[負雷] 讓人想吐槽的屍速列車
先講結論
我們四個人去看 一致認為不用特地去電影院看
等電影台播出就好
首先劇情過於普通 很容易預測之後的走向
沒什麼爆點
像是主角之後一定會變善良
或是某個角色等等一定會死之類
再者是這部片最為人所稱讚的人性描寫
其實也普通
善良大叔跟自私大叔只是一般電影都有的正反派兩方立場
除了婆婆哀莫大於心死而打開車門外
也沒什麼關於讓人驚艷的人性描寫
同為恐怖電影 史蒂芬金的迷霧驚魂
無論是人性描寫或恐怖的絕望感及結局的震撼度都遠勝屍速列車
接著是角色行為
不得不說這部片有很多無法理解的行為
好比在低級恐怖片中只會尖叫的花瓶女主角
例如
1. 棒球妹只會傻傻看著棒球男敲車窗
卻不會想到先把背後的車門關上
2. 13號生存車廂的人不兩邊的門一起封
導致婆婆把門打開
3. 最後男主角用手去捂殭屍的嘴 結果手被咬
既然流浪漢都用蓋外套救過他
為何不如法炮製就好
讓人覺得只是為後面的感人片段而賜死男主角
所以看到後面的片段只會覺得太過刻意
喪失了感動的感覺
最後是過多的BUG點讓人出戲
這部分版上已經討論到爛了不多贅述
只想講一個最讓人在意的點
那就是棒球男的手被車門夾那麼久
就算沒斷應該也發紫無力了吧
最後竟然還可以拿擊破器去敲車窗
不得不說編劇在劇情設定上需要多下點功夫
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.68.251.108
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1473995045.A.787.html
→
09/16 11:06, , 1F
09/16 11:06, 1F
→
09/16 11:07, , 2F
09/16 11:07, 2F
推
09/16 11:09, , 3F
09/16 11:09, 3F
→
09/16 11:10, , 4F
09/16 11:10, 4F
→
09/16 11:10, , 5F
09/16 11:10, 5F
→
09/16 11:10, , 6F
09/16 11:10, 6F
推
09/16 11:11, , 7F
09/16 11:11, 7F
→
09/16 11:11, , 8F
09/16 11:11, 8F
噓
09/16 11:12, , 9F
09/16 11:12, 9F
推
09/16 11:13, , 10F
09/16 11:13, 10F
→
09/16 11:13, , 11F
09/16 11:13, 11F
噓
09/16 11:14, , 12F
09/16 11:14, 12F
推
09/16 11:15, , 13F
09/16 11:15, 13F
→
09/16 11:15, , 14F
09/16 11:15, 14F
→
09/16 11:15, , 15F
09/16 11:15, 15F
噓
09/16 11:15, , 16F
09/16 11:15, 16F
→
09/16 11:16, , 17F
09/16 11:16, 17F
→
09/16 11:17, , 18F
09/16 11:17, 18F
推
09/16 11:19, , 19F
09/16 11:19, 19F
→
09/16 11:20, , 20F
09/16 11:20, 20F
噓
09/16 11:20, , 21F
09/16 11:20, 21F
→
09/16 11:21, , 22F
09/16 11:21, 22F
→
09/16 11:21, , 23F
09/16 11:21, 23F
推
09/16 11:26, , 24F
09/16 11:26, 24F
推
09/16 11:28, , 25F
09/16 11:28, 25F
推
09/16 11:30, , 26F
09/16 11:30, 26F
→
09/16 11:33, , 27F
09/16 11:33, 27F
→
09/16 11:40, , 28F
09/16 11:40, 28F
→
09/16 11:40, , 29F
09/16 11:40, 29F
推
09/16 11:40, , 30F
09/16 11:40, 30F
推
09/16 11:43, , 31F
09/16 11:43, 31F
→
09/16 11:43, , 32F
09/16 11:43, 32F
推
09/16 11:51, , 33F
09/16 11:51, 33F
推
09/16 11:57, , 34F
09/16 11:57, 34F
推
09/16 11:58, , 35F
09/16 11:58, 35F
→
09/16 11:59, , 36F
09/16 11:59, 36F
推
09/16 12:18, , 37F
09/16 12:18, 37F
→
09/16 12:18, , 38F
09/16 12:18, 38F
推
09/16 12:21, , 39F
09/16 12:21, 39F
還有 32 則推文
噓
09/16 15:38, , 72F
09/16 15:38, 72F
推
09/16 15:51, , 73F
09/16 15:51, 73F
推
09/16 16:03, , 74F
09/16 16:03, 74F
推
09/16 16:06, , 75F
09/16 16:06, 75F
→
09/16 16:28, , 76F
09/16 16:28, 76F
→
09/16 16:28, , 77F
09/16 16:28, 77F
推
09/16 17:07, , 78F
09/16 17:07, 78F
推
09/16 17:18, , 79F
09/16 17:18, 79F
→
09/16 17:18, , 80F
09/16 17:18, 80F
推
09/16 17:19, , 81F
09/16 17:19, 81F
推
09/16 18:21, , 82F
09/16 18:21, 82F
→
09/16 18:21, , 83F
09/16 18:21, 83F
推
09/16 19:52, , 84F
09/16 19:52, 84F
→
09/16 19:52, , 85F
09/16 19:52, 85F
推
09/16 20:13, , 86F
09/16 20:13, 86F
→
09/16 20:32, , 87F
09/16 20:32, 87F
噓
09/16 20:38, , 88F
09/16 20:38, 88F
→
09/16 21:14, , 89F
09/16 21:14, 89F
推
09/16 21:17, , 90F
09/16 21:17, 90F
推
09/16 21:18, , 91F
09/16 21:18, 91F
→
09/16 21:18, , 92F
09/16 21:18, 92F
推
09/16 22:29, , 93F
09/16 22:29, 93F
推
09/16 22:51, , 94F
09/16 22:51, 94F
→
09/16 22:51, , 95F
09/16 22:51, 95F
推
09/16 23:00, , 96F
09/16 23:00, 96F
噓
09/16 23:29, , 97F
09/16 23:29, 97F
噓
09/16 23:35, , 98F
09/16 23:35, 98F
→
09/16 23:36, , 99F
09/16 23:36, 99F
→
09/16 23:37, , 100F
09/16 23:37, 100F
→
09/16 23:38, , 101F
09/16 23:38, 101F
→
09/16 23:41, , 102F
09/16 23:41, 102F
推
09/17 03:50, , 103F
09/17 03:50, 103F
推
09/17 07:14, , 104F
09/17 07:14, 104F
推
09/17 09:45, , 105F
09/17 09:45, 105F
推
09/17 11:00, , 106F
09/17 11:00, 106F
噓
09/17 11:08, , 107F
09/17 11:08, 107F
推
09/17 13:01, , 108F
09/17 13:01, 108F
噓
09/17 17:50, , 109F
09/17 17:50, 109F
推
09/18 00:26, , 110F
09/18 00:26, 110F
推
10/29 23:30, , 111F
10/29 23:30, 111F