , 19F
請問米糕基頓跟米糕佐敦的關係
06/28 09:34, 19F

06/28 09:37, , 20F
You're right! Because I'm Batman!
06/28 09:37, 20F

06/28 09:37, , 21F
我記得提姆波頓版蝙蝠俠錄影帶上是寫麥可基頓 以前兩種都有
06/28 09:37, 21F

06/28 09:38, , 22F
在用但現在似乎只有米高基頓了
06/28 09:38, 22F

06/28 10:03, , 23F
我覺得叫米高比叫麥可好多了 麥可太菜市場名
06/28 10:03, 23F

06/28 10:20, , 24F
XDDD
06/28 10:20, 24F

06/28 10:20, , 25F
錄影帶以前兩種都有沒錯
06/28 10:20, 25F

06/28 10:30, , 26F
米高佐敦 高比拜仁
06/28 10:30, 26F

06/28 10:36, , 27F
我記得他的名字翻作米高基頓已經很久了,少數不翻作麥可的人
06/28 10:36, 27F

06/28 10:36, , 28F
,米高福克斯翻作麥可也會很不習慣
06/28 10:36, 28F

06/28 10:46, , 29F
米高肯恩
06/28 10:46, 29F

06/28 11:11, , 30F
等等 ,我知道你 你不是麥特戴蒙
06/28 11:11, 30F

06/28 11:53, , 31F
喜歡米糕雞燉
06/28 11:53, 31F

06/28 12:24, , 32F
就廣東話翻譯被拿來混用啊
06/28 12:24, 32F

06/28 12:24, , 33F
米糕雞燉 碧咸 占士邦 屈臣氏
06/28 12:24, 33F

06/28 12:38, , 34F
其實科博文跟密卡登也是 密卡登真的難聽到炸
06/28 12:38, 34F

06/28 12:39, , 35F
雖然本土的鐵牛跟巨無霸也很那個
06/28 12:39, 35F

06/28 12:40, , 36F
大陸是擎天柱 威震天 很像水滸傳人物
06/28 12:40, 36F

06/28 12:44, , 37F
因為黛安基頓而取Keaton是假的
06/28 12:44, 37F

06/28 12:50, , 38F
好可愛喔!
06/28 12:50, 38F

06/28 13:00, , 39F
米高肯恩也是「米高」
06/28 13:00, 39F

06/28 13:03, , 40F
日本也有類似的例子耶
06/28 13:03, 40F

06/28 13:04, , 41F
歌手MISIA的本名是伊東美咲
06/28 13:04, 41F

06/28 13:06, , 42F
好萊塢米糕宇宙~~
06/28 13:06, 42F

06/28 13:26, , 43F
威震天Megatron進化後還變驚破天Galvatron
06/28 13:26, 43F

06/28 14:09, , 44F
可愛的冷知識
06/28 14:09, 44F

06/28 16:50, , 45F
方芳芳本名方芳,但方芳本名周正芳(老人例子)
06/28 16:50, 45F

06/28 20:38, , 46F
MISIA本名叫伊藤美咲啦…伊東美咲是演電車男那個愛馬
06/28 20:38, 46F

06/28 20:38, , 47F
06/28 20:38, 47F

06/28 20:44, , 48F
我都唸Michael Keaton
06/28 20:44, 48F

06/28 21:34, , 49F
子什麼子 先把國字打好再說
06/28 21:34, 49F

06/28 22:00, , 50F
方芳芳那例子我第一次知道!原來本名方芳,但有前輩同名
06/28 22:00, 50F

06/28 22:00, , 51F
。所以改名多個芳www
06/28 22:00, 51F
文章代碼(AID): #1PKhL2Po (movie)