討論串[問題] 請問大家
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者smilefiona (大作戰)時間18年前 (2005/10/13 22:26), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我現在正在實習 我的個案的資料有些地方我看不懂 查也查不到. 請大家知道的跟我說一下好嗎 非常謝謝 急需要. Diagnosis:. 1.NSTENI-CAD/1-v-d with left main,killip 3 s/p GABG*2 + Bental's procedure. graft i
(還有15個字)

推噓8(8推 0噓 2→)留言10則,0人參與, 最新作者Tosca (hi)時間18年前 (2005/10/13 23:40), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
http://dict2.vghtpe.gov.tw/default.htm. --. 註冊後就可以使用 免費註冊.... good luck 小小實習護士:). 臨床上常常很多醫生寫的英文都很潦草. 看不懂不要自責 因為事實往往是很多醫生寫不出正確的英文單字. 乾脆潦草的一筆帶過.........

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者hqre (多多綠半糖)時間18年前 (2005/10/22 15:06), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
講到字跡潦草想到很久以前同學說過的笑話... 是我以前同學實習時跟我說的.... 那時候實習的醫院是由醫生手寫藥物order... 然後學姊做完order之後會把複寫的第二聯order... 用傳輸筒?(太久遠了..有點忘記)送至藥局.... 然後我同學說沒多久藥局就打電話上來病房.... ꄊ “請
(還有57個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者b7901091 (寶貝熊)時間18年前 (2005/10/25 09:52), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
說到字跡潦草. 我想現在很多醫院都用電子病歷. 應該比較不會有看錯的情形了吧. 我昨晚遇到一位曾當過護理長的病患. 她就說. 以前她們當護士時. 常常要小心分辨. order上面寫的是 Bosmin 還是 Bisolvon. 因為醫師寫來都一樣. 只看到第一個字 B 最後一字 n. 我也想到我當住院
(還有389個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁