[感想] 到底是誰讓醫師這職業變得如此不堪?
本版第一次發文,還請各位學長姐、前輩們不要鞭得太大力。
只是看到最近一連串事端我真的真的,產生了很大的疑惑......
「到底是什麼因素讓醫師這個職業變得如此讓人卻步?」
是工作量和專業困難? 是難搞的病人? 是居心不良的家屬?
大
是尸位素餐的____? 是惡德媒體? 是貶人以利己的踞傲學者?
老
是荒腔走板的體制? 是毫無希望可言的政治圈? 是無知的多數群眾(鄉民)?
是這個藥石罔效的病態社會結構?
還有一個我真的不太敢講,怕被修理...
其實,真正的問題關鍵的會不會是,選擇對抗以上所有的浪潮,而被拉扯得支離破碎的,
我們醫(學)生自己的內心?
===============================(換口氣,分個段落)=============================
我剛成為醫學生的那學期,修了一門「醫師與生死」的課,講課的老師是負責學校醫院安
寧病房的主任。
剛開始我很佩服他,去過日本留學拿了phd,四十多歲就爬到了副院長的位置,好厲害。
後來上著他的課,在學校規定的義工服務中去安寧病房打雜了十幾小時,目睹他工作內容
的機會多了一些,卻開始覺得怪異。
他好忙。 忙到在期中考之後,一次也再沒回過學生們的心得報告。
(那門課是每週都要寫心得和老師交流的,我曾經寫了一千字,他也回了我一千字。)
他好忙。 做服務的時候,遇到幾次他公假外出,而護理長婉拒我們學生進病房的情況。
(↑應該是這樣稱呼吧?)
他好忙。 巡安寧病房、另外的門診、研討會、演講、授課、擴充專業知識、甚至週末還
要舉辦一些鼓勵病患、甚至對已故病人的家屬做追蹤及後續安撫的活動......
(他偶而會邀請學生,但好好的週末誰會想進醫院呢?)
除了在課堂上緩緩講述安寧醫療和生死觀的內容時,他永遠都在和時間賽跑。
身為學生的我們實在不好理解他為什麼要這麼忙,就算其他醫生也沒有這樣。
八點開始安排很沒進入狀況的病人家屬到場看拔管的事情,十點教課,下午上班......
(↑不好意思,這是身為旁觀者的我的評價)
這樣一個大忙人,在上課時遇到行為脫序的學生們,他沒有吼過、沒有教訓過人。
(↑這邊是以紅蘭女士的標準)
只是強調,整個課程中一次又一次的強調,我們一定要學會,不能忘記「尊重(生命)」。
老師在自己的課上不常提到家庭,但記憶比較清楚的同學會有印象,他有個升學中的孩子
,有個快死但死不掉,腦袋變得不正常,需要看護照料的年老母親。
(補充:以及一個一生被妻子叨唸賺不了錢的已故醫師父親)
至於他沒提過的,跟他離婚的的日本太太的事情,我是從志工的聊天內容裡輾轉聽到的。
這個人是怎麼保持動力的? 好像有同學在課堂上問過他。
他的回答不短,我記不清楚了,但總結起來的是一句:「我愛我的工作。」
(從工作中得到生活的實感與價值等等)
我開始覺得,成為這樣的一個醫生似乎不壞。
「我們的光芒並不弱啊。互相仰望的時候,我們會散發出我們所有的光芒。」
這是他一年前回覆我功課時,在電子郵件裡寫的句子。 原文來自韓國小說龍族。
==============================================================================
本來沒有打算寫得這麼長,第一條分隔線下面的內容都是邊寫邊想的。
決定把老師的事情寫進來,是希望部分前輩們不要把我的言論太快認定成跳針、不切實際
只是因為,我看到我的老師這樣努力的做了,而我覺得他的態度 很對,這樣而已。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.11.34
好方便,自己的文章終於可以用編輯來回應了。
推
11/13 23:17, , 1F
11/13 23:17, 1F
→
11/13 23:18, , 2F
11/13 23:18, 2F
回ja大,雖然我沒有自信能做到你認定的不跳針。
人普遍會期待更美好的事物,用比較去極端化的例子:
「因為我們看到有善人,心裡的什麼要素被激發,而想要行善。」
這樣沒有什麼不好...吧?
推
11/13 23:20, , 3F
11/13 23:20, 3F
→
11/13 23:21, , 4F
11/13 23:21, 4F
推
11/13 23:21, , 5F
11/13 23:21, 5F
→
11/13 23:22, , 6F
11/13 23:22, 6F
→
11/13 23:22, , 7F
11/13 23:22, 7F
→
11/13 23:23, , 8F
11/13 23:23, 8F
→
11/13 23:23, , 9F
11/13 23:23, 9F
→
11/13 23:25, , 10F
11/13 23:25, 10F
回Au大,我覺得這是他人生的選擇。
比起實踐個人,他選擇去完美演示「醫師」這個形象
還有我老師照顧他母親也照顧的滿辛苦的且心理不好受的... 至少他的話裡給我這樣感覺
推
11/13 23:25, , 11F
11/13 23:25, 11F
推
11/13 23:25, , 12F
11/13 23:25, 12F
→
11/13 23:25, , 13F
11/13 23:25, 13F
→
11/13 23:25, , 14F
11/13 23:25, 14F
推
11/13 23:25, , 15F
11/13 23:25, 15F
→
11/13 23:25, , 16F
11/13 23:25, 16F
→
11/13 23:26, , 17F
11/13 23:26, 17F
不是想用老師的例子要求所有人,我相信大多數人連我自己都完全沒自信能到這種高度。
但是磨練「道德」(不是大老們定義的詭異「醫德」)這件事,不是應該的嗎?
就像我們總是祈禱哪天民代的腦細胞病變...不好意思,我是說道德,會萌發出來一樣。
※ 編輯: watanabekun 來自: 114.38.11.34 (11/13 23:34)
第二輪回應!
→
11/13 23:27, , 18F
11/13 23:27, 18F
→
11/13 23:27, , 19F
11/13 23:27, 19F
推
11/13 23:29, , 20F
11/13 23:29, 20F
學長好像是某C版見過的...這邊我想起另一件事情:
在學期末,學校做做服務教育的成果討論(學生強制參加)時,
有個教授(他不是負責人,只是感興趣所以來聽)跟學生分享了一件事:
「在病房,如果有個臥床的老人鞋子掉了,你們會怎麼辦?」
學生開始窸窣,有人說:「當然是幫他撿不是嗎?」
教授笑笑,說:「我觀察醫院中比較多的同仁,會假裝沒看到。也有急(直)性子一點的,
一個快腳把鞋子掃往他那邊去。撿起來送過去的,倒好像一個都沒看過。」
台下沉默了。
教授說:「但是如果二十年後你們還會是撿鞋子的那些人,希望能來找我聊聊。」
※第三次時補充,但是最近看到版上討論,也對「為什麼撿鞋子是不該做的」有點領悟。
推
11/13 23:31, , 21F
11/13 23:31, 21F
差在我大概是連滾帶爬的吧...
推
11/13 23:31, , 22F
11/13 23:31, 22F
→
11/13 23:34, , 23F
11/13 23:34, 23F
→
11/13 23:39, , 24F
11/13 23:39, 24F
唔... 我沒辦法更詳細解釋耶。 大概和「波波行徑是不應該的」對比的感覺吧?
推
11/13 23:39, , 25F
11/13 23:39, 25F
推
11/13 23:40, , 26F
11/13 23:40, 26F
推
11/13 23:40, , 27F
11/13 23:40, 27F
期中考週結束就閒得發慌的小大二,哪有什麼辛苦的......
→
11/13 23:41, , 28F
11/13 23:41, 28F
→
11/13 23:41, , 29F
11/13 23:41, 29F
→
11/13 23:42, , 30F
11/13 23:42, 30F
推
11/13 23:46, , 31F
11/13 23:46, 31F
推
11/13 23:46, , 32F
11/13 23:46, 32F
還有 83 則推文
還有 23 段內文
我去google了歌詞來看,裡面的情境確實好可怕呢...
這讓我想起生死學課裡面,為末期病人拔管與不拔的種種考慮點
推
11/14 09:15, , 116F
11/14 09:15, 116F
→
11/14 09:16, , 117F
11/14 09:16, 117F
滿好聽的,雖然我身邊沒有歌中的那個「妳」.. 現在倒真不算是「很有感覺」
希望若干時間後重溫此文章時,有機會再聽到這種歌,看感觸如何 :)
※ 編輯: watanabekun 來自: 114.38.11.34 (11/14 09:48)
推
11/14 09:51, , 118F
11/14 09:51, 118F
推
11/14 10:42, , 119F
11/14 10:42, 119F
推
11/14 10:43, , 120F
11/14 10:43, 120F
→
11/14 10:58, , 121F
11/14 10:58, 121F
→
11/14 12:00, , 122F
11/14 12:00, 122F
→
11/14 13:34, , 123F
11/14 13:34, 123F
→
11/14 13:37, , 124F
11/14 13:37, 124F
→
11/14 17:35, , 125F
11/14 17:35, 125F
推
11/14 20:12, , 126F
11/14 20:12, 126F
※ Sephi01:轉錄至看板 Gossiping 11/14 20:47
回家看到信箱有信才發現有轉文... 不好意思,我不是很想讓這篇出現在醫學生版外說..
→
11/14 21:24, , 127F
11/14 21:24, 127F
→
11/14 21:25, , 128F
11/14 21:25, 128F
→
11/14 21:36, , 129F
11/14 21:36, 129F
※ 編輯: watanabekun 來自: 114.38.11.34 (11/14 21:48)
該針對自己的論述做自我檢討了,不好意思,以下就不再回覆...
※ 編輯: watanabekun 來自: 114.38.11.34 (11/14 23:43)
推
11/15 00:47, , 130F
11/15 00:47, 130F
→
11/15 00:48, , 131F
11/15 00:48, 131F
→
11/15 00:50, , 132F
11/15 00:50, 132F
→
11/15 00:52, , 133F
11/15 00:52, 133F
→
11/15 00:53, , 134F
11/15 00:53, 134F
→
11/15 00:56, , 135F
11/15 00:56, 135F
→
11/15 00:58, , 136F
11/15 00:58, 136F
→
11/15 00:59, , 137F
11/15 00:59, 137F
→
11/15 01:00, , 138F
11/15 01:00, 138F
→
11/15 01:01, , 139F
11/15 01:01, 139F
推
11/15 16:22, , 140F
11/15 16:22, 140F
推
11/16 03:12, , 141F
11/16 03:12, 141F
→
11/16 03:12, , 142F
11/16 03:12, 142F
→
11/16 03:12, , 143F
11/16 03:12, 143F
→
11/16 12:14, , 144F
11/16 12:14, 144F
噓
11/16 22:03, , 145F
11/16 22:03, 145F
推
11/17 01:10, , 146F
11/17 01:10, 146F
→
11/17 01:10, , 147F
11/17 01:10, 147F
噓
11/17 11:15, , 148F
11/17 11:15, 148F
推
11/18 11:47, , 149F
11/18 11:47, 149F
→
11/18 11:48, , 150F
11/18 11:48, 150F
→
11/18 11:48, , 151F
11/18 11:48, 151F
討論串 (同標題文章)