[好雷] Carol(因為愛你)女性的堅毅與電影小細節
對我來說這部片最令人回味無窮的是對女性堅毅面的刻劃。
有人說卡蘿從頭到尾好像都處於比較主動的角色
但我唯一真正覺得她拋下所有不安全感、展現出自我的地方
是最後那一句"I love you"
因為清楚瞭解這個社會的規則,她知道自己面臨失去什麼的風險
其實在這段感情中是有點不知所措的
而也直到劇尾,我們才能體會這三個字承受了多深沉的重量....
卡蘿呈現給我的,是一種尋尋覓覓、不斷在自我和體制中掙扎、反抗式的堅毅。
相比之下特芮絲有著近乎直覺式的第六感,
她對人生、對生活、對感情的所有疑問推動著劇情前進
這個角色有趣(甚至可說恐怖)的地方
在於她常常冷不防的冒出一句與目前對話毫不相干、天外飛來一筆,
卻幾乎洞悉對方的關鍵問題:
"How many times have you been in love?"
(在理查忽略她的計畫、逕自問她有沒有考慮去歐洲後)
"Were you making a phone call?"
(旅程中郵局領信後與卡蘿碰面時)
"Do you feel safe, I mean, with me?"
(看到卡蘿的槍後)
"Why do you hate me?"
(在和艾碧一起吃早餐,艾碧表現不耐時)
"Have you seen Rindy?"
(與卡蘿重聚,卡蘿說自己找到新工作時)
特芮絲呈現給我的,是一種質疑的堅毅
當周圍的人都沉浸在遊戲裡,她卻已經察覺到遊戲的荒謬
她並不是綿羊,而是她太快看出一切問題的癥結了,
"flung out of space",是因為她選擇用自己的堅毅在找尋答案。
以下是我看二次時發現的小細節:
1.兩個人擦香水那段,卡蘿姐有一瞬間心懷不軌可是很糗的失敗了
但不愧是熟練的姐馬上用乾杯來掩飾
這段我發現的時候快笑死XDDD
2.討厭的偵探男參一咖吃早餐,誇口自己什麼都有賣
特芮絲問他:有賣唇膏嗎?然後朝卡蘿笑了一下
----前一晚擦香水的時候特芮絲才說需要唇膏。
3.在特芮絲出乎意料的把房號報給服務員後,卡蘿向特芮絲眨了一下眼睛。
(發現的時候瞬間被電暈)
4.兩人重聚時特芮絲的服裝設計得很好,
叉叉在胸口可以很明顯的感受到演員越來越急促的呼吸
還有卡蘿離開時輕觸特芮絲的肩膀,此時特芮絲閉上了眼睛....
這個閉眼讓我心好痛。
(片尾的重聚那幕才有閉眼)
5.在離開與卡蘿的重聚後,特芮絲在菲爾的派對上遇到一個女孩
先是跟她對眼一陣子,過了一陣子後女孩主動來找特芮絲說話
這個女孩有什麼特別的意義嗎?還請看過原作的人指教。
大家還有發現什麼有趣的小細節呢?來分享一下吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 134.153.67.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1457380405.A.563.html
推
03/08 04:18, , 1F
03/08 04:18, 1F
→
03/08 04:19, , 2F
03/08 04:19, 2F
→
03/08 04:19, , 3F
03/08 04:19, 3F
推
03/08 04:24, , 4F
03/08 04:24, 4F
→
03/08 04:25, , 5F
03/08 04:25, 5F
→
03/08 04:25, , 6F
03/08 04:25, 6F
推
03/08 08:28, , 7F
03/08 08:28, 7F
→
03/08 08:28, , 8F
03/08 08:28, 8F
推
03/08 08:58, , 9F
03/08 08:58, 9F
推
03/08 09:01, , 10F
03/08 09:01, 10F
→
03/08 09:01, , 11F
03/08 09:01, 11F
推
03/08 09:51, , 12F
03/08 09:51, 12F
→
03/08 09:51, , 13F
03/08 09:51, 13F
→
03/08 09:53, , 14F
03/08 09:53, 14F
→
03/08 09:53, , 15F
03/08 09:53, 15F
→
03/08 09:53, , 16F
03/08 09:53, 16F
推
03/08 10:05, , 17F
03/08 10:05, 17F
推
03/08 10:59, , 18F
03/08 10:59, 18F
推
03/08 11:18, , 19F
03/08 11:18, 19F
推
03/08 11:43, , 20F
03/08 11:43, 20F
→
03/08 11:43, , 21F
03/08 11:43, 21F
推
03/08 12:07, , 22F
03/08 12:07, 22F
→
03/08 12:09, , 23F
03/08 12:09, 23F
推
03/08 12:22, , 24F
03/08 12:22, 24F
→
03/08 12:24, , 25F
03/08 12:24, 25F
推
03/08 12:34, , 26F
03/08 12:34, 26F
推
03/08 13:17, , 27F
03/08 13:17, 27F
→
03/08 13:18, , 28F
03/08 13:18, 28F
推
03/08 13:19, , 29F
03/08 13:19, 29F
→
03/08 13:19, , 30F
03/08 13:19, 30F
→
03/08 13:19, , 31F
03/08 13:19, 31F
→
03/08 13:19, , 32F
03/08 13:19, 32F
推
03/08 13:28, , 33F
03/08 13:28, 33F
→
03/08 13:29, , 34F
03/08 13:29, 34F
推
03/08 13:32, , 35F
03/08 13:32, 35F
推
03/08 14:00, , 36F
03/08 14:00, 36F
推
03/08 14:19, , 37F
03/08 14:19, 37F
推
03/08 19:50, , 38F
03/08 19:50, 38F
推
03/08 19:53, , 39F
03/08 19:53, 39F
推
03/08 20:42, , 40F
03/08 20:42, 40F
推
03/08 21:03, , 41F
03/08 21:03, 41F
推
03/08 21:33, , 42F
03/08 21:33, 42F
→
03/08 21:34, , 43F
03/08 21:34, 43F
→
03/08 21:35, , 44F
03/08 21:35, 44F
推
03/08 23:48, , 45F
03/08 23:48, 45F
推
03/09 02:05, , 46F
03/09 02:05, 46F
→
03/09 02:05, , 47F
03/09 02:05, 47F
推
03/09 02:11, , 48F
03/09 02:11, 48F
推
03/09 08:56, , 49F
03/09 08:56, 49F
→
03/09 08:56, , 50F
03/09 08:56, 50F
推
03/09 09:18, , 51F
03/09 09:18, 51F
推
03/09 09:36, , 52F
03/09 09:36, 52F
推
03/09 10:37, , 53F
03/09 10:37, 53F
→
03/09 10:40, , 54F
03/09 10:40, 54F
推
03/09 11:22, , 55F
03/09 11:22, 55F
推
03/09 11:47, , 56F
03/09 11:47, 56F
推
03/09 12:29, , 57F
03/09 12:29, 57F
→
03/09 12:30, , 58F
03/09 12:30, 58F
推
03/11 18:01, , 59F
03/11 18:01, 59F
推
03/15 00:19, , 60F
03/15 00:19, 60F
推
03/16 02:53, , 61F
03/16 02:53, 61F
→
03/16 02:53, , 62F
03/16 02:53, 62F
→
03/16 02:54, , 63F
03/16 02:54, 63F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):