[好雷]KANO - 真的就是好的
「真的就是好的」 這是魏導前一陣子針對KANO的一些批評作出的回應。
KANO剛散場,心中被很多感動堆滿,一時之間難以理清,這時我心中想起了魏導的這一句
話,解釋了那說不出來的感動,以及前面有人提及的缺少的醍醐味。
知道魏導超過十年,從他籌拍<賽德克.巴萊>開始,到現在的KANO,以及可能的未來會出
現的<台灣三部曲>,魏導的野心是顯而易見的;
他期待能將電影從娛樂及藝術擴展出更廣泛的可能性,藉由紀實的影像來記錄、喚起深藏
在這片土地深處,卻曾經確確實實存在過的歷史;
進而在淺顯處,讓人得到娛樂;深一點點,讓人認識自己的家鄉更多;
更進一步,建構出專屬於在台灣這片土地上生長的人們的凝聚力、共識,
或是籠統地一種民族主義;
不屬於大中國,不屬於荷蘭,不屬於日本,不屬於本省、外省、或是原住民,而是屬於
這個島嶼的每一份子;
如同美國作為一個大鎔鑪,不同膚色,語言,種族的人們都因為居住的新大陸稱自己是美
國人,魏導想要告訴大家的訊息是,這片島嶼上的人們可能有不同的認知,
不同的國族想像,不同的語言文化,但同樣地都是台灣人,
一樣是島嶼,但絕不是香港人或菲律賓人。
這是魏導的格局與氣魄,但也同時是他的限制;
任何一條信念本質上沒有絕對的好壞,但只要它有優點,便必然會產生相對應的缺點;
堅持要在電影的場景、考據、甚至敘事上保持超然與客觀,
同時就扼殺了電影重新創造與解讀的權力與特色,
因此如前文有人提過的,當史料明確地記載著迎接球隊的人喊了三聲萬歲,
那電影中就不能是一聲,二聲,或是換個更有氣勢說法;
換作是昆汀.塔倫提諾,他就沒有這個包袱;
在惡棍特工中他可以大膽地創造希特勒是被殺死在電影院中,
彷彿是發生在平行時空的另一個事件,但同時因強烈明顯的虛構成分,
而強調出了他對於納粹的厭惡與抨擊。
然而魏導沒有辦法,他說「真的就是好的」,受限於此,又沒有足夠多的史料及多觀點的
詮釋,造成了<賽德克.巴萊>既使人讚賞,但又令人婉惜的結果。
KANO有著同樣的問題,但幸而導演是馬志翔,在相當的成分上將魏導的包袱抽離了,
反而讓KANO成為一個結構完整,劇情連貫的作品;
不過作為編劇,魏導仍然將這個信念的優缺點同時帶入KANO當中。
先說優點,如同前面許多人提到的,考據完整,服裝,道具,場景,發生的事件,包括比
數也都盡善盡美地呈現出最客觀的樣子。
再說缺點,由於是由現有史料的回推及再現,對於角色的深度及鮮明感都不足;
我們很難產生相應的共鳴;
以主角吳明捷來說,他的初戀中含蓄的情感和失戀時無奈的悲哀都顯得不夠深刻;
撒狗血一點,或許女生離去時對吳說
「現實中我們不能在一起,但我很喜歡你打球的樣子,我會關心你的比賽,
想像你每一個球都是為了我而投。」
光是這樣的改編就可以將一件單純的事實帶入新的意義;
但魏導選擇了放棄,他把詮解的權力丟還給觀眾,
所以我們可以更自由地解讀,吳要這麼拼是為了自己、榮譽、或者真的是為了個女人。
只不過,電影對大眾來說就是花錢買快樂,不是買學位或買知識;
魏導這樣的堅持必定會限制了市場的廣度,
舉個真實的情況,我看了<烈火焚身 Incendies>後我跟家人說這部電影真是好看,
像是伊底帕斯悲劇的引申;強烈而無奈的悲劇洗滌昇華了心靈的情感;
但結論是他們一點都不喜歡,覺得太悶;另一方面跟我說韓劇的<拜託小姐>很好看。
在KANO中,魏導在編劇上力求客觀地重現,
盡可能地要表現出一群高中生年紀的小男生們單純地拼鬥的模樣;
而對於這個存在的現象,魏導終於用一個小故事(笑話?)讓我們明白他心中的想法;
那就是大家津津樂道的要如何種出又大又甜的木瓜的小插曲;
略嫌露骨地,他告訴我們一個道理,在困境中,沒有退路的情況下,
人會盡己所能地將自己潛藏的一切都激發;
這樣的意志,連帶地會帶動同伴(木瓜樹)的底蘊,鼓舞出相同的能量;
而這份能量的表現,就是最珍貴的寶物(又大又甜的木瓜);
這是一個很好的觀點,
或許也是魏導藉由這樣的編排在講自己;
對魏導的了解多一些的朋友會知道,包括<海角七號>、<賽德克.巴萊>在籌備拍攝的期間
發生了多少困難,有多少人否定他、嘲笑他,而他才是被釘了根釘子的木瓜樹,
拼了命地要開花結果;進而帶動了其他的木瓜樹也產生更大更甜的果實;
就像導演KANO的頭號功臣馬志翔;
有在關心國片的朋友會知道,這十年來國片的質與量進步的幅度有多麼驚人,
而我們觀眾,則是吃著又大又甜的木瓜的人們。
雖然,就我而言,最讓我感動的部分與魏導所看見的不同;
最觸動我的場景是吳投出了一連串的壞球送了對方二分外加滿壘的情況下,
隊友沒有拋棄他,教練也沒有撤換他;
這絕對是萬分難得的情義,試想真實的世界,就以棒球來說,
在勝負關鍵的時刻投手連投了六個保送,會有多少鍵盤教練在那裡說早該換人了,
輸了剛好之類冷嘲熱諷的話;
但吳的隊友在這麼重要的比賽中,一同鼓勵他,要他投直球,防守交給我們;
當小里從原本要吳顧全大局換投下場,到第一個發聲要他投直球這樣子的轉換,
就已經超越勝負的格局了;
我很感動,在人生中,我們很多時候都可以當吳,
拼死也要再賭一把,也要將自己完全燃燒;
但很少的時候我們會選擇當小里,鼓勵著這些傻子再多走一哩路;
而最讓人動容的,是這件事是真的發生過的,不是導演或編劇虛構出來的幻象;
所以或許,魏導說得也沒錯,
「真的就是好的。」
另外值得一提的是小隊員們三次的落淚,
第一次的不甘心,第二次的喜悅,以及第三次混合了輸與贏的複雜情感,
藉著畫面反覆地辯證,豐富了電影的深度與層次感,
這在國內甚至大多數國外的電影都是少見的高水準編劇格局。
文章不小心打得太長,如果說只是想按END看是不是值得去戲院看的人,
我會很真心地推薦,三個小時有點久,
但無論你只是想買個輕鬆愉快,想看個好故事,想對台灣的歷史了解更多,
或是把電影當教科書在研讀的人,都會找到自己想看的一部分,並獲得昇華,
也很期待以後其他台灣出品的電影,包括魏導的<台灣三部曲>。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.171.63.154
推
03/01 01:42, , 1F
03/01 01:42, 1F
→
03/01 01:43, , 2F
03/01 01:43, 2F
→
03/01 01:44, , 3F
03/01 01:44, 3F
→
03/01 01:45, , 4F
03/01 01:45, 4F
→
03/01 01:45, , 5F
03/01 01:45, 5F
→
03/01 01:45, , 6F
03/01 01:45, 6F
→
03/01 01:46, , 7F
03/01 01:46, 7F
推
03/01 01:46, , 8F
03/01 01:46, 8F
→
03/01 01:46, , 9F
03/01 01:46, 9F
→
03/01 01:47, , 10F
03/01 01:47, 10F
推
03/01 01:48, , 11F
03/01 01:48, 11F
→
03/01 01:48, , 12F
03/01 01:48, 12F
推
03/01 01:49, , 13F
03/01 01:49, 13F
推
03/01 01:49, , 14F
03/01 01:49, 14F
→
03/01 01:49, , 15F
03/01 01:49, 15F
→
03/01 01:50, , 16F
03/01 01:50, 16F
推
03/01 01:50, , 17F
03/01 01:50, 17F
→
03/01 01:50, , 18F
03/01 01:50, 18F
→
03/01 01:50, , 19F
03/01 01:50, 19F
推
03/01 01:51, , 20F
03/01 01:51, 20F
推
03/01 01:51, , 21F
03/01 01:51, 21F
→
03/01 01:52, , 22F
03/01 01:52, 22F
推
03/01 01:53, , 23F
03/01 01:53, 23F
→
03/01 01:53, , 24F
03/01 01:53, 24F
→
03/01 01:53, , 25F
03/01 01:53, 25F
→
03/01 01:53, , 26F
03/01 01:53, 26F
推
03/01 01:54, , 27F
03/01 01:54, 27F
推
03/01 01:54, , 28F
03/01 01:54, 28F
→
03/01 01:54, , 29F
03/01 01:54, 29F
→
03/01 01:54, , 30F
03/01 01:54, 30F
→
03/01 01:55, , 31F
03/01 01:55, 31F
→
03/01 01:55, , 32F
03/01 01:55, 32F
→
03/01 01:55, , 33F
03/01 01:55, 33F
→
03/01 01:55, , 34F
03/01 01:55, 34F
→
03/01 01:55, , 35F
03/01 01:55, 35F
→
03/01 01:56, , 36F
03/01 01:56, 36F
→
03/01 01:56, , 37F
03/01 01:56, 37F
→
03/01 01:57, , 38F
03/01 01:57, 38F
→
03/01 01:57, , 39F
03/01 01:57, 39F
還有 31 則推文
推
03/01 02:39, , 71F
03/01 02:39, 71F
→
03/01 02:41, , 72F
03/01 02:41, 72F
→
03/01 02:58, , 73F
03/01 02:58, 73F
推
03/01 03:10, , 74F
03/01 03:10, 74F
→
03/01 03:11, , 75F
03/01 03:11, 75F
→
03/01 03:12, , 76F
03/01 03:12, 76F
推
03/01 03:12, , 77F
03/01 03:12, 77F
→
03/01 03:13, , 78F
03/01 03:13, 78F
推
03/01 03:17, , 79F
03/01 03:17, 79F
推
03/01 03:23, , 80F
03/01 03:23, 80F
→
03/01 03:23, , 81F
03/01 03:23, 81F
→
03/01 03:24, , 82F
03/01 03:24, 82F
推
03/01 04:05, , 83F
03/01 04:05, 83F
→
03/01 04:05, , 84F
03/01 04:05, 84F
→
03/01 04:06, , 85F
03/01 04:06, 85F
→
03/01 04:07, , 86F
03/01 04:07, 86F
→
03/01 04:07, , 87F
03/01 04:07, 87F
→
03/01 06:56, , 88F
03/01 06:56, 88F
推
03/01 08:18, , 89F
03/01 08:18, 89F
推
03/01 08:45, , 90F
03/01 08:45, 90F
→
03/01 08:47, , 91F
03/01 08:47, 91F
推
03/01 09:21, , 92F
03/01 09:21, 92F
推
03/01 09:23, , 93F
03/01 09:23, 93F
推
03/01 09:25, , 94F
03/01 09:25, 94F
→
03/01 09:25, , 95F
03/01 09:25, 95F
→
03/01 09:25, , 96F
03/01 09:25, 96F
→
03/01 09:25, , 97F
03/01 09:25, 97F
→
03/01 09:25, , 98F
03/01 09:25, 98F
→
03/01 09:25, , 99F
03/01 09:25, 99F
推
03/01 09:26, , 100F
03/01 09:26, 100F
推
03/01 10:08, , 101F
03/01 10:08, 101F
推
03/01 12:43, , 102F
03/01 12:43, 102F
→
03/01 21:34, , 103F
03/01 21:34, 103F
推
03/01 23:21, , 104F
03/01 23:21, 104F
推
03/02 14:58, , 105F
03/02 14:58, 105F
推
03/10 18:12, , 106F
03/10 18:12, 106F
推
03/13 18:53, , 107F
03/13 18:53, 107F
→
03/13 18:54, , 108F
03/13 18:54, 108F
→
03/13 18:57, , 109F
03/13 18:57, 109F
推
04/18 19:06, , 110F
04/18 19:06, 110F