[情報] 二戰電影《鋼鐵英雄》預告

看板movie作者 (要跟現在一樣隨心。)時間7年前 (2016/07/31 23:47), 編輯推噓35(36118)
留言55則, 42人參與, 最新討論串1/1
片名:Hacksaw Ridge 中文版預告:https://youtu.be/2Kp-PdrZzNI
導演:梅爾吉勃遜(Mel Gibson) 主演:安德魯加菲爾德(Andrew Garfield) 故事描述二戰時期美國軍醫Desmond T. Doss因個人信仰,拒絕在戰場上使用武器, 在戰況慘烈的沖繩戰役中,解救了75位同袍的性命,戰後獲頒國會榮譽勳章。 成為一名另類的二戰英雄。 電影上映日期:2016/11/04 -- 梅爾吉勃遜導的二戰片,看預告感覺還不錯。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.115.38 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1469980025.A.901.html

07/31 23:48, , 1F
我還以為是超人
07/31 23:48, 1F

07/31 23:51, , 2F
超人+1
07/31 23:51, 2F

07/31 23:57, , 3F
07/31 23:57, 3F

08/01 00:00, , 4F
預告好像不錯
08/01 00:00, 4F

08/01 00:04, , 5F
讚耶
08/01 00:04, 5F

08/01 00:05, , 6F
這故事也太有趣 加菲貓飾演阿甘的意思嗎XD
08/01 00:05, 6F

08/01 00:09, , 7F
這在二戰史很有名 因為信仰不拿槍
08/01 00:09, 7F

08/01 00:15, , 8F
感覺不錯 反差感很棒 上戰場救人不殺生
08/01 00:15, 8F

08/01 00:20, , 9F
片名就非要這個 嘖嘖
08/01 00:20, 9F

08/01 00:25, , 10F
很感人的樣子!
08/01 00:25, 10F

08/01 00:26, , 11F
超爛中譯片名
08/01 00:26, 11F

08/01 00:38, , 12F
糞譯名
08/01 00:38, 12F

08/01 01:53, , 13F
梅伯的封殺令解除了喔
08/01 01:53, 13F

08/01 02:39, , 14F
亨利卡維爾,是你?(誤)
08/01 02:39, 14F

08/01 03:12, , 15F
翻譯的不知道有另外一部很知名的電影也翻作鋼鐵英雄嗎
08/01 03:12, 15F

08/01 03:19, , 16F
話說凱吉哥最近也有戰爭新片「印第安納波里斯」,看
08/01 03:19, 16F

08/01 03:19, , 17F
預告覺得不錯,但沒有消息,台灣沒人敢進了?
08/01 03:19, 17F

08/01 07:14, , 18F
只能說代理片商取片名毫無創意,這以後會造成搜尋電影資
08/01 07:14, 18F

08/01 07:14, , 19F
料的困擾,尤其是中文維基,除非知道原來英文片名。
08/01 07:14, 19F

08/01 07:42, , 20F
好奇一下,大家覺得什麼譯名適合這部電影?
08/01 07:42, 20F

08/01 08:06, , 21F
可以借轉戰史版嗎?warfare
08/01 08:06, 21F

08/01 08:11, , 22F
這人很強 在距離機槍陣只有100公尺的距離救了75個同胞
08/01 08:11, 22F

08/01 08:11, , 23F
還毫髮無傷
08/01 08:11, 23F

08/01 08:39, , 24F
看起來不錯
08/01 08:39, 24F

08/01 08:40, , 25F
Help me get one more.
08/01 08:40, 25F

08/01 08:40, , 26F
英文片名這樣取也頗有趣
08/01 08:40, 26F

08/01 09:19, , 27F
阿雷路亞
08/01 09:19, 27F

08/01 09:29, , 28F
梅伯真的太強了!期待!!
08/01 09:29, 28F

08/01 10:18, , 29F
乾 為什麼莫名的超熱血
08/01 10:18, 29F

08/01 11:10, , 30F
片商:再吵我就把片名改成魔鬼救援
08/01 11:10, 30F

08/01 11:15, , 31F
梅柏雖然人...,但是他的片真的都很棒...,應該會戲院看
08/01 11:15, 31F

08/01 11:23, , 32F
預告30秒處 一句音效飛出來:Mr.anderson...
08/01 11:23, 32F

08/01 11:46, , 33F
想說超人不是已經上映了XDD
08/01 11:46, 33F

08/01 11:49, , 34F
片商: 好吧 那改成驚奇英雄
08/01 11:49, 34F

08/01 11:52, , 35F
看wiki 中國翻譯成鋼鋸嶺...奇怪 就不能像這樣好好翻嗎
08/01 11:52, 35F

08/01 12:11, , 36F
跟超人電影撞名了啦xd
08/01 12:11, 36F

08/01 12:13, , 37F
我也覺得片商如果沒能力總有視力吧 沒靈感乾脆直譯就
08/01 12:13, 37F

08/01 12:14, , 38F
好了 幹嘛硬要翻 好像很懂片名連結的行銷手法
08/01 12:14, 38F

08/01 12:18, , 39F
Man Of Steel ....@@ll. 同名...
08/01 12:18, 39F

08/01 12:25, , 40F
翻譯真的超爛, 怎麼翻成鋼鐵英雄- -
08/01 12:25, 40F

08/01 12:36, , 41F
翻成“醫戰成名”怎麼樣
08/01 12:36, 41F

08/01 13:04, , 42F
我打算寫信去罵取這耍寶爛名字的國內片商 但後來發現
08/01 13:04, 42F

08/01 13:05, , 43F
我怎麼google大多會google到超人
08/01 13:05, 43F

08/01 13:40, , 44F
翻譯真的超爛...
08/01 13:40, 44F

08/01 13:42, , 45F
看預告就快哭了QQ
08/01 13:42, 45F

08/01 13:56, , 46F
還好久啊,期待!
08/01 13:56, 46F

08/01 14:06, , 47F
梅伯的戰爭片我覺得都好看 英雄本色 決戰時刻
08/01 14:06, 47F

08/01 14:07, , 48F
梅伯導的片都不錯 以後跟東木伯有得拼
08/01 14:07, 48F

08/01 14:21, , 49F
真的很有可能變xx救援 噁...
08/01 14:21, 49F

08/01 15:59, , 50F
這翻譯真的可以打去罵了....
08/01 15:59, 50F

08/01 17:09, , 51F
因為有信仰的關係 所以子彈打不到(誤) 白蓮教表示:...
08/01 17:09, 51F

08/01 17:35, , 52F
真人真事改編
08/01 17:35, 52F

08/01 17:36, , 53F
主角獲二戰反戰英雄獎
08/01 17:36, 53F

08/01 17:37, , 54F
很讚的倖存阿公英雄啊!!!
08/01 17:37, 54F

08/01 17:39, , 55F
文章代碼(AID): #1NdXrva1 (movie)