[翻譯]NoSleep-我曾是一名30年資歷的機師(一)
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/affacs
原文標題:I was an Airline Pilot for thirty years,
and I have some stories to tell.
中文完整標題:我曾是一名30年資歷的機師,我有些故事要說。
原文作者:HealthyReview
各位好久不見,今天帶來的,是有些光怪陸離的機師職涯故事,
故事一共八篇,其中可能出現一些航空學相關的知識,
儘管原文作者有部分解釋,在下還是會給專有名詞加上註解,請安心閱讀
本文已獲得原PO同意製作翻譯,如需轉載本文,請註明翻譯&原文出處,謝謝
翻譯過程會盡量兼顧英文原意與中文通順程度,如有建議也歡迎各位指教
------------------------------------------------------------------------------
飛向厄運:一位機師的寓言
1 - 島嶼
飛機尖端上的大多數怪事,似乎壟罩在謎團中,是有理由的。
首先,在災難性失靈這種稀有事件發生的時候,讓人們知道通常沒有好處。
沒錯,整體來說,你們的安全或許會受到輕微地衝擊,
然而,講簡單點,向那些友善的老百姓報告
「我們失去了其中一組液壓系統,只是幾個不完善的閥門無法控制而已」
至少就我的經驗來說,似乎並不能激起我們當下所渴望的冷靜狀態。
其次,也是這篇描述中更適合提及的,是因為有時候那些怪事很難解釋,
對一位謹慎的機師來說,假裝什麼事都沒發生,或許會比較明智一點,
免得他最後落得開Prius做Uber司機的下場。
如此一來,當今大多數和我類似的飛行員(也只因為這個媒介提供的匿名性)
對於那些事情,是帶著一種含蓄、抑制住的恐懼感飛過整個職業生涯。
那是種普通人從不會注意,一個飛行員同業卻對一切知道太深的感覺。
那是從冷淡、飛快的雙眼中,掃過空曠地平面的視線,
或者是在皺也沒皺的眉頭上冒出的一滴冷汗。
那不是極度恐懼,從來不是。
那是機長在發現「亂流」之後,在廣播中過於冷靜的話語,
或是機組員們面面相覷,以確認他們真正看到外面的「任何東西」時,
一個冷淡、刻意的點頭。
而一個點頭也就是全部了,否則,討論的內容最後或許會留在黑盒子裡面。
這段描述很小心地揭開這些現象的神秘面紗,
或許這麼一來,我們可以揭曉到底發生了什麼事。
以個人立場來說,我肯定是很想知道的。
因此,在我從夏威夷回來,也就是飛完這工作的最後一趟之後,
剛剛已經在我的活動室翹腳捲嘴鬚了。
而我給自己指定嶄新退休生活的第一份責任,
就是給自己倒一杯最喜歡的棕色飲料,然後開始所謂的「傾訴衷腸」。
1982年5月7日 - 緊急轉向「亞速爾」
先提醒那些不知道的人們,亞速爾是座位於葡萄牙西方800英里的群島。
在短暫的航空歷史中,這座群島對於從美國飛往歐洲的飛機來說,
已經被認定為非常有用的加油中繼站。
隨著科技進步、航程增加,
由於當代的噴射機能夠提供不落地航班,這些中繼站已經不再是必經之地。
在80年代,任何停留在亞速爾的航班,很可能是出於半路上發生的燃料不足。
在1982年的晚春,我、一位副機長、
以及一位當時只有被我稱作「火腿船長」(Captain A-Ham)的機長
(多半是因為他相當大的體型),
正在駕駛一架洛克希德 L-1011 三星式[註1],
從亞特蘭大飛到里斯本。
---
註1 三星式(TriStar),洛克希德公司生產的唯一一款噴射民航機,
有著當時先進的自動駕駛、自動著陸等特色功能。
由於內部設計成本高昂、改進進度緩慢的問題,
加上外部先後出現賄賂搶訂單、限制出口等障礙,
最終僅生產250架便賠錢關閉產線。
---
前晚的天氣預報預告了隔天早上的濃霧,
不出所料的是,在我們準備讓三星式離境的同時,
一團厚重、毫無變化、毯子一般的霧氣飄過機場上空。
火腿船長,就他的超大體型來說,事實證明他是個足夠敏捷的傢伙,
可以毫不費力地穿過三星式狹窄的機艙。
他那圓潤、如牛一般(bullish)的肩膀看來幾乎抵銷了他圓滾滾的肚子,
同時又與他尖銳、小聲的口吻大相逕庭。
當時作為菜鳥的我還不知道,
火腿船長在亞特蘭大是最不受歡迎(bid-avoided)的機長,
簡單地說,沒有人想和他一起飛行。
在與他準備的頭幾分鐘後,我立刻就發現了原因。
這個男的是個懶惰鬼。
不到十分鐘後,他把自己的東西撒滿駕駛艙兩側,
而且把三明治上的美乃滋撒在無線電控制器的每個角落。
不用我說,在我們爬升、穿過那層灰色濃湯,往東北方飛去的時候,
我已經不得不接受往後四天的折磨。
讓我大大鬆一口氣的是,
在幾小時的飛行、吃過好幾樣點心之後,那個男的變得十分親切。
我們聊了各自的家庭與志向,藉由天南地北地瞎聊來了解彼此。
這種過程在飛行員之中是得小心處理的,
還有,以一位年輕的副機長來說,
那跟自己和上司一起,一次就被鎖在電梯裡好幾天滿相似的。
那幾乎是個儀式,
任何一個對自己的同伴完全不感興趣的機組員,在這份工作是待不久的。
傑夫‧敦克爾克--後來我才知道,火腿船長的名字--是蘇格蘭移民第二代。
他努力工作,有個家庭,肯定不想因為一號引擎漏油的緣故,最終落在海底。
不幸的是,對我們而言,那是我們自作自受陷入的處境,
更扯的是,直到折返亞特蘭大已經太遲的時候,我們才發現漏油的事情。
在我偵測到漏油的十一分鐘後,一號引擎熄火,
我們開始朝著下方冰冷的藍色深淵飛去。
「幫我找個轉往亞速爾的方位,」敦克爾克機長說,
「看來你最好是做得麻利點。」
「往110航向[註2]的話大概可以,」我說道,
「但我們到不了的,它們在400多英里外。」
---
註2 文章中的數字屬於真方位角(True Bearing),用以判斷機頭的航向。
通常以0為北,90為東,因此可以推算出110方位大約是朝向東南東方。
---
因為太久沒發覺,漏油的情況已經到了特別惡劣的程度。
噴射機可以很聰明,然而更多時候,它們很笨。
一般情況下,當一顆引擎比其他引擎更快地消耗燃料(或是這裡說的漏油),
燃料會自動傳遞,穿過油箱,以便平衡飛機。
在我們的狀況來說,傳遞幫浦已經運作了幾乎整個航程,
它盡責地平衡我們的飛機,把珍貴的燃料抽到飛機外頭。
在引擎熄火後不久,我就發現了這件事,並且蓋掉了燃料自動分流的動作,
但已經太遲了。
不過一會兒工夫,二號和三號引擎接連熄火。
飛行員很酷的。
不是捍衛戰士2[註3]、好萊塢裡面那種,而是有條有理、接受厄運、勤奮的那種。
你們很快就會學到,慢就是順,順就是快。
你們也會明白,如果你們即使面對某種災厄,仍持續勤勞地工作,
那會是拖延一場心理徹底崩潰的好辦法。
那就是為什麼你們會在災難中看到一些奇怪的行為,
比如搶救雷恩大兵裡面,念念不忘尋找自己手臂的那個人[註4]。
---
註3 原文是「new-age Top Gun」,
既然不是原來的捍衛戰士,在下只有先理解為今年(2019)上映的續集囉。
註4 搶救雷恩大兵片段在此:
https://www.youtube.com/watch?v=2os-MWy7XW8
---
我們緩慢、謹慎地達到最佳滑行速度,那將給予我們最遠的無動力滑行距離。
我們沒有一個人能夠鼓起勇氣,向乘客們發出廣播。
在41,000英呎的高空巡航,我們正以每分鐘1,200英呎的速度下降。
那是大約34分鐘,朝著底下波濤、詭異的寧靜航行。
讓自己和有關死亡定局的想法、
以及在這之外有著什麼--如果有的話--的想法待在一起,
時間未免也太充足了點,因此我們沒有去想。
像是手握武器、衝進戰場的二等兵一樣,
我們一絲不苟地仔細檢視地平線,找尋一小塊土地,重新計算撞擊的時間,
同時也讓飛機準備最終的水上迫降。
檢視。
計算。
檢視。
計算。
檢視。
我肯定已經檢視了地平線上千次,
甚至說服機長暫時改變航線,來檢視我們無法看見的地方。
接著,下降至10,000英呎,還有8分18秒落海的時候,我看見了不可能的事情。
一個在我們右側的小島,有著一條又長又美麗的跑道。
它完全在我們的滑翔範圍之內。
懷著只有那些面對並經歷過特定、無法避免的死劫的人才有的,對生命的感激,
我們將三星式轉向小島,並且制定了我們的滑翔路線。
「那座島之前不在那裡,」敦克爾克機長說道。
我看了他一眼,接著搖了搖頭。
「這麼說來,這一定是亞速爾了?」我問道。
機長搖頭否認。
他說得對,那不是亞速爾。
在三星式帶著尖銳的聲響,停在跑道上的同時,
我們期望會有災難應對小組,或者一些類似消防隊的人們來迎接我們,
然而我們什麼都沒發現。
機長指示空服員們,讓乘客維持可預期的秩序,
接著進行廣播,通知大家一切在計畫之中,
由於意外狀況,我們需要更多燃料,這麼一來才有機會繼續前往目的地。
然後我們等待著。
無線電被證明毫無用處,
因為我們調頻至導航輔助或者通訊頻道的嘗試都沒有成功。
在落空的好幾小時之後,我去找出我們的位置。
做了好一段尷尬時間的苦工,我才得到了結果。
那不會錯的--我們大約在西經47度。
那大概是距離亞速爾300多英哩的距離,根本就是在該死的大海中央。
這不可能是真的,但當時確實如此。
「我打算去找其他人,」機長這麼說著。
「不,待在飛機上,我去。」我回應道,他點點頭同意。
背對三星式以及嶄新的跑道,我走了大約幾小時,直到我接近一團小型停機棚。
接著我聽見了,高聲尖叫與啼叫聲。
是黑猩猩,數百隻群聚在一塊,
對我的衣服又是拉扯又是戳弄,還瘋狂地發出不清楚的聲音。
我笑了出來,也嚇傻了,然而這還只是個開始。
自己在被戳弄之下漸漸變得無聊,
當一隻黑猩猩把自己從群體中區別出來時,我轉身就走。
他有著比其他個體還要大的體型,穿著一件破爛的綠色襯衫,
在我轉身背對猩猩們的同時,飛奔到我的面前。
其他的黑猩猩很快地包圍我們,我馬上發現到,這一定是領袖之類的角色。
「聽著,各位,這看起來很有趣,但是還有一堆人在等我,」我邊笑邊說。
接著黑猩猩點點頭,指出地平線上,三星式的輪廓。
「對,我們很多人,我們被困住了,除非能找到某人。」
黑猩猩指著自己。
「沒錯,你似乎可以是那個人,但我說的是像我這樣的人,明白嗎?」
我邊說邊指向我自己。
那隻黑猩猩的眼睛瞇了起來,他突然拍起手來。
一隻比較小的猴子進入我的視線,抓著一個標記著美國陸軍的綠色水壺。
他把水壺交給了領袖。
最大的黑猩猩小心翼翼地轉開了蓋子,指向三星式,
接著緩緩地將水滴在他面前的地面上。
「我不渴,」我說道。
那隻黑猩猩一邊叫著,一邊指向另一個方向。
那裡,我能從一群小屋後面看見一架飛機的輪廓。
最後,他帶我到了一個自己難以置信的地方。
那是一架C-47運輸機,根本是二次世界大戰跑出來的。
它一動也不動地停在那邊,引擎被分解在兩側。
在飛機的貨艙裡面,有著仔細裝載的一個個籠子。
一張褪色的貨單躺在駕駛艙上--美國陸軍部:動物學研究運輸作業。
在我的下巴都掉到C-47的機艙地板上時,
另一隻好動的傢伙漫不經心地跳上我身旁的座位。
拍打著儀錶板上一個褪色、損壞的草裙舞公仔,
那隻黑猩猩開始瘋狂地甩著C-47的控制桿,假裝在飛行。
然後我在背後聽見了一個清脆的碰撞聲。
那是黑猩猩領袖,在一隻有著莊嚴表情的黑猩猩旁邊,
在他們的腳邊放著一排破碎、骯髒的火星塞。
他們正試著修復這該死的東西,卻因為這些壞掉的火星塞而無法讓它運作。
我又坐了好長一段時間,直到黑猩猩領袖把我拉下飛機,前往那些小屋。
那些小屋接著通往一些比較大的水泥建築,其中一棟標示著研究實驗室A12。
想著他們要我進去,我只有走上前去,
黑猩猩領袖卻變得激動,把我拉走,帶我到了建築物的另一邊。
隨著我們繞過建築的側邊,那東西進入了視野。
真沒想到,竟然是一台3000加侖容量的航空燃油油罐車,側邊還塗了一顆白星。
顯然,山姆大叔已經計畫好了去程與回程方案。
我跳上了油罐車,卻被一隻不認識的黑猩猩迅速阻止。
儘管如此,他對於展示誰是帶頭的事情沒有做出疑慮,而且堅持要開車。
照這樣下去,我有什麼好爭論呢?
隨著我們接著開下去,三星式的龐大輪廓在地平線上緩緩接近,
不久之後,黑猩猩領袖以及他的一群同胞們,都位於噴射機的機翼下方。
我向他們示意等待,就在我轉向機艙大門的同時,我聽到了他的聲音。
「這是什麼鬼?」敦克爾克機長一邊爬下飛機一邊說道。
然而當時沒有任何解釋,沒什麼好說的。
當下發生的事,存在著客觀事實,
我們先前所知的世界,正在我們的耳邊崩壞。
那在我的飛航生涯中發生過好幾次,每次都跟前一次一樣令人不快。
受到眼前事物的衝擊之後,機長回到了駕駛艙,
命令空服員確保所有的側邊窗戶關閉。
沒有人看見半打的黑猩猩正用著點滴的方式,
將保存四十年的航空燃油灌入我們的三星式機翼。
老天,那東西原本可以說是個巨大的拍立得啊。
在他們剩下的最後一點燃料,從油罐車放乾之後,事情的嚴重性再次向我襲來。
之前在操控C-47時,表現出愉悅表情的小猴子,把手臂甩在黑猩猩領袖的身上。
同時,其他黑猩猩也對著加油機生悶氣。
他們已經把最後的燃料給了我們,
儘管他們的火星塞失靈,很明顯地,直到此時此刻,
他們還保留了一點點希望,也許能讓自己逃出這座島。
我得克制自己,因為雙眼泛出了淚水,只是確認自己沒在作夢。
一會兒之後,黑猩猩大夥們都鎮靜地上了他們的卡車,
我轉過身子,抓住登機梯的第一階。
輪胎在我背後發出尖銳的摩擦聲,加油機在卡車發動的同時突然停止。
我回頭一看,黑猩猩領袖接近了我,他交給我一份摺起來的紙張。
那是一張地圖--美國研究站A12--這段文字在頂端伸展開來。
如同我所預期的一樣,我們在亞速爾以西大約300英里。
黑猩猩領袖指指地圖、指指三星式、又指指地圖、最後指向自己。
接著他瞇起眼睛,緊緊閉起嘴唇,小心翼翼地發出幾乎聽不見的聲音。
儘管他不想讓我知道,我還是聽見了:
請回來找我們。
回到三星式,情況相當慘澹。
漏油的狀況沒有恢復,不過我們能夠隔離油箱,利用剩下的兩具引擎起飛。
老實說,普通情形下無法思考的同時,一切似乎別無選擇。
起飛過程可能既漫長又不舒適,跑道卻是相當地長。
此外,我們的引擎在抵達真正的亞速爾時,可能會報廢,
因為非標準燃料的緣故,它們會變得更加地灼熱。
那台老油罐車給了我們恰好份量的燃料,自己留了一些,不過那樣足夠了。
隨著引擎起死回生,我們將飛機滑向跑道尾端,
我能看見小小的人影們,站在遠處的小屋頂端,揮舞著棕梠葉來回跳動。
「他給了你什麼東西?」敦克爾克機長問道。
「這個,」我一邊回答,一邊打開地圖。
「我們會被關進瘋人院的,你知道吧?」機長說道,
「他們會把你鎖起來,還把鑰匙丟掉。」他一邊撥頭髮,一邊結結巴巴地說。
「最好讓他們留在這裡,」他邊說邊伸向地圖。
「還有,如果他們發現我們離開亞特蘭大之前,沒有找出漏油的話,
我們都會被炒,你明白嗎?」
這是不同時候了,我明白的。
「我們別告訴任何人,在亞速爾把事情搞定,明白了嗎?」
「明白了。」
他把那張地圖撕成了五彩碎紙般的碎屑。
在他把碎屑灑進垃圾桶的同時,我的胸口感到一陣抽痛。
這是件很糟的事情,真的很糟。
最糟的是,我還記得那個座標,
即使是在火腿船長把它們撕碎之後,即使是經過這麼長的時間之後。
我只是從未提起,我們沒人提過。
直到現在為止:N35°8’W47°28’(北緯35度8分,西經47度28分)
還有更多故事,現在先到這邊。
------------------------------------------------------------------------------
--
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night...and touched the Sound of Silence.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.38.53 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1561690380.A.D7E.html
推
06/28 11:00,
4年前
, 1F
06/28 11:00, 1F
推
06/28 11:09,
4年前
, 2F
06/28 11:09, 2F
推
06/28 11:38,
4年前
, 3F
06/28 11:38, 3F
推
06/28 11:41,
4年前
, 4F
06/28 11:41, 4F
推
06/28 11:42,
4年前
, 5F
06/28 11:42, 5F
推
06/28 11:58,
4年前
, 6F
06/28 11:58, 6F
推
06/28 11:59,
4年前
, 7F
06/28 11:59, 7F
推
06/28 12:26,
4年前
, 8F
06/28 12:26, 8F
推
06/28 12:35,
4年前
, 9F
06/28 12:35, 9F
推
06/28 12:40,
4年前
, 10F
06/28 12:40, 10F
推
06/28 12:48,
4年前
, 11F
06/28 12:48, 11F
還好不是想到爆走企鵝(立刻劫機)
推
06/28 12:50,
4年前
, 12F
06/28 12:50, 12F
推
06/28 12:57,
4年前
, 13F
06/28 12:57, 13F
推
06/28 12:58,
4年前
, 14F
06/28 12:58, 14F
推
06/28 12:59,
4年前
, 15F
06/28 12:59, 15F
推
06/28 13:09,
4年前
, 16F
06/28 13:09, 16F
推
06/28 13:13,
4年前
, 17F
06/28 13:13, 17F
推
06/28 13:19,
4年前
, 18F
06/28 13:19, 18F
推
06/28 13:24,
4年前
, 19F
06/28 13:24, 19F
→
06/28 13:24,
4年前
, 20F
06/28 13:24, 20F
[Google小姐語音]您所搜尋的位置已被屏蔽
推
06/28 13:41,
4年前
, 21F
06/28 13:41, 21F
推
06/28 13:45,
4年前
, 22F
06/28 13:45, 22F
推
06/28 13:46,
4年前
, 23F
06/28 13:46, 23F
→
06/28 13:46,
4年前
, 24F
06/28 13:46, 24F
→
06/28 13:48,
4年前
, 25F
06/28 13:48, 25F
Ya Like (Move It!)
推
06/28 14:17,
4年前
, 26F
06/28 14:17, 26F
推
06/28 14:28,
4年前
, 27F
06/28 14:28, 27F
推
06/28 14:39,
4年前
, 28F
06/28 14:39, 28F
推
06/28 14:40,
4年前
, 29F
06/28 14:40, 29F
→
06/28 14:40,
4年前
, 30F
06/28 14:40, 30F
個人感覺打草裙舞公仔那段最ㄎㄧㄤXDD
推
06/28 15:01,
4年前
, 31F
06/28 15:01, 31F
推
06/28 15:22,
4年前
, 32F
06/28 15:22, 32F
推
06/28 15:33,
4年前
, 33F
06/28 15:33, 33F
推
06/28 16:01,
4年前
, 34F
06/28 16:01, 34F
推
06/28 16:06,
4年前
, 35F
06/28 16:06, 35F
還有 23 則推文
推
06/28 21:15,
4年前
, 59F
06/28 21:15, 59F
推
06/28 21:22,
4年前
, 60F
06/28 21:22, 60F
推
06/28 21:49,
4年前
, 61F
06/28 21:49, 61F
推
06/28 21:51,
4年前
, 62F
06/28 21:51, 62F
等等這什麼梗求解釋XD
推
06/28 22:34,
4年前
, 63F
06/28 22:34, 63F
推
06/28 23:06,
4年前
, 64F
06/28 23:06, 64F
推
06/29 00:19,
4年前
, 65F
06/29 00:19, 65F
推
06/29 00:36,
4年前
, 66F
06/29 00:36, 66F
推
06/29 03:57,
4年前
, 67F
06/29 03:57, 67F
推
06/29 07:12,
4年前
, 68F
06/29 07:12, 68F
推
06/29 08:47,
4年前
, 69F
06/29 08:47, 69F
※ 編輯: holoshane (36.227.32.218 臺灣), 06/29/2019 10:05:56
推
06/29 10:56,
4年前
, 70F
06/29 10:56, 70F
推
06/29 13:07,
4年前
, 71F
06/29 13:07, 71F
推
06/29 13:11,
4年前
, 72F
06/29 13:11, 72F
→
06/29 13:11,
4年前
, 73F
06/29 13:11, 73F
推
06/29 13:14,
4年前
, 74F
06/29 13:14, 74F
推
06/29 15:34,
4年前
, 75F
06/29 15:34, 75F
推
06/29 18:15,
4年前
, 76F
06/29 18:15, 76F
推
06/29 19:42,
4年前
, 77F
06/29 19:42, 77F
→
06/29 19:42,
4年前
, 78F
06/29 19:42, 78F
→
06/30 13:13,
4年前
, 79F
06/30 13:13, 79F
推
06/30 19:03,
4年前
, 80F
06/30 19:03, 80F
推
06/30 21:59,
4年前
, 81F
06/30 21:59, 81F
推
07/01 00:12,
4年前
, 82F
07/01 00:12, 82F
推
07/01 00:39,
4年前
, 83F
07/01 00:39, 83F
→
07/01 02:09,
4年前
, 84F
07/01 02:09, 84F
嗯,這個滿像的,去年閒逛空難資料有稍微看過
處理意外狀況的同時創紀錄,兩個駕駛員也是始料未及吧XD
※ 編輯: holoshane (118.167.167.248 臺灣), 07/01/2019 19:21:24
推
07/02 15:06,
4年前
, 85F
07/02 15:06, 85F
推
07/03 02:18,
4年前
, 86F
07/03 02:18, 86F
推
07/05 16:09,
4年前
, 87F
07/05 16:09, 87F
推
07/06 08:37,
4年前
, 88F
07/06 08:37, 88F
推
07/09 17:52,
4年前
, 89F
07/09 17:52, 89F
推
07/13 11:46,
4年前
, 90F
07/13 11:46, 90F
推
07/15 13:23,
4年前
, 91F
07/15 13:23, 91F
推
07/15 18:48,
4年前
, 92F
07/15 18:48, 92F
→
07/16 20:25,
4年前
, 93F
07/16 20:25, 93F
推
08/30 00:40,
4年前
, 94F
08/30 00:40, 94F
推
01/09 17:33,
5年前
, 95F
01/09 17:33, 95F