[轉錄][捷運] 終於親身感受到霉體唱衰的功力
※ [本文轉錄自 Kaohsiung 看板]
作者: micettolin (雨弓-魅小羅) 看板: Kaohsiung
標題: [捷運] 終於親身感受到霉體唱衰的功力
時間: Mon Mar 10 17:55:03 2008
下午和朋友一起去試乘捷運,順便跟某鄉民約在捷運站面交上次幫他買的
燈會我愛高雄T恤。
約好在世運站碰面,我從中央公園站搭往北,他從橋頭站往回;其實我本
來想也搭去橋頭站看看,可是今天不管是往南或往北都是滿滿的人塞在車
廂裡 ( ̄□ ̄|||)a
當下決定搭去世運站看看就好了.....而且...其實我家就在生態園區站旁
邊而已,還跑去中央公園站再搭回來,實在有點耗呆.....
到了世運站下車我就"直接"過天橋到對面等車回中央公園,正在跟鄉民聊
天的時候事情就發生了
來了兩個TTV的記者+攝影機
不知道為什麼就選中我們說想請問幾個問題
記︰ 請問一下你們知道世運站的廁所在哪邊嗎?
我︰ 我才剛下車,沒去注意耶
鄉民︰就在對面呀 (指)
記︰ 可是你們不會覺得標示不清楚嗎?在這邊都看不到有標示耶~
我︰ 我又還不想去上,哪會去注意....
記︰ 那你們知道在這個站只有一個廁所,而且在對面耶~這樣很不方便吧
當下我就覺得很奇怪,你的問題很明顯是想引導我回答 "不方便"
事實上我也不覺得有什麼不方便啊 ..╮(._.)╭..
我︰ 不會啊...有不方便嗎?
記︰ 可是你看,要先走過天橋上廁所然後再走回來搭車,會趕不及吧
鄉民︰ 不會麻煩啊,因為北捷木柵線也是這樣的設計
這記者從頭到尾都是想引導我們講出他想要的答案吧 = ="
不過呢....
今天跟我拿衣服的那個鄉民,是威力踢 XD
後來威力踢又想再跟他講捷運設計的問題,但是那個記者就很快的敷衍了事
走掉了,大概踢到鐵板自討沒趣吧 囧
攝影機有拍了我,之後鏡頭又轉到威力踢,不過...我猜應該會整段被剪掉 XDD
=======================================================================
就算高捷真的有缺點,報出來並不是壞事,但是這樣不公正的報導只會加深別人
先入為主的負面觀感,記者自己都已經預設立場就是希望聽到抱怨和批評,又怎
麼能寫出什麼中肯的報導
--
灑~ ◢██◣ 灑~ ∵
我的寶貝~ 寶貝~ 有電話就快接~ ∵ ◢◥◥◥◤ * ﹡
> < ∴ * ﹡ ∵
怎麼可以不要接~ * \◥ ▽ ◤/ ◢██◣
弓 灑~ ◤◤◥◥
http://www.im.tv/myvlog/micettolin ﹡ || ﹡ \ . . /
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.176.98
推
03/10 17:58, , 1F
03/10 17:58, 1F
推
03/10 17:58, , 2F
03/10 17:58, 2F
→
03/10 18:00, , 3F
03/10 18:00, 3F
推
03/10 18:00, , 4F
03/10 18:00, 4F
→
03/10 18:02, , 5F
03/10 18:02, 5F
推
03/10 18:02, , 6F
03/10 18:02, 6F
推
03/10 18:02, , 7F
03/10 18:02, 7F
→
03/10 18:03, , 8F
03/10 18:03, 8F
推
03/10 18:04, , 9F
03/10 18:04, 9F
→
03/10 18:05, , 10F
03/10 18:05, 10F
推
03/10 18:07, , 11F
03/10 18:07, 11F
推
03/10 18:09, , 12F
03/10 18:09, 12F
推
03/10 18:10, , 13F
03/10 18:10, 13F
→
03/10 18:10, , 14F
03/10 18:10, 14F
→
03/10 18:10, , 15F
03/10 18:10, 15F
→
03/10 18:13, , 16F
03/10 18:13, 16F
推
03/10 18:13, , 17F
03/10 18:13, 17F
推
03/10 18:20, , 18F
03/10 18:20, 18F
推
03/10 18:27, , 19F
03/10 18:27, 19F
推
03/10 18:28, , 20F
03/10 18:28, 20F
推
03/10 18:35, , 21F
03/10 18:35, 21F
→
03/10 18:35, , 22F
03/10 18:35, 22F
→
03/10 18:36, , 23F
03/10 18:36, 23F
→
03/10 18:36, , 24F
03/10 18:36, 24F
推
03/10 18:44, , 25F
03/10 18:44, 25F
→
03/10 18:45, , 26F
03/10 18:45, 26F
→
03/10 18:51, , 27F
03/10 18:51, 27F
推
03/10 19:21, , 28F
03/10 19:21, 28F
推
03/10 19:29, , 29F
03/10 19:29, 29F
※ 編輯: grandpa 來自: 140.118.5.127 (03/10 20:10)
推
03/10 20:28, , 30F
03/10 20:28, 30F
推
03/10 21:25, , 31F
03/10 21:25, 31F
→
03/10 21:26, , 32F
03/10 21:26, 32F
推
03/10 23:28, , 33F
03/10 23:28, 33F
推
03/11 01:44, , 34F
03/11 01:44, 34F
推
03/11 10:58, , 35F
03/11 10:58, 35F
→
03/11 13:24, , 36F
03/11 13:24, 36F
推
03/11 21:28, , 37F
03/11 21:28, 37F
推
03/11 22:42, , 38F
03/11 22:42, 38F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):