[負雷]《那些年,我沒看上眼的男孩》
就電影來說,我很不喜歡聽到內容對人說教,當然那些應當用演出讓人體
悟,而不必明說的道理若言之有物也就算了,如果道理狗屁不通,那就更
令人討厭。對我來說,《那些年,我們一起追的女孩》就是足足叫了110
分鐘的狗屁道理。
在《那些年,我們一起追的女孩》的戲裡戲外,作者總是不斷地耳提面命
「人生就是要不停的戰鬥」這道理,又「任何事情都有他自己的意義」,
那就不得不問,戰鬥的意義究竟是什麼?如果說是不惜一切代價熱血努力
完成某事就叫戰鬥,那戰鬥的意義也只是為成就某事的過程而已。
這麼來看戰鬥的意義就很尷尬了,因為真要說戰鬥,在《那些年,我們一
起追的女孩》片裡,也只有胖子真的在追求沈女的過程中戰鬥過,而且還
真的給他追到,但很不幸的看起來他是個無聊的分析狂,難怪幾個月就和
沈女分手,對照之後娶到女主角的全聯先生,從他提出和新娘接吻的但書
還看得出來這人有些風趣。
另外配角聽聞柯男和沈女大吵一架就虎軀一震前去找沈女,卻看到沈女和
胖子牽手的畫面就離開實在是窩囊的很,又不是看到接吻、咻贛這種打死
的事,牽手這種小小的精神攻擊就讓他失神繞台灣兩圈,試問戰鬥個屁?
。至於片中(不是小說,不是現實)主角柯男明明和沈女最順利,又沒有
遇到什麼不可抗的外力,就為了一個雞毛蒜皮的小事逃避沈女,最窩囊的
一個。
最後我要奉勸還沒上大學的青年學子,別因為片中好笑的鏡頭(我也覺得
好笑)進而認同角色後,而去做劇中所謂熱血的事。前面已經說了,不是
熱血沒有意義,真要說,每件事情還真的都有它自己的意義,但熱血不是
事情的意義,熱血只是成就某事過程所付出的努力,也可能只是旁人將自
己看起來(而自己並不覺得自己熱血)的樣子,熱血讀書分數會高,熱血
打手槍就射出來也是理所當然,但這事情的意義不會因為熱血而改變,熱
血地伸手摘根香蕉,香蕉不會變蘋果,而熱血的幹窩囊事,窩囊事也不會
變成其他事,像是熱血逃避沈女,說(劇中的)繞台灣兩圈,(劇中的)
寫個小說,(劇中的)沈女也不會像成熟的蘋果從天上掉下來,這劇中所
謂熱血的事,請回去翻翻一些哭哭老宅給的好雷,還要我明說意義是什麼
那你就沒救了。
熱血,請不要澆在大便上。
--
補個小道理,同年齡的女孩並不總是比男孩成熟,而很有可能的是,她會
被比他/她年長的人催熟。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.227.124
→
08/18 22:40, , 1F
08/18 22:40, 1F
→
08/18 22:40, , 2F
08/18 22:40, 2F
→
08/18 22:40, , 3F
08/18 22:40, 3F
推
08/18 22:40, , 4F
08/18 22:40, 4F
噓
08/18 22:42, , 5F
08/18 22:42, 5F
推
08/18 22:43, , 6F
08/18 22:43, 6F
→
08/18 22:43, , 7F
08/18 22:43, 7F
推
08/18 22:44, , 8F
08/18 22:44, 8F
※ 編輯: EthanWake 來自: 114.36.227.124 (08/18 22:47)
推
08/18 22:44, , 9F
08/18 22:44, 9F
推
08/18 22:45, , 10F
08/18 22:45, 10F
推
08/18 22:46, , 11F
08/18 22:46, 11F
→
08/18 22:46, , 12F
08/18 22:46, 12F
噓
08/18 22:46, , 13F
08/18 22:46, 13F
噓
08/18 22:48, , 14F
08/18 22:48, 14F
推
08/18 22:49, , 15F
08/18 22:49, 15F
→
08/18 22:49, , 16F
08/18 22:49, 16F
耶,你眼力真好。
XD
※ 編輯: EthanWake 來自: 114.36.227.124 (08/18 22:51)
噓
08/18 22:50, , 17F
08/18 22:50, 17F
推
08/18 22:51, , 18F
08/18 22:51, 18F
推
08/18 22:53, , 19F
08/18 22:53, 19F
噓
08/18 22:53, , 20F
08/18 22:53, 20F
※ 編輯: EthanWake 來自: 114.36.227.124 (08/18 22:54)
推
08/18 22:54, , 21F
08/18 22:54, 21F
噓
08/18 22:54, , 22F
08/18 22:54, 22F
推
08/18 22:55, , 23F
08/18 22:55, 23F
→
08/18 22:55, , 24F
08/18 22:55, 24F
→
08/18 22:56, , 25F
08/18 22:56, 25F
噓
08/18 22:58, , 26F
08/18 22:58, 26F
你不看文,我很難過
因為我沒說熬夜唸書不熱血,而是不能拿熱血當作唸書的意義
,如果把完成一件事情中所付出的熱血,當作評價事情的的標
準,那拿為了喜歡的人改變自己熬夜唸書的熱血,大便在喜歡
的人的書桌上,這糞意義,與唸書而得到成績事截然不同的。
熱血,可以澆在為了喜歡的人改變自己熬夜唸書上。
※ 編輯: EthanWake 來自: 114.36.227.124 (08/18 23:04)
噓
08/18 22:58, , 27F
08/18 22:58, 27F
推
08/18 22:59, , 28F
08/18 22:59, 28F
推
08/18 23:00, , 29F
08/18 23:00, 29F
噓
08/18 23:00, , 30F
08/18 23:00, 30F
推
08/18 23:02, , 31F
08/18 23:02, 31F
推
08/18 23:02, , 32F
08/18 23:02, 32F
→
08/18 23:02, , 33F
08/18 23:02, 33F
推
08/18 23:04, , 34F
08/18 23:04, 34F
噓
08/18 23:04, , 35F
08/18 23:04, 35F
還有 205 則推文
還有 6 段內文
推
08/20 11:25, , 241F
08/20 11:25, 241F
推
08/20 12:38, , 242F
08/20 12:38, 242F
推
08/20 16:30, , 243F
08/20 16:30, 243F
→
08/20 16:32, , 244F
08/20 16:32, 244F
推
08/20 19:30, , 245F
08/20 19:30, 245F
噓
08/20 20:26, , 246F
08/20 20:26, 246F
推
08/20 22:19, , 247F
08/20 22:19, 247F
推
08/20 23:19, , 248F
08/20 23:19, 248F
推
08/20 23:51, , 249F
08/20 23:51, 249F
噓
08/21 12:42, , 250F
08/21 12:42, 250F
推
08/21 13:36, , 251F
08/21 13:36, 251F
推
08/21 15:48, , 252F
08/21 15:48, 252F
→
08/21 16:26, , 253F
08/21 16:26, 253F
推
08/21 20:09, , 254F
08/21 20:09, 254F
→
08/21 21:26, , 255F
08/21 21:26, 255F
推
08/22 00:03, , 256F
08/22 00:03, 256F
噓
08/22 12:12, , 257F
08/22 12:12, 257F
噓
08/22 12:14, , 258F
08/22 12:14, 258F
推
08/22 17:39, , 259F
08/22 17:39, 259F
推
08/22 20:29, , 260F
08/22 20:29, 260F
推
08/22 22:05, , 261F
08/22 22:05, 261F
推
08/23 00:22, , 262F
08/23 00:22, 262F
推
08/23 18:07, , 263F
08/23 18:07, 263F
推
08/23 18:27, , 264F
08/23 18:27, 264F
推
08/23 20:16, , 265F
08/23 20:16, 265F
推
08/24 04:13, , 266F
08/24 04:13, 266F
推
08/24 22:16, , 267F
08/24 22:16, 267F
推
08/25 01:49, , 268F
08/25 01:49, 268F
推
08/26 17:24, , 269F
08/26 17:24, 269F
推
09/05 02:17, , 270F
09/05 02:17, 270F
噓
09/09 13:15, , 271F
09/09 13:15, 271F
→
09/09 13:15, , 272F
09/09 13:15, 272F
噓
09/09 13:19, , 273F
09/09 13:19, 273F
推
04/19 15:36, , 274F
04/19 15:36, 274F
→
04/30 02:13, , 275F
04/30 02:13, 275F
推
05/13 20:53, , 276F
05/13 20:53, 276F
推
01/26 15:49, , 277F
01/26 15:49, 277F
推
03/27 06:20, , 278F
03/27 06:20, 278F
推
01/26 23:49, , 279F
01/26 23:49, 279F
噓
06/02 18:19, , 280F
06/02 18:19, 280F