[翻譯] 首爾木洞公寓怪談/在鬧鬼的房間生活
原文網址: 1)https://theqoo.net/1538371581
2)https://theqoo.net/1519031204
原文標題: 1)首爾木洞公寓怪談
2)在鬧鬼的房間生活
是否經過原作者授權︰ 尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------
兩則很短的故事跟大家分享:)
---------------------------------------------------
1)首爾木洞*公寓怪談
這是我媽朋友的故事。
在首爾木洞現O公寓*居住的一位朋友曾有過奇怪的經驗。
凌晨三點,沒有一戶人家是開著燈的時間,
從警衛室傳出了一句廣播。
「在公寓入口隨意丟棄人類頭顱或有目擊到這件事的居民,請馬上到警衛室來。」
?????
凌晨三點廣播就算了還人頭.....
半夢半醒間想說應該是假模特兒的頭吧
但如果是那樣又何必在大家都睡覺的時間廣播呢
隔天居民們七嘴八舌討論這件事,
後來聽說根本沒人半夜去警衛室廣播...
*木洞是地名,朝鮮時代原本為低漥積水地區,用來放牧(馬匹),稱為「牧洞」,
後改為「木洞」。
*應該是指現代公寓,現代集團的那個hyundai
2)在鬧鬼的房間生活
常常被鬼壓床還聽到女鬼大聲咆嘯叫我滾出去,
忍了又忍,
某天買了酒和零食放在她常出沒的電視旁,
說道:
「我知道這是歐膩*的房間,我一年之後就會搬走的,在那之前拜託饒了我吧」
從那之後一次都沒被壓過了。
搬家前一天我又一次買了酒加上馬卡龍還有花放在房間,
說:「謝謝你放過我,可以的話歐膩也往好地方去吧」
那天睡著後,夢裡真的出現一個很漂亮的女人梳了梳我的頭髮。
+另個版上有人問我酒跟食物有沒有吃掉 科科
我倒了一杯酒放著,剩下的我自己咕嚕咕嚕喝掉了,
還發酒瘋一邊說歐膩TT 我也得在這裡住啊TT 放過我吧TT
因為妳我很害怕啊~~大概是這樣 哈哈哈
*歐膩(音譯)是韓文"姊姊"的意思,覺得直接翻過來比較有韓國味XD
---------------------------------------------------
評論:
果然韓國人就是死了也要酒~~!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.130.198 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1607420793.A.1B7.html
推
12/08 18:41,
3年前
, 1F
12/08 18:41, 1F
推
12/08 18:42,
3年前
, 2F
12/08 18:42, 2F
→
12/08 18:42,
3年前
, 3F
12/08 18:42, 3F
推
12/08 18:48,
3年前
, 4F
12/08 18:48, 4F
推
12/08 19:13,
3年前
, 5F
12/08 19:13, 5F
推
12/08 19:14,
3年前
, 6F
12/08 19:14, 6F
推
12/08 19:17,
3年前
, 7F
12/08 19:17, 7F
推
12/08 19:18,
3年前
, 8F
12/08 19:18, 8F
推
12/08 19:24,
3年前
, 9F
12/08 19:24, 9F
→
12/08 19:24,
3年前
, 10F
12/08 19:24, 10F
可是整區居民都知道了耶??XDD
推
12/08 19:43,
3年前
, 11F
12/08 19:43, 11F
推
12/08 21:05,
3年前
, 12F
12/08 21:05, 12F
推
12/08 21:28,
3年前
, 13F
12/08 21:28, 13F
推
12/08 21:39,
3年前
, 14F
12/08 21:39, 14F
推
12/08 21:52,
3年前
, 15F
12/08 21:52, 15F
推
12/08 22:16,
3年前
, 16F
12/08 22:16, 16F
推
12/08 22:31,
3年前
, 17F
12/08 22:31, 17F
推
12/08 22:47,
3年前
, 18F
12/08 22:47, 18F
→
12/08 22:47,
3年前
, 19F
12/08 22:47, 19F
推
12/08 23:07,
3年前
, 20F
12/08 23:07, 20F
→
12/08 23:07,
3年前
, 21F
12/08 23:07, 21F
推
12/08 23:12,
3年前
, 22F
12/08 23:12, 22F
推
12/09 00:14,
3年前
, 23F
12/09 00:14, 23F
推
12/09 00:28,
3年前
, 24F
12/09 00:28, 24F
推
12/09 00:39,
3年前
, 25F
12/09 00:39, 25F
推
12/09 00:53,
3年前
, 26F
12/09 00:53, 26F
→
12/09 00:53,
3年前
, 27F
12/09 00:53, 27F
推
12/09 01:06,
3年前
, 28F
12/09 01:06, 28F
推
12/09 01:14,
3年前
, 29F
12/09 01:14, 29F
推
12/09 01:37,
3年前
, 30F
12/09 01:37, 30F
推
12/09 02:09,
3年前
, 31F
12/09 02:09, 31F
→
12/09 02:13,
3年前
, 32F
12/09 02:13, 32F
推
12/09 04:48,
3年前
, 33F
12/09 04:48, 33F
→
12/09 06:34,
3年前
, 34F
12/09 06:34, 34F
推
12/09 08:12,
3年前
, 35F
12/09 08:12, 35F
推
12/09 08:41,
3年前
, 36F
12/09 08:41, 36F
推
12/09 09:05,
3年前
, 37F
12/09 09:05, 37F
推
12/09 09:32,
3年前
, 38F
12/09 09:32, 38F
推
12/09 10:11,
3年前
, 39F
12/09 10:11, 39F
推
12/09 11:21,
3年前
, 40F
12/09 11:21, 40F
→
12/09 11:40,
3年前
, 41F
12/09 11:40, 41F
推
12/09 15:34,
3年前
, 42F
12/09 15:34, 42F
推
12/09 16:08,
3年前
, 43F
12/09 16:08, 43F
推
12/09 17:47,
3年前
, 44F
12/09 17:47, 44F
推
12/09 20:11,
3年前
, 45F
12/09 20:11, 45F
推
12/09 22:42,
3年前
, 46F
12/09 22:42, 46F
對!我自己是這樣解讀!
推
12/09 23:24,
3年前
, 47F
12/09 23:24, 47F
推
12/10 01:40,
3年前
, 48F
12/10 01:40, 48F
推
12/10 02:17,
3年前
, 49F
12/10 02:17, 49F
→
12/10 08:09,
3年前
, 50F
12/10 08:09, 50F
推
12/10 09:28,
3年前
, 51F
12/10 09:28, 51F
→
12/10 09:28,
3年前
, 52F
12/10 09:28, 52F
推
12/10 10:55,
3年前
, 53F
12/10 10:55, 53F
※ 編輯: stringini (49.216.137.49 臺灣), 12/10/2020 17:32:41
推
12/10 19:48,
3年前
, 54F
12/10 19:48, 54F
推
12/11 00:43,
3年前
, 55F
12/11 00:43, 55F
推
12/11 07:49,
3年前
, 56F
12/11 07:49, 56F
推
12/11 11:35,
3年前
, 57F
12/11 11:35, 57F
→
12/11 11:35,
3年前
, 58F
12/11 11:35, 58F
推
12/11 12:57,
3年前
, 59F
12/11 12:57, 59F
推
12/11 21:11,
3年前
, 60F
12/11 21:11, 60F
推
12/11 21:16,
3年前
, 61F
12/11 21:16, 61F
推
12/11 22:13,
3年前
, 62F
12/11 22:13, 62F
推
12/12 15:25,
3年前
, 63F
12/12 15:25, 63F