[討論] 大家覺不覺得好萊塢動畫電影節奏太快了?
根據我看過數十部好萊塢動畫電影的經驗
我總覺得好萊塢動畫電影的節奏似乎太快了點
包括人物的對話也都超快
別說小朋友
就連大人也不容易消化吧
大家有跟我一樣的感覺嗎?
如果你也這樣覺得
那為何電影公司要將影片的節奏弄得那麼快?
是擔心小孩子沒耐性看慢節奏的劇情?
還是擔心太慢的節奏無法在100分鐘內說完一個故事,導致過長的片長讓小朋友坐不住?
--
川普與習大大的對談,告訴你
對美國來說,中國跟台灣哪個比較重要
https://youtu.be/86T5E7PDsyQ
《讓子彈飛》某經典橋段完美演繹美中台三方關係
https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1480754758.A.375.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.167.5
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1486027653.A.771.html
推
02/02 17:28, , 1F
02/02 17:28, 1F
推
02/02 17:29, , 2F
02/02 17:29, 2F
推
02/02 17:31, , 3F
02/02 17:31, 3F
推
02/02 17:31, , 4F
02/02 17:31, 4F
但這麼快節奏的劇情,小朋友吸收得了嗎?
※ 編輯: filmystery (114.26.167.5), 02/02/2017 17:32:51
推
02/02 17:32, , 5F
02/02 17:32, 5F
噓
02/02 17:32, , 6F
02/02 17:32, 6F
→
02/02 17:34, , 7F
02/02 17:34, 7F
→
02/02 17:34, , 8F
02/02 17:34, 8F
推
02/02 17:35, , 9F
02/02 17:35, 9F
推
02/02 17:37, , 10F
02/02 17:37, 10F
→
02/02 17:37, , 11F
02/02 17:37, 11F
→
02/02 17:38, , 12F
02/02 17:38, 12F
推
02/02 17:38, , 13F
02/02 17:38, 13F
→
02/02 17:39, , 14F
02/02 17:39, 14F
→
02/02 17:40, , 15F
02/02 17:40, 15F
→
02/02 17:40, , 16F
02/02 17:40, 16F
推
02/02 17:41, , 17F
02/02 17:41, 17F
→
02/02 17:41, , 18F
02/02 17:41, 18F
推
02/02 17:41, , 19F
02/02 17:41, 19F
→
02/02 17:41, , 20F
02/02 17:41, 20F
推
02/02 17:42, , 21F
02/02 17:42, 21F
→
02/02 17:42, , 22F
02/02 17:42, 22F
→
02/02 17:42, , 23F
02/02 17:42, 23F
→
02/02 17:43, , 24F
02/02 17:43, 24F
推
02/02 17:50, , 25F
02/02 17:50, 25F
推
02/02 17:51, , 26F
02/02 17:51, 26F
→
02/02 17:51, , 27F
02/02 17:51, 27F
→
02/02 17:52, , 28F
02/02 17:52, 28F
推
02/02 17:57, , 29F
02/02 17:57, 29F
推
02/02 18:04, , 30F
02/02 18:04, 30F
推
02/02 18:05, , 31F
02/02 18:05, 31F
→
02/02 18:09, , 32F
02/02 18:09, 32F
→
02/02 18:09, , 33F
02/02 18:09, 33F
推
02/02 18:16, , 34F
02/02 18:16, 34F
推
02/02 18:37, , 35F
02/02 18:37, 35F
→
02/02 18:37, , 36F
02/02 18:37, 36F
推
02/02 18:46, , 37F
02/02 18:46, 37F
推
02/02 19:32, , 38F
02/02 19:32, 38F
推
02/02 19:33, , 39F
02/02 19:33, 39F
→
02/02 19:34, , 40F
02/02 19:34, 40F
→
02/02 19:35, , 41F
02/02 19:35, 41F
推
02/02 20:05, , 42F
02/02 20:05, 42F
→
02/02 20:06, , 43F
02/02 20:06, 43F
推
02/02 20:20, , 44F
02/02 20:20, 44F
→
02/02 20:33, , 45F
02/02 20:33, 45F
推
02/03 00:19, , 46F
02/03 00:19, 46F
→
02/03 00:20, , 47F
02/03 00:20, 47F
推
02/03 00:41, , 48F
02/03 00:41, 48F
→
02/03 00:41, , 49F
02/03 00:41, 49F
→
02/03 00:42, , 50F
02/03 00:42, 50F
推
02/03 00:48, , 51F
02/03 00:48, 51F
→
02/03 00:49, , 52F
02/03 00:49, 52F
→
02/03 00:50, , 53F
02/03 00:50, 53F
→
02/03 00:55, , 54F
02/03 00:55, 54F
→
02/03 00:56, , 55F
02/03 00:56, 55F
→
02/03 00:56, , 56F
02/03 00:56, 56F
→
02/03 00:57, , 57F
02/03 00:57, 57F
推
02/03 01:13, , 58F
02/03 01:13, 58F
推
02/03 01:32, , 59F
02/03 01:32, 59F
推
02/03 01:35, , 60F
02/03 01:35, 60F
→
02/03 01:35, , 61F
02/03 01:35, 61F
→
02/03 01:36, , 62F
02/03 01:36, 62F
→
02/03 01:37, , 63F
02/03 01:37, 63F
→
02/03 01:38, , 64F
02/03 01:38, 64F
→
02/03 01:38, , 65F
02/03 01:38, 65F
→
02/03 01:39, , 66F
02/03 01:39, 66F
→
02/03 02:15, , 67F
02/03 02:15, 67F
推
02/03 03:06, , 68F
02/03 03:06, 68F
→
02/03 03:06, , 69F
02/03 03:06, 69F
→
02/03 03:08, , 70F
02/03 03:08, 70F
→
02/03 03:08, , 71F
02/03 03:08, 71F
推
02/03 03:34, , 72F
02/03 03:34, 72F
→
02/03 03:35, , 73F
02/03 03:35, 73F
→
02/03 03:36, , 74F
02/03 03:36, 74F
→
02/03 03:37, , 75F
02/03 03:37, 75F
→
02/03 03:39, , 76F
02/03 03:39, 76F
→
02/03 03:40, , 77F
02/03 03:40, 77F
→
02/03 03:41, , 78F
02/03 03:41, 78F
→
02/03 03:41, , 79F
02/03 03:41, 79F
→
02/03 03:41, , 80F
02/03 03:41, 80F
先謝謝mysmalllamb大的出言相助
(這好像是第三次了)
在PTT發文常常會遇到這種情形
亦即板友推噓文指教
我倒也司空見慣了
沒有甚麼太大的情緒起伏
不過還是謝謝啦
至於PATTDA大
我也不是瞧不起小朋友
我只是覺得
連看得懂對話的大人都無法即刻理解動畫片劇情
我們要怎麼寄望字懂得不多的小朋友看懂劇情?
當然
或許小朋友關注的點跟大人不同
(小朋友只想看故事的表面)
我只是在想
如果我是那個年紀的小朋友
看到現今這種快節奏的動畫電影
不知會有甚麼感受?
※ 編輯: filmystery (114.26.170.184), 02/03/2017 10:35:43
推
02/03 11:11, , 81F
02/03 11:11, 81F
→
02/03 11:12, , 82F
02/03 11:12, 82F
→
02/03 11:12, , 83F
02/03 11:12, 83F
→
02/03 11:13, , 84F
02/03 11:13, 84F
→
02/03 11:14, , 85F
02/03 11:14, 85F
→
02/03 11:15, , 86F
02/03 11:15, 86F
→
02/03 11:16, , 87F
02/03 11:16, 87F
等等
我覺得P大你有點在挑我語病
你說"我講小孩子看表面是瞧不起他們"
但又說"我會覺得累是裡外劇情都想看"
那別人不會像我一樣覺得累
不就是"他們沒裡外劇情都看",那就等同於"看表面"了
那你這樣算不算是瞧不起他們?
(當然我知道你不是那個意思,就如同我不是那個意思一樣)
其實我的意思就是說
現今動畫電影連我這個大人看都覺得快了
小朋友難道就負擔得了?
我不敢講我很聰明
也或許有些小朋友的思考模式比許多同齡的小朋友都還要來得早熟聰慧
甚至那些堪稱神童的小朋友的程度可能比我還高
但那終究是少數
我相信大多數的小學生的理解能力一定不及我這個大人
(當然,他們長大後就可以了,別說追上我,甚至比我更好都有可能)
電影公司會將節奏安排得這麼快
我想他們幾乎已經放棄讓小朋友理解的範疇了
反倒比較像是做給大人看的
當然
也可能跟你說的一樣
也許小時候看<動物方城市>是一種感受
長大後再看一遍<動物方城市>又是另外一種感受
或許這樣是一種特別且難得的體驗也說不定
不管怎樣
還是謝謝你的推文意見
※ 編輯: filmystery (114.26.170.184), 02/03/2017 15:30:11
推
02/03 18:30, , 88F
02/03 18:30, 88F
→
02/03 18:32, , 89F
02/03 18:32, 89F
→
02/03 18:32, , 90F
02/03 18:32, 90F
→
02/03 18:32, , 91F
02/03 18:32, 91F
→
02/03 18:33, , 92F
02/03 18:33, 92F
謝謝B大與其他網友的推文
※ 編輯: filmystery (114.26.170.184), 02/03/2017 19:13:24
→
02/04 12:37, , 93F
02/04 12:37, 93F