Re: [討論] 我的少女時代有沒有工讀生洗板呢?
第四篇相關文章,也是最後一篇,希望不要再有人斷章取義。
首先,我要再次聲明:我沒有要指控「任何特定帳號」是工讀生。
我收集資料只是想要指出一個現象:
許多有關《我的少女時代》的討論,來自「兩年內不曾在電影板發文」的帳號,有些帳號
甚至「兩年內不曾在電影版推文」而且「登入次數和有效文章都很少」。
很多人說,他就是喜歡默默爬文,不發文也不推文。
當然,這種人很多,問題是「為什麼你以前都默默爬文,現在卻開始發文和推文?」
有個可能的解釋,我第一篇文章就有提到:
「這部電影實在太好看了你不吐不快!」
--
聽起來合理,可是另一個問題來了:「為什麼有這麼多默默爬文的帳號開始發文呢?」
說得更直白些就是「《我的少女時代》真的有好看到這種程度嗎?」
我不知道,我只能從兩個方向提出疑問。
1.票房/討論 的比率比較
《我的少女時代》上映一周以來,討論文章已經有270多篇。
超越了《蟻人》、《侏儸紀世界》還有《不可能的任務5》
2.原本默默爬文,因為某部電影而開始發文的人數比較
計算前一百篇討論,兩年內沒有發文,而且也沒有推文,有效文章小於10的人數
《我的少女時代》 《蟻人》
兩年內沒有發文 30人 兩年內沒有發文 13人
兩年內沒有推文 25人 兩年內沒有推文 6人
有效文章小於10 7人 有效文章小於10 2人 (某些人不要再說沒對照組啦)
--
這時候可能有人會問:「所以說他們就是工讀生嗎?」
答案是否。因為我們不可能證明「任何特定帳號」是工讀生。
「靠盃,那你說了這麼多是要幹嘛?」
我只是要說,這是個很奇怪的現象。
我可以接受「有人就是兩年內默默爬文,沒有發文也沒有推文,因為看了《我的少女時代
》覺得實在太好看了,心中有想法不吐不快想要和大家分享。」的說法。
只是這樣的人好像太多了?
「說那麼多,你就是沒有辦法證明誰是工讀生嘛,有必要把這裡搞得烏煙瘴氣嗎?」
這是目前最多人的質疑,然而請注意證明「是誰」和證明「有」是兩回事。
此外,有理由「證明」和有理由「懷疑」又是兩回事。
也許我不能證明「是誰」,甚至不能證明「有」,但是我有好的理由「懷疑有」工讀生。
--
「就算是這樣好了,我也不接受這種,寧可錯殺一百,不可錯放一人的態度!」
這是另一個質疑,我想這要分兩個層次回答。
質疑:寧可錯殺一百,不可錯殺一人。
回應:我從來沒有錯殺,因為我沒有指控「任何特定帳號」是工讀生。
再質疑:沒有錯殺,也是搞得人心惶惶,發個文章都要擔心被懷疑。
再回應:想要避免被懷疑,只要平常有「推文」就好,不是多大的成本。
換句話說,也許「懷疑有工讀生」的言論,會讓許多無辜的人「也被懷疑」。
然而只要「願意推文」就可以免除嫌移--這不是多困難的事情。
--
打個比方來說吧,我們的社區疑似有小偷潛伏。
我把這件事情告訴大家,並且指出小偷的習性(夜晚行動)
因此主張晚上出入的住戶應該配戴識別證,避免被懷疑。
請問,這哪裡寧可錯殺一百了?這又哪裡把社區搞得烏煙瘴氣了?
就算這個措施造成住戶的不便,那也是小偷的錯才對啊!
反對配帶識別證,才是「寧可錯放一百,不可錯麻煩一個人」
--
「如果談電影、動漫只談劇情,為什麼不看小說就好了?」
臉書專頁:https://www.facebook.com/lunglungway
BLOGGER :http://lunglungway.blogspot.tw/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.6.84
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1440236757.A.493.html
推
08/22 17:50, , 1F
08/22 17:50, 1F
→
08/22 17:50, , 2F
08/22 17:50, 2F
→
08/22 17:51, , 3F
08/22 17:51, 3F
一個放牛班的考到前10名還好,所有放牛班的都考到前幾名,也不能懷疑?
噓
08/22 17:51, , 4F
08/22 17:51, 4F
推
08/22 17:52, , 5F
08/22 17:52, 5F
→
08/22 17:52, , 6F
08/22 17:52, 6F
推
08/22 17:52, , 7F
08/22 17:52, 7F
工讀生不能把爛片洗成神片,不代表不能把60分的片洗成70分甚至80分。
→
08/22 17:52, , 8F
08/22 17:52, 8F
→
08/22 17:52, , 9F
08/22 17:52, 9F
→
08/22 17:53, , 10F
08/22 17:53, 10F
推
08/22 17:54, , 11F
08/22 17:54, 11F
啊啊你突破盲點啦!!
噓
08/22 17:54, , 12F
08/22 17:54, 12F
請問是哪裡不贊同呢?
推
08/22 17:54, , 13F
08/22 17:54, 13F
→
08/22 17:54, , 14F
08/22 17:54, 14F
→
08/22 17:55, , 15F
08/22 17:55, 15F
噓
08/22 17:55, , 16F
08/22 17:55, 16F
→
08/22 17:55, , 17F
08/22 17:55, 17F
→
08/22 17:55, , 18F
08/22 17:55, 18F
→
08/22 17:56, , 19F
08/22 17:56, 19F
對照組拿出來了,您怎麼沒話說了?? 到底是誰在打口水戰啊...
推
08/22 17:56, , 20F
08/22 17:56, 20F
我沒有說這部片是爛片...
噓
08/22 17:57, , 21F
08/22 17:57, 21F
推
08/22 17:58, , 22F
08/22 17:58, 22F
噓
08/22 17:58, , 23F
08/22 17:58, 23F
噓
08/22 17:58, , 24F
08/22 17:58, 24F
→
08/22 17:58, , 25F
08/22 17:58, 25F
→
08/22 17:59, , 26F
08/22 17:59, 26F
噓
08/22 17:59, , 27F
08/22 17:59, 27F
推
08/22 17:59, , 28F
08/22 17:59, 28F
→
08/22 17:59, , 29F
08/22 17:59, 29F
推
08/22 18:00, , 30F
08/22 18:00, 30F
→
08/22 18:00, , 31F
08/22 18:00, 31F
噓
08/22 18:01, , 32F
08/22 18:01, 32F
→
08/22 18:01, , 33F
08/22 18:01, 33F
還有 513 則推文
還有 10 段內文
噓
08/23 08:11, , 547F
08/23 08:11, 547F
噓
08/23 08:15, , 548F
08/23 08:15, 548F
噓
08/23 09:13, , 549F
08/23 09:13, 549F
噓
08/23 09:52, , 550F
08/23 09:52, 550F
噓
08/23 09:59, , 551F
08/23 09:59, 551F
噓
08/23 10:50, , 552F
08/23 10:50, 552F
噓
08/23 12:38, , 553F
08/23 12:38, 553F
推
08/23 12:52, , 554F
08/23 12:52, 554F
→
08/23 13:35, , 555F
08/23 13:35, 555F
→
08/23 13:35, , 556F
08/23 13:35, 556F
噓
08/23 14:19, , 557F
08/23 14:19, 557F
噓
08/23 15:38, , 558F
08/23 15:38, 558F
推
08/23 18:58, , 559F
08/23 18:58, 559F
→
08/23 18:58, , 560F
08/23 18:58, 560F
→
08/23 18:58, , 561F
08/23 18:58, 561F
→
08/23 18:58, , 562F
08/23 18:58, 562F
→
08/23 18:58, , 563F
08/23 18:58, 563F
噓
08/23 23:13, , 564F
08/23 23:13, 564F
噓
08/24 00:28, , 565F
08/24 00:28, 565F
推
08/24 00:44, , 566F
08/24 00:44, 566F
推
08/24 11:47, , 567F
08/24 11:47, 567F
推
08/24 13:20, , 568F
08/24 13:20, 568F
噓
08/24 14:06, , 569F
08/24 14:06, 569F
噓
08/24 15:33, , 570F
08/24 15:33, 570F
推
08/24 17:11, , 571F
08/24 17:11, 571F
推
08/24 18:01, , 572F
08/24 18:01, 572F
推
08/24 20:38, , 573F
08/24 20:38, 573F
推
08/25 01:59, , 574F
08/25 01:59, 574F
→
08/25 02:00, , 575F
08/25 02:00, 575F
→
08/25 02:00, , 576F
08/25 02:00, 576F
→
08/25 02:01, , 577F
08/25 02:01, 577F
噓
08/25 10:51, , 578F
08/25 10:51, 578F
噓
08/25 16:21, , 579F
08/25 16:21, 579F
推
09/01 02:35, , 580F
09/01 02:35, 580F
→
09/01 02:35, , 581F
09/01 02:35, 581F
→
09/01 02:36, , 582F
09/01 02:36, 582F
推
09/01 02:41, , 583F
09/01 02:41, 583F
→
09/01 02:42, , 584F
09/01 02:42, 584F
→
09/01 02:43, , 585F
09/01 02:43, 585F
推
09/05 06:29, , 586F
09/05 06:29, 586F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 22 篇):
討論
73
543