[負雷] BVS 蝙蝠俠對超人
這部片其實畫面拍得很棒
但是最大的敗筆就是"劇情",算不清邊看邊在心裡翻了多少次白眼
隨便講幾個個人覺得比較扯的部分
1.超人的部分
你女朋友有事,不管在哪都可以瞬間飛來救他
亞瑟把你女朋友推下去的時候,一開始在戰地的時候(那不是在美國吧)
都可以瞬間出現
那你媽在美國被綁架的時候你到底在幹嘛?
根本就是不管自己媽媽死活嘛
然後隨便一個人綁架你媽就可以威脅你,叫你幹嘛你就幹嘛
你也太好威脅了吧,我看到這才覺得蝙蝠俠要殺死這個智障是對的
一般腦子不要太差都知道不能屈服吧?
就算你這次照做了,人家當然繼續用你老媽威脅你阿
你把BOSS抓起來要求交換人質,然後再威脅BOSS所有的手下才對吧
一來BOSS死了手下也沒錢拿,二來也不敢真的對超人老媽怎樣吧
超人老媽有個三長兩短根本自己也死定了
2.蝙蝠俠的部分
我可以接受他想要殺超人的理由,一開始人類視角看那場大戰(災難)拍得很好
為了全人類,所以要殺了超人我可以接受,其實還蠻偉大的
人類要挑戰超人幾乎是不可能的事,也只有蝙蝠俠有理想跟實力做到
但是,已經有無數網友譙過我也不想多講了,人家叫個媽媽的名字你就停手
說好的為了全人類呢?他媽跟你媽根本沒關係阿,就一樣菜市場名而已
雖然蝙蝠俠的內心創傷跟扭曲大家知道,但這根本太玻璃心了吧
3.神力女超人與其他超人類的部分
進場看電影的不是每個都是美漫迷,一些基本設定或背景
我覺得導演應該要想辦法告訴觀眾,不然只是看得霧颯颯
神力女超人整部電影機乎沒有著墨,我真的不知道為什麼他最後突然要幫他們
其實我連這個角色的個性跟設定都完全不知道
其他的超人類也是,沒看過的完全不知道那些畫面有什麼意義
這部片還沒去看的真的建議不要去電影院浪費錢了
如果是美漫迷去看一下應該還OK,前提是如果你能承受這種腦殘劇情...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.67.184
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1459244154.A.627.html
→
03/29 17:41, , 1F
03/29 17:41, 1F
→
03/29 17:42, , 2F
03/29 17:42, 2F
→
03/29 17:42, , 3F
03/29 17:42, 3F
→
03/29 17:42, , 4F
03/29 17:42, 4F
→
03/29 17:43, , 5F
03/29 17:43, 5F
→
03/29 17:44, , 6F
03/29 17:44, 6F
→
03/29 17:44, , 7F
03/29 17:44, 7F
→
03/29 17:44, , 8F
03/29 17:44, 8F
→
03/29 17:45, , 9F
03/29 17:45, 9F
噓
03/29 17:45, , 10F
03/29 17:45, 10F
→
03/29 17:45, , 11F
03/29 17:45, 11F
→
03/29 17:46, , 12F
03/29 17:46, 12F
→
03/29 17:47, , 13F
03/29 17:47, 13F
→
03/29 17:47, , 14F
03/29 17:47, 14F
→
03/29 17:47, , 15F
03/29 17:47, 15F
→
03/29 17:47, , 16F
03/29 17:47, 16F
→
03/29 17:48, , 17F
03/29 17:48, 17F
→
03/29 17:48, , 18F
03/29 17:48, 18F
→
03/29 17:49, , 19F
03/29 17:49, 19F
→
03/29 17:50, , 20F
03/29 17:50, 20F
推
03/29 17:50, , 21F
03/29 17:50, 21F
→
03/29 17:50, , 22F
03/29 17:50, 22F
推
03/29 17:51, , 23F
03/29 17:51, 23F
→
03/29 17:51, , 24F
03/29 17:51, 24F
→
03/29 17:51, , 25F
03/29 17:51, 25F
→
03/29 17:52, , 26F
03/29 17:52, 26F
→
03/29 17:52, , 27F
03/29 17:52, 27F
→
03/29 17:52, , 28F
03/29 17:52, 28F
→
03/29 17:52, , 29F
03/29 17:52, 29F
→
03/29 17:52, , 30F
03/29 17:52, 30F
→
03/29 17:53, , 31F
03/29 17:53, 31F
→
03/29 17:53, , 32F
03/29 17:53, 32F
→
03/29 17:54, , 33F
03/29 17:54, 33F
→
03/29 17:54, , 34F
03/29 17:54, 34F
推
03/29 17:54, , 35F
03/29 17:54, 35F
→
03/29 17:55, , 36F
03/29 17:55, 36F
→
03/29 17:55, , 37F
03/29 17:55, 37F
→
03/29 17:55, , 38F
03/29 17:55, 38F
→
03/29 17:55, , 39F
03/29 17:55, 39F
還有 144 則推文
推
03/29 19:41, , 184F
03/29 19:41, 184F
推
03/29 19:43, , 185F
03/29 19:43, 185F
推
03/29 19:43, , 186F
03/29 19:43, 186F
→
03/29 19:44, , 187F
03/29 19:44, 187F
→
03/29 19:44, , 188F
03/29 19:44, 188F
推
03/29 19:44, , 189F
03/29 19:44, 189F
→
03/29 19:44, , 190F
03/29 19:44, 190F
→
03/29 19:45, , 191F
03/29 19:45, 191F
→
03/29 19:45, , 192F
03/29 19:45, 192F
→
03/29 19:45, , 193F
03/29 19:45, 193F
→
03/29 19:46, , 194F
03/29 19:46, 194F
推
03/29 19:47, , 195F
03/29 19:47, 195F
→
03/29 19:47, , 196F
03/29 19:47, 196F
推
03/29 19:48, , 197F
03/29 19:48, 197F
→
03/29 19:49, , 198F
03/29 19:49, 198F
推
03/29 19:51, , 199F
03/29 19:51, 199F
→
03/29 19:51, , 200F
03/29 19:51, 200F
推
03/29 19:54, , 201F
03/29 19:54, 201F
→
03/29 19:55, , 202F
03/29 19:55, 202F
→
03/29 20:02, , 203F
03/29 20:02, 203F
推
03/29 20:03, , 204F
03/29 20:03, 204F
推
03/29 20:07, , 205F
03/29 20:07, 205F
噓
03/29 20:10, , 206F
03/29 20:10, 206F
推
03/29 20:16, , 207F
03/29 20:16, 207F
推
03/29 20:39, , 208F
03/29 20:39, 208F
→
03/29 20:39, , 209F
03/29 20:39, 209F
推
03/29 21:16, , 210F
03/29 21:16, 210F
→
03/29 21:16, , 211F
03/29 21:16, 211F
→
03/29 21:17, , 212F
03/29 21:17, 212F
噓
03/29 22:12, , 213F
03/29 22:12, 213F
→
03/29 22:12, , 214F
03/29 22:12, 214F
→
03/29 22:13, , 215F
03/29 22:13, 215F
噓
03/29 23:09, , 216F
03/29 23:09, 216F
推
03/29 23:28, , 217F
03/29 23:28, 217F
→
03/30 01:40, , 218F
03/30 01:40, 218F
→
03/30 01:40, , 219F
03/30 01:40, 219F
推
03/30 11:16, , 220F
03/30 11:16, 220F
噓
03/30 11:54, , 221F
03/30 11:54, 221F
→
03/30 11:55, , 222F
03/30 11:55, 222F
推
08/01 03:48, , 223F
08/01 03:48, 223F
討論串 (同標題文章)