Re: [負雷] 移動迷宮到底好看在哪? (微雷)
※ 引述《terrychin963 (Mr.absolute)》之銘言:
: 剛聽朋友大推才去看了這部
: 看完後怒氣直飆升
: 但希望能夠有人告訴我這部片好在哪阿!!!!???
說真的我也很想知道orz
這一部在預告片上形塑出的神祕、巨大的形象做得是真好,有種詭譎感,
電影開頭也營造出了這種氛圍,但後面卻把這一手好牌打到讓人搖頭。
架構跟設定很好,開線開得也不錯……但沒幾條收得好,想不透有幾個畫
面存在的必要性。
: 1.演員真的沒有很好看...(個人和女友的觀感)
演員我覺得算好看的是民豪和紐特,他們兩人的表現還不錯。
其餘的人……其根本問題不是在相貌,而是演出的感覺讓人無法融入。角
色的有些行為動機、表現張力都不夠。
: 2.情節抄也抄不好
: 內部的社會結構明顯就是在抄分岐者那一套
: "那些人是____,他們手很巧,什麼都會做"
: "那些人是____,他們空有力量沒有腦"
: 結果最後便當亂領一通
: 導演可能忘了有這些設定吧!
有句話說得好。
「如果第一幕的牆上掛著一把槍,在劇終前必須要擊發!」-俄國作家,
契訶夫。不管是戲劇、小說,甚至是電影,給了觀眾多少訊息,這些訊息就
要有些用途。不要大費周章的花了一堆時間,卻創造出無意義的片段。
這裡我更想問:湯姆士帶著大家衝進去的時候,為什麼是直接跟鬼火獸硬
打?你們也已經知道鬼火獸守在門口,而且鬼火獸也可能不只一隻,為什麼
就只有拿冷兵器跟牠們來硬幹?還有別忘了,那個場地對鬼火獸有利!大隻
的跟小隻的硬碰硬,窄通道想也知道誰掉下去的機率更高。鬼火獸還會攀爬!
在選擇跟伽利等人攤牌時,你們會知道用計逼迫對手乖乖放你們走,甚至
攏絡對面的人,為什麼面對鬼火獸時,卻是選擇如此沒有計畫性的硬攻?在
那窄道上,怎麼看、怎麼打你們損失就是比較大!鬼火獸尾巴抓一下就一隻!
你們玩硬打得損失幾個人,才能勉強幹掉!
而且劇末不是有民豪精準擲槍?先丟個幾根消耗鬼火獸體力,再做掉不是
很好嗎?或者拿投擲物品攻擊,也好過熱血硬上!
根本沒有團隊分工合作,浪費原本團隊中有其他能力的人……查克這類不
善於戰鬥的人沒死還真的很好運。
: 3.劇情瞎
: A:這個是我的寶貝,帶出去給我的家人
: B:不!你一定能親手交給他們的
: 老梗又瞎又多餘
: 超級脫戲只想快轉
那下幾乎註定查克領便當。不過我對於伽利跟上來意見超大,有人提到說
腦補他是內應……但電影中幾乎沒有任何暗示或跡象顯現,難道要等第二集
嗎?
: 其他更多不合理的就不贅述了
: 可能是異次元殺陣(CUBE)實在太經典
: 這種被操控的題材難以超越
: 建議那些說劇情特別超乎想像的人
: 可以去看看CUBE三部曲
這部我查了一下,好像開頭超血腥?
: 真的很傻眼所以打了一些情緒性的字眼很抱歉
: 但真的有人告訴我這部電影好在哪嗎....?
勝在架構與場景塑造。
但如我前面所說,拋出太多線,收得好的沒幾條。特別是湯瑪士恢復記憶
那一段,對劇情造成的影響幾乎是沒有。
他有因為取回記憶而感到痛苦困惑嗎?有身分掙扎嗎?幾乎沒有,才一下
,就決定繼續往迷宮裡頭撞。
他有因為取回記憶,而對鬼火獸有其他的攻擊手段嗎?沒有,我看到的是
熱血直衝硬上。
他有因為取回記憶,而在後面使用這段記憶來跟他的隊友說明,或者向觀
眾解釋嗎?不,幾乎沒有。最後是那女博士在那邊講話,但是根本沒解多少
謎,反而拋出更多謎。
也許有板友想說:去看小說就會知道之類的,第一部也是這樣講得不清不
楚……但是,小說跟電影這兩個載體不同。小說能用很多的文字與描述,去
完整描述伏筆,或者精準敘述出心理狀態,甚至讓讀者預期之後的發展。
但電影卻不是。電影兩個小時就算多了,以兩個小時而言,每個畫面要濃
縮跟精煉的情緒、訊息是很大量的,勢必要做刪減或省略。但不行創造出一
些謎,卻包裝得很糟糕,最後還告訴觀眾:欲知詳情請看下一集喔>.^
今天看的是電影,不是小說。電影玩這種伏筆,卻沒有先行解決掉某些謎
或是支線,會讓人感到不耐。
電影也許想模仿小說的創作伏筆的方式,卻做得很不漂亮。對於沒有看過
小說的觀眾而言,他接收到的訊息就是這些。如果我們要完整了解電影,「
一定」還得看小說的話……那我只覺得,電影在這些細節上,處理得不夠完
善。只預期觀眾能全知,卻沒有想到第一次接觸的人們。
--
◢◢▂▁ ▇ ◢█◣◢█◣ ▇▇██
◢ ◢ ◥ ▌◥◥◥ ◤◤◤ ███◤
Best ◢ ◤ ◢▄ ▅▃ ◢▅︼︼▅◣ ▼
Friends◢ ◢ ▃ ▃ Forever
◢ █◤▍ /// ▂ ///
▲ ◢ ◥ ▂ ◢ ◤ ψMogri
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.152.101
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1410712013.A.8AA.html
推
09/15 00:48, , 1F
09/15 00:48, 1F
→
09/15 00:48, , 2F
09/15 00:48, 2F
推
09/15 00:49, , 3F
09/15 00:49, 3F
→
09/15 00:50, , 4F
09/15 00:50, 4F
推
09/15 00:55, , 5F
09/15 00:55, 5F
推
09/15 01:05, , 6F
09/15 01:05, 6F
推
09/15 01:07, , 7F
09/15 01:07, 7F
→
09/15 01:22, , 8F
09/15 01:22, 8F
推
09/15 02:15, , 9F
09/15 02:15, 9F
推
09/15 02:30, , 10F
09/15 02:30, 10F
推
09/15 09:33, , 11F
09/15 09:33, 11F
→
09/15 09:35, , 12F
09/15 09:35, 12F
※ 編輯: omegamonzx (140.119.152.101), 09/15/2014 10:00:08
推
09/15 11:30, , 13F
09/15 11:30, 13F
→
09/15 13:34, , 14F
09/15 13:34, 14F
→
09/15 13:35, , 15F
09/15 13:35, 15F
→
09/15 13:35, , 16F
09/15 13:35, 16F
→
09/15 13:35, , 17F
09/15 13:35, 17F
推
09/15 19:34, , 18F
09/15 19:34, 18F
推
09/15 22:19, , 19F
09/15 22:19, 19F
→
09/15 22:27, , 20F
09/15 22:27, 20F
推
09/16 01:04, , 21F
09/16 01:04, 21F
推
09/16 22:24, , 22F
09/16 22:24, 22F
→
09/16 22:25, , 23F
09/16 22:25, 23F
推
09/18 01:15, , 24F
09/18 01:15, 24F
→
09/18 01:16, , 25F
09/18 01:16, 25F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):