Re: [心得] 一氧化碳中毒不等於瓦斯外洩...

看板media-chaos作者 (MMX)時間18年前 (2006/02/01 18:27), 編輯推噓4(403)
留言7則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
媒體記者喜歡外行裝專業已經不是第一次了. 一氧化碳化學式叫做CO.偏偏要說Co2 不是醫生偏偏喜歡說DOA(Death On Arrive) 也喜歡幫別人下定論. 這些都不是第一次了.. 只是因為他們沒有自覺罷了.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.135.15

02/01 18:51, , 1F
不對 是Dead on Arrival
02/01 18:51, 1F

02/02 01:04, , 2F
所以原PO也是...
02/02 01:04, 2F

02/02 11:18, , 3F
是death on arrival
02/02 11:18, 3F

02/02 11:20, , 4F
我查到有寫death on arrival也有dead on arrival
02/02 11:20, 4F

02/02 11:20, , 5F
到底哪個是對的?
02/02 11:20, 5F

02/02 14:55, , 6F
看你的DOA是拿來當名詞還是形容詞,比較常見的是表示狀態時
02/02 14:55, 6F

02/02 14:56, , 7F
用的是形容詞的型式:(he is) dead on arrival.
02/02 14:56, 7F
文章代碼(AID): #13u8qHSA (media-chaos)
文章代碼(AID): #13u8qHSA (media-chaos)