Re: [閒聊] 什麼時候開始「不村上」了?

看板mknoheya作者 (姍傻)時間3年前 (2020/05/29 14:25), 3年前編輯推噓7(7019)
留言26則, 5人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
村上作品以及「村上春樹現象」的批評大都會注意到這樣一種現象: 及其讀者會有認同於書中腳色的傾向,覺得「我」的心境第一次以某種影像的形式 揭露了給我,這種心境本來是模糊,難以言表,甚至屬無意識層次的, 這本該歸功於村上對後現代氛圍巧妙的刻畫,他的作品重要的貢獻之一也在於表達這種人的境況。 然而他作品的這種特質導致了這種危險:一廂情願的自我認同現象— 不只是讀者認同於書中的人物,他們甚至反過來把自我強硬地加諸在書中的人物身上, 就好像書中的人物成了自我安位休息的容器,就如同村上早期作品常被批評的 對現實的拒斥與沉溺於自我。 村上作品中充斥著物的元素,三明治、義大利麵、沙拉、啤酒、威士忌、搖滾樂…… 它們就好比僅存的對「現實世界」的聯繫與證明,然而這些元素恰恰成了拜物教 (fetishism)的完美對象,村上春樹也才能變成一種時尚, 村上春樹式的生活也才成了一種可供模仿的流行。不只是村上春樹的作品, 連同裏頭的物品,以及這些生活方式,通通都變成商品拜物教的一環了, 如此也才會出現一系列清單,教你怎樣才「村上」。 就這樣,村上作品中的批判態度被忘卻了,這該怪誰呢?要說村上作品本身就注定要使讀者迷途, 沉醉在一種個人主義的小資產階級愜意,還是說這些讀者背叛了村上,曲解了他的作品? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.79.182 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/mknoheya/M.1590733543.A.E40.html ※ 編輯: gregorsamsa (49.159.79.182 臺灣), 05/29/2020 14:26:36

05/31 15:48, 3年前 , 1F
理念很難理解 吃義大利麵很簡單
05/31 15:48, 1F

05/31 23:32, 3年前 , 2F
村上連結到拜物是80、90年代的情況,如今以台灣為例
05/31 23:32, 2F

05/31 23:32, 3年前 , 3F
物質生活跟上了,現在看村上故事內的生活其實真的很一般
05/31 23:32, 3F

05/31 23:34, 3年前 , 4F
主要是態度講究,不然物品本身是還好
05/31 23:34, 4F

06/01 09:41, 3年前 , 5F
推其實理念很難理解,大部分朋友都說其實看不懂他要
06/01 09:41, 5F

06/01 09:41, 3年前 , 6F
講什麼(其實我也是)
06/01 09:41, 6F

06/06 03:35, 3年前 , 7F
個人認為他算是透過自動書寫(出版前有重新整理)的作家
06/06 03:35, 7F

06/06 03:36, 3年前 , 8F
所以他本身並沒要講什麼,比較像是讓故事自動長出來
06/06 03:36, 8F

06/06 03:36, 3年前 , 9F
能夠長這麼大篇身心又還沒崩潰,就是他跑步奠下的基礎
06/06 03:36, 9F

06/06 03:37, 3年前 , 10F
而這樣的作品,本身有種「先知書」的神秘性質
06/06 03:37, 10F

06/06 03:39, 3年前 , 11F
能讓讀者體會及窺探人世以外的世界,但終究那個世界
06/06 03:39, 11F

06/06 03:39, 3年前 , 12F
可能是以某種共通的原型,存在於讀者內心
06/06 03:39, 12F

06/06 03:39, 3年前 , 13F
我自己是把村上當作薩滿、白巫師去看待
06/06 03:39, 13F

06/06 03:40, 3年前 , 14F
就是一個過著品味生活且愛慢跑的白巫師
06/06 03:40, 14F

06/06 03:41, 3年前 , 15F
當代最偉大的白巫師
06/06 03:41, 15F

06/06 03:41, 3年前 , 16F
書寫過程中他本身可能不一定有特別想表達什麼文以載道
06/06 03:41, 16F

06/06 03:42, 3年前 , 17F
但因為他能體察人類共通的處境,將之轉譯成小說
06/06 03:42, 17F

06/06 03:43, 3年前 , 18F
加上他累積的大量資訊供他觸發思緒與可引述
06/06 03:43, 18F

06/06 03:45, 3年前 , 19F
作品自然可對接於真實社會,就能被詮釋,甚至作為解方
06/06 03:45, 19F

06/06 03:46, 3年前 , 20F
1Q84顯然是寫完地下鐵事件的非小說,沈澱後的作品
06/06 03:46, 20F

06/12 03:35, 3年前 , 21F
以上1Q84是舉例
06/12 03:35, 21F
是 讀村上絕不能以為有什麼「真義」可供解碼 更不能從作者論的角度去推敲 他本人過的生活和心理狀態 ※ 編輯: gregorsamsa (49.159.79.182 臺灣), 06/12/2020 15:34:40

06/20 03:33, 3年前 , 22F
可以解碼,但村上表示他也不比讀者更有資格解讀
06/20 03:33, 22F

06/20 03:34, 3年前 , 23F
印象中是他在普林斯頓(?)的文學課上表示的
06/20 03:34, 23F
我是覺得用解碼一詞有點預設有一個原初意義 又或者暗示小說的結構即符號是有意安排的 這就和「寓言式」的書寫有所矛盾 ※ 編輯: gregorsamsa (49.159.79.182 臺灣), 06/21/2020 13:20:32

06/26 00:29, 3年前 , 24F
同意,你說的對,解碼應更正為解讀之類用語
06/26 00:29, 24F

07/23 15:16, 3年前 , 25F
推一樓
07/23 15:16, 25F

06/25 23:18, , 26F
「我」消失後就不村上了
06/25 23:18, 26F
文章代碼(AID): #1UqAhdv0 (mknoheya)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1UqAhdv0 (mknoheya)