[翻譯] Nosleep-低鳴者

看板marvel作者 (wexima)時間5年前 (2018/08/27 15:39), 5年前編輯推噓88(8806)
留言94則, 88人參與, 4年前最新討論串1/1
原文網址: https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/9a7qqy/when_youre_travelling_on_the_ wh 原文標題:When you're travelling on the Whistler's Highway, do NOT get out of th vehicle you're in ------------------------------------------------------------------------------ 「拜託,你不是認真的吧。」 「蛤?我是啊,這條路很明顯是到我們紮營處的最短路線。」 「難道你沒有聽說過嗎?有人死在這,還有……有怪物出沒的傳聞。」 「那只是傳聞,我有個朋友每個禮拜送貨都要經過這,而我昨天才和他講過話!」 「可是……」 我關掉了無線電,對著坐在旁邊的Gabby發出嘆息,「他們又來了。」 「你不能怪他們,相信我,Brian只是腦袋不太靈光,他只相信自己,其他人說的話一概 聽不進去。這有好有壞,但現在我覺得很煩人。」 Gabby回答,收緊了她握著方向盤的手並凝視著前方的車輛。 「需要我再把無線電打開嗎?」我問。 「不了,比起聽他們喋喋不休,還是安靜一點好上千萬倍。」 「但妳不覺得……」 「放輕鬆點,我們等等再打開,畢竟我們可不希望帶路的車把我們帶到某個不明的荒地, 而非正確的紮營地,對吧?」 Gabby轉頭面向我,簡短的說著。 「嗯。」我答覆,向後倚靠在車子的皮質座椅,然後例行的回頭望向放在後座的露營背包 ,裡頭裝著我們所需的所有物資。 「別再那樣做了,你會害我覺得後面有人。」Gabby抱怨。 「抱歉。」我低語,將視線轉回前方。 幾個小時後我們就會到達紮營處,然後在那度過幾天悠閒的露營生活。 Brian誇下豪語,和我們說這次他一定會獵到一頭鹿,但我想最後他大概又只會帶回一些 堅果和果子,然後Gabby會對他發火,不過他可能還是左耳進右耳出。 也許我該小睡一下,我想,然後闔上了雙眼,世界陷入一片沈靜。 — 「起床了!瞌睡蟲!」Gabby的聲音穿透了我的夢境,我起身,發現我們停下了車輛,而 我一半的肢體和意識仍昏昏欲睡。 眼皮十分沈重,我勉強打起精神,看見Gabby、Brian和Becky下了車,站在路邊的某個告 示牌前。 呻吟著,我打開了車門並走下車,睡眼惺忪的問道,「怎麼了?」 Brian對我翻了個白眼,回答,「你忘了嗎?簽署同意書才能通過低鳴者公路!」 我傾身向前以便看清楚告示上的文字,這才想起這回事。 「喔!對,對。」我匆忙回應,倉促的拿出簽字筆在上頭簽下名字。 這個告示牌實在不是什麼令人愉悅的東西。 「危險!您即將經過低鳴者公路!簽下這份同意書即代表您同意以下事項! 1.請勿於夜晚通過此公路,否則低鳴者將會逮住你! 2.請勿獨自通過此公路,否則低鳴者將會逮住你! 3.請勿,鄭重重申,請勿在公路上離開你的載具,否則低鳴者絕對會逮住你!」 這些文字以鮮紅的字體強調,下方有著一大片空間,充滿了無數簽名,包括我、Becky、 Gabby和Brian的。 其中,某些名字不知為何被劃上了叉號。 整個告示牌搖搖欲墜,幾乎難以保持平衡 這個低鳴者看起來似乎是個有趣的傢伙。我在內心暗自想著,但另一方面,卻也不得不承 認那個「他將會逮住你」的部分有點嚇人。 Becky面帶愁容的仰望逐漸轉暗的天空,看得出來她似乎和我有同樣的看法。 「你確定這樣安全嗎?我是說,現在已經差不多黃昏了,告示牌上面說……」她結巴地說 著。 「別擔心啦!低鳴者啥的只是都市傳說而已,而且我懷疑,要是我們打破了那些珍貴的『 規則』,他們是不是真的會生氣!」Brian語帶自信地打斷,環顧站在他身邊的我們三人 ,「走了啦!我不想睡在車上!」 他早我們一步打開了車門,並且已經坐在位置上等我們了。包括我的其餘三人不約而同發 出嘆息,並依序上了自己的車。 我們發動了引擎,將車子駛向低鳴者公路。 望向環繞四周的荒漠,或許我們犯下了大錯,且即將置自身於險境的想法倏地出現,縈繞 於我的腦海,久久不能散去。 恐慌瀰漫全身,我歪頭仰望天空。 夜幕將至。 — 經過約一小時無事可做,只能盯著車窗外的無趣車程,我開始注意到了某些奇怪的現象。 很明顯的,原本墨黑的夜空不知何時知何時……渲染為一片紫色。 如果我手錶的時間沒錯,現在大約晚上九點。我並不是什麼天氣或天空顏色的專家,但即 使如此我仍可以確定,此刻的夜空絕對不該是這副模樣。 我試著將這個發現告訴Gabby,但我注意到她似乎比我更加心神不寧,同時持續不斷地加 深踩油門的力道。 我這才意識到某件事。 車速正不斷減緩。 我看向前方,顯然前面那輛車也陷入了與我們相同的困境。 「幹!」我聽見Gabby大罵。她用盡全身的力氣踩下油門,希望這輛車能正確的加速,但 毫無作用。 幾分鐘之後,兩輛車都停了下來。 引擎並沒有故障,車子也正常發動且運行著,撇除掉它一動也不動這點。 「好吧。」Gabby說,投降似的將雙手甩向空中然後轉頭看著我,「總得有個人下去修理 這台該死的破車。」 透過她的眼神,我知道她口中的那個人指的就是我。 我無奈的嘆了一口氣,伸手準備打開車門。 「等一下!」Becky刺耳的叫喊從無線電傳出,劃破了車內凝結的空氣。 「怎樣?」Gabby大喊著回應,同時摀住雙耳以免再次遭受高分貝的攻擊。 「記得第三條規則嗎?絕對不要在公路上下車!」 「天殺的,Becky,妳真的相信那個告示牌?它看起來已經放在那邊幾百萬年了!」Brian 憤怒的喊叫迴盪在車裡。 「可是、那個低鳴者!」 「低鳴者是一坨屁!那只是創造出來嚇小孩以免他們在路上囉哩八嗦的故事!外面一點危 險都沒有!」 我受夠了。「Brian,你猜怎樣?我相信Becky,而我將不會踏出車外任何一步。如果你真的 那麽自信,你可以移動你那該死的大屁股自己去外面修車,然後被那個低鳴者還啥的鬼東 西一口咬死。」 坐在隔壁的Gabby張開了嘴,似乎打算出聲辯駁卻欲言又止,最終仍選擇了沈默。 「好啊,沒關係啊!但如果最後發現根本什麼都沒有而我們因此浪費了一大堆時間,到時 可別怪在我身上!」Brian憤怒的回答。 接下來的幾分鐘,我們之間被一片死寂淹沒。 「好吧,各位,為了殺點時間,我們來玩遊戲吧。」 無人回應。 「來嘛!你們想玩什麼?」 「來玩『我窺見』吧!我用我的小眼睛窺見某個開頭是ㄕ的東西!」 我無法克制的發出一陣無奈的呻吟,回答,「沙漠。你窺見了……沙漠。」 「正確答案!換你了,Jordan。」 嘆息,我將視線轉至窗外,尋找著任何可以作為題目的目標。 然後我看見了那個東西。 某個東西站在遠處的沙漠中。我無法清楚看見他的外型,但他絕對遠遠比正常人類高上許 多。他戴著一頂黑色的帽子,身上穿著詭異的紅色套裝。我看不見他的眼睛,但我知道他 正死死盯著我們的方向。 我還聽見他發出了一陣陣模糊不清的低鳴。 發出低鳴的東西。 低鳴者。 — 「他……你、你們覺得他想要什麼?」Becky驚慌失措的聲音從無線電傳出。 「我不知道,那可能只是幻覺?」Brian的聲音接著傳來,聲線同樣顫抖著。 我啞口無言,直視著那個東西,彷彿全身被死死釘在原地,絲毫無法動彈。 「好,很明顯的,我們現在絕對不能離開車子!」Becky說。 「好。」我、Gabby和Brian異口同聲的答覆,畢竟這點是毋庸置疑的。 我們全呆坐在車內,全身僵硬地盯著那名低鳴者。 我聽出他的低鳴帶有某種不明的曲調,雖然十分模糊以致我無法完整辨識,但我確定自己 過去一定在哪裡聽過,不是在街上就是某部電影裡。 但是那聲音聽起來……不自然過了頭,一陣刺骨的寒意從我的背脊直傳而上,擴散至全身 ,使我更加恐懼。 低鳴者沒有做出任何行動,僅是站在原地發出詭異的音調,除此之外毫無動靜。 我知道他在等我們走出車外,自投羅網。 焦慮使我無法克制的不停檢查車門上的鎖,確認它已經好好的被鎖上。 我轉頭,發現Gabby的臉毫無血色,蒼白的不自然,並且沈默著不發一語。 至少,對我不發一語。 我傾身以便稍微靠近,打算嘗試安撫她的情緒,卻聽見她沈重呼吸聲下的喃喃自語。 「我必須出去、我必須出去、必須出去、必須出去,車子外、車子的外面。」 一陣毛骨悚然油然而生,我完全的嚇壞了。 我大力的搖著她的肩膀,希望把她拉離那詭異的狀態。然後她猛然發出驚叫,恐懼和驚慌 滿溢於她猙獰的面容。 「我……我剛剛說了什麼嗎?」她看著我,以極為細小的音量,顫抖著發問。 — 在我向Brian和Becky描述了發生在Gabby身上的「插曲」之後,我們四人都已瀕臨崩潰邊 緣。 我們驚恐的無法入眠,因為我們了解一旦睡著,就可能陷入和Gabby一樣的情形。 Gabby在我重現了她剛說出的話後變得極度恐慌,並且死死抓著我的手不放。 我以同樣的力道回握,四人之間陷入了一片寂靜。 「我餓了。」 Gabby的低語打破了這陣沉默,我點頭表示了解,將手伸到後座以拿取我們的補給品。 但我撲了個空,它們從後座消失了。 我發瘋似的環顧四周,試圖尋找消失的露營包,直到我終於瞥見了它的位置。 毫無理由的,它躺在外頭的道路上。 在車子外面。 我降下車窗,將手伸至窗外,嘗試拿回背包,但即使我已將身體伸展至最大限度仍無法觸 及,它實在太遠了。 唯一拿回它的方法……就是走出車外。 這是他的計謀。他希望我們走出車外,然後他就可以抓住我們,對我們做……某些事情。 我將車窗升起,望向低鳴者。 他似乎了解到我沒有打算離開車子,因為我能聽見他的低鳴變得更加大聲。那聲音依舊不 是非常清晰,我卻感覺到它開始在我的耳內迴響。 儘管如此,我仍絕不會離開車子。 幾分鐘後,低鳴的音量再度減弱,而我們也再次陷入沈默。 Gabby的肚子開始發出咕嚕聲,但透過她的表情,我知道她也同樣不打算離開車子去拿食 物。 我們坐在車內,和無線電的另一頭,一同跌入寂靜的深淵。 他在戲弄我們,而我們無法看見終點究竟在何時、何處,簡直如被郊狼盯上的羊群般無助 和絕望。 我的眼皮逐漸變得沈重。 靠,拜託不要現在,我必須保持清醒。我心想,但這毫無作用,我的意識終究無法戰勝這 份睡意,再度陷入昏睡。 — 「Jordan!Jordan!快醒來!一切都結束了!那東西離開了!」Brian興奮的叫喊傳入耳 中,使我不得不睜開雙眼。 我看向四周,他說的沒錯,低鳴者不見了,而我們已經抵達了目的地。 明亮耀眼的陽光射入車內,刺眼的使我不得不瞇起雙眼。我大大的呼出一口氣,心中的大 石終於放下,那東西終於不見了! 「拜託!Jordan,把你那副懶骨頭移出那輛車!」Brian站在外頭,身旁是一座已經搭建 完成的帳篷。 「你得出來幫我們一把!」Gabby和Becky就站在他身邊,手上各拿著一根棍子。 「Jordan!快點啦!」她們說,臉上帶著燦爛的笑容。 「好啦好啦!我來了!」我回應道,伸手抓住車門的把手,準備開門踏出車外。 剎那間,一陣劇痛從我的後腦爆開。我花了好一陣子才好不容易從劇烈的疼痛中稍微舒緩 ,轉身查看到底是什麼東西打中我的頭。 「算我求你,不要那樣嚇我。」Gabby滿臉惶恐,在我耳邊低語。 無數疑問湧上腦海,Gabby不是在外面嗎!除非…… 我再度看向車外,露營地已消失無蹤,我們仍被困在這片荒漠,頂上的天空依舊是那片詭 異的紫色。 而那東西仍站在那。 低鳴聲再度轉強,一陣又一陣席捲而來,彷彿訴說著他越加強烈的不耐和憤怒。 恐懼佔據了我身上的一寸一毫,我低頭確認車門是否確實上了鎖。 「謝謝。」我轉向Gabby,低聲道謝。她並沒有回答我,但仍朝我點頭以示回應。 沈寂再次充滿了這狹小的空間,而我能聽見低鳴逐漸轉為輕柔。 — 經過了短暫的沈默,毫無預警的,Becky的哭喊爆發而出,在車內不斷迴響。 「把他們從我身上弄開!把他們從我身上弄開!救我!救我!」 我急忙拿起無線電,「喂?Brian?Becky?聽得見嗎?不管你們看到什麼那都只是幻覺! 冷靜下來!」 毫無回應,而淒厲的驚叫仍持續著。這次,我甚至能聽見細微的啜泣夾雜著傳來,彷彿Be cky正身陷劇烈痛苦,急需我們的幫助。 但我們無能為力,只能呆坐原地,著急的聽著Becky被那不知名的苦痛折磨著。 不間斷的尖叫持續了數分鐘才終於停止。 唯一值得慶幸的是,整個磨人的過程中,並沒有任何人打開車門。 我們稍微放下了心,嘆了一口氣。 無論如何,Becky撐過了這場夢魘,並且此刻仍安全的坐在車內。 低鳴聲逐漸加劇,甚至開始接近我們。而那個低鳴者……隨著距離的縮短,他的身形逐漸 清晰並顯得更加高大,四肢則無比細長,全身滿溢著憤怒的氣息。 我四處張望,再看向前方那輛車,我們都知道這只是他為了引誘我們使出的伎倆,而我們 將不會上當…… 思緒乍然停止,因為我想起了Brian。截至目前,他仍未成為低鳴者試圖欺騙的目標,然 而他是我們之中最容易上鉤的人,畢竟,他從不相信自己以外的任何人。 幾乎在同一個瞬間,Brian的聲音從無線電中傳出。 「各位,那怪物消失了!我們安全囉!耶嘿!」 然而事實上,那低鳴者從未停止接近我們,我狂亂地朝著無線電大喊,「不!那是他欺騙 我們的伎倆!他還在外面!」 「你在胡言亂語什麼?什麼伎倆?」 「那個怪物!他還在外面!」 「Jordan,你真的想太多了,我可沒看到任何東西!」 「不,相信我!他還在那!」 「聽著,我說他不在,就表示他真的不在,好嗎?不信的話,我現在就走出去證明給你們 看!」 「拜託別——」 然而一切都太遲了,前方那輛車的車門大大的敞開,接著Brian的身影出現在我眼前。 事情僅發生在頃刻之間。 就在Brian踏上地面的那一瞬間,所有的低鳴聲戛然而止,低鳴者以肉眼無法跟上的速度 貼附到了Brian面前。 就在他被觸碰到的那刻,我看見Brian的表情由原先的愉悅自信轉為無盡恐懼。 然後他消失了,和那東西一起。 天空瞬間恢復光亮,璀璨的陽光終於重新灑落,照耀著公路。 然而我們只能相視而無語,四周的空氣彷彿瞬間凍結,令人窒息。 此刻,腦中僅存唯一的念頭。 低鳴者是真的,而他逮到了Brian。 — 距離Brian的消失已經過了幾個星期,時至今日,警方仍無法尋獲他的蹤影,儘管他們已 要求我們將事實全盤托出,因為我們是最後一個與他接觸的人。 我們只能說他在露營期間突然失去蹤跡,而自那之後我們便再也沒看過他。 我們對於低鳴者的出現閉口不談,他們顯然不會採信這個說法,我們也不想表現的像個瘋 子。 偶爾,我會希望這一切只是我們發了瘋的幻想,事實上低鳴者從未存在,所有經歷都只是 我們不切實際的想像。 但在我的內心深處,我了解這並不是事實的真相。 因為那天,當我為了緬懷Brian,手捧花束來到了低鳴者公路,我看見了。 告示牌上,他親手簽下的簽名—— 被巨大的叉號覆蓋。 __ *原文為Whistler,指的是發出口哨音的人,但覺得翻作口哨太過口語所以翻為低鳴者。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.137.234 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1535355572.A.A30.html ※ 編輯: dame2772 (123.204.137.234), 08/27/2018 15:40:25 ※ 編輯: dame2772 (123.204.137.234), 08/27/2018 15:51:31

08/27 15:48, 5年前 , 1F
Whistler有告密者 抓耙仔的意思
08/27 15:48, 1F

08/27 15:51, 5年前 , 2F
推!
08/27 15:51, 2F

08/27 15:56, 5年前 , 3F
也可以翻譯成「吹哨者」
08/27 15:56, 3F

08/27 15:58, 5年前 , 4F
低鳴者翻得很好!
08/27 15:58, 4F

08/27 16:02, 5年前 , 5F
謝謝翻譯
08/27 16:02, 5F

08/27 16:17, 5年前 , 6F
很好看!謝謝翻譯
08/27 16:17, 6F

08/27 16:18, 5年前 , 7F
08/27 16:18, 7F

08/27 16:48, 5年前 , 8F
08/27 16:48, 8F

08/27 16:53, 5年前 , 9F
好看推
08/27 16:53, 9F

08/27 17:08, 5年前 , 10F
08/27 17:08, 10F

08/27 17:23, 5年前 , 11F
Goooood
08/27 17:23, 11F

08/27 17:48, 5年前 , 12F
好看!感謝翻譯
08/27 17:48, 12F

08/27 17:54, 5年前 , 13F
很好看!!
08/27 17:54, 13F

08/27 18:31, 5年前 , 14F
08/27 18:31, 14F

08/27 18:51, 5年前 , 15F
謝謝翻譯!!!看的很開心
08/27 18:51, 15F

08/27 18:52, 5年前 , 16F
看到白目死掉真的是大快人心,還好主角群沒被Brian害死
08/27 18:52, 16F

08/27 18:55, 5年前 , 17F
鬼故事必備:鐵齒的白目屁孩
08/27 18:55, 17F

08/27 18:55, 5年前 , 18F
鬼故事必備:鐵齒的白目屁孩
08/27 18:55, 18F

08/27 18:57, 5年前 , 19F
推翻譯!翻譯的很好
08/27 18:57, 19F

08/27 19:35, 5年前 , 20F
就是有這種硬要闖的白目
08/27 19:35, 20F

08/27 19:48, 5年前 , 21F
08/27 19:48, 21F

08/27 19:50, 5年前 , 22F
08/27 19:50, 22F

08/27 19:53, 5年前 , 23F
推翻譯的好好
08/27 19:53, 23F
感謝各位的厚愛^\\\^ 是說每次用手機編輯就會跑出很多重複的句子,很困擾

08/27 19:58, 5年前 , 24F
還以為會揭露是在哪聽過類似的聲音
08/27 19:58, 24F

08/27 20:07, 5年前 , 25F
很美劇
08/27 20:07, 25F
※ 編輯: dame2772 (49.215.91.89), 08/27/2018 20:10:35 ※ 編輯: dame2772 (49.215.91.89), 08/27/2018 20:15:08

08/27 20:18, 5年前 , 26F
08/27 20:18, 26F
※ 編輯: dame2772 (49.215.91.48), 08/27/2018 20:43:53

08/27 20:41, 5年前 , 27F
推推
08/27 20:41, 27F

08/27 21:12, 5年前 , 28F
08/27 21:12, 28F

08/27 21:17, 5年前 , 29F
愛心愛心
08/27 21:17, 29F

08/27 21:27, 5年前 , 30F
沒有屁孩我們就沒有恐怖故事聽,所以要感謝這些白目屁孩XD
08/27 21:27, 30F

08/27 21:42, 5年前 , 31F
推翻譯
08/27 21:42, 31F

08/27 21:47, 5年前 , 32F
08/27 21:47, 32F

08/27 21:59, 5年前 , 33F
08/27 21:59, 33F

08/27 22:06, 5年前 , 34F
就說晚上不能去那條公路 是在堅持什麼啦
08/27 22:06, 34F

08/27 22:08, 5年前 , 35F
低鳴者似乎一次只能迷惑一個人 難怪需要結伴同行
08/27 22:08, 35F

08/27 22:08, 5年前 , 36F
需要有同伴叫醒被迷惑者
08/27 22:08, 36F

08/27 22:17, 5年前 , 37F
身形、能力都像是 Slenderman呢
08/27 22:17, 37F

08/27 22:37, 5年前 , 38F
08/27 22:37, 38F

08/27 23:16, 5年前 , 39F
08/27 23:16, 39F

08/27 23:43, 5年前 , 40F
謝謝翻譯
08/27 23:43, 40F

08/27 23:44, 5年前 , 41F
好看
08/27 23:44, 41F

08/28 00:17, 5年前 , 42F
覺得頭好痛
08/28 00:17, 42F

08/28 00:41, 5年前 , 43F
就在記憶裡畫一個叉~就在記憶裡畫一個叉~
08/28 00:41, 43F

08/28 00:46, 5年前 , 44F
推 好看
08/28 00:46, 44F

08/28 00:55, 5年前 , 45F
08/28 00:55, 45F

08/28 00:55, 5年前 , 46F
08/28 00:55, 46F

08/28 01:03, 5年前 , 47F
好看,翻譯也厲害!
08/28 01:03, 47F

08/28 02:26, 5年前 , 48F
好可怕
08/28 02:26, 48F

08/28 02:43, 5年前 , 49F
08/28 02:43, 49F

08/28 03:06, 5年前 , 50F
推,翻的好有氣氛
08/28 03:06, 50F

08/28 05:30, 5年前 , 51F
結伴不知道是不是為了可以犧牲一人 那個白目一死就天亮
08/28 05:30, 51F

08/28 05:30, 5年前 , 52F
08/28 05:30, 52F

08/28 07:04, 5年前 , 53F
看到Brain 被抓走不知為何鬆了一口氣
08/28 07:04, 53F

08/28 07:44, 5年前 , 54F
08/28 07:44, 54F

08/28 09:41, 5年前 , 55F
警方會不相信的話,那幹嘛要簽名還放告示牌
08/28 09:41, 55F

08/28 10:02, 5年前 , 56F
這篇翻的真好 情境都出來了
08/28 10:02, 56F

08/28 10:31, 5年前 , 57F
Brain很讓人煩躁XD 被抓走真是太好啦
08/28 10:31, 57F

08/28 11:16, 5年前 , 58F
08/28 11:16, 58F

08/28 11:35, 5年前 , 59F
08/28 11:35, 59F

08/28 13:22, 5年前 , 60F
就在記憶裡畫一個叉笑翻我XD
08/28 13:22, 60F

08/28 13:42, 5年前 , 61F
推推
08/28 13:42, 61F

08/28 16:46, 5年前 , 62F
還好只有屁孩死去
08/28 16:46, 62F

08/28 17:54, 5年前 , 63F
低鳴者翻的很貼切啊 感謝翻譯
08/28 17:54, 63F

08/28 18:32, 5年前 , 64F
就在記憶裡畫一個叉XD
08/28 18:32, 64F

08/28 19:09, 5年前 , 65F
推,想到另一個也是這個翻譯故事,只是忘記名字了XD
08/28 19:09, 65F

08/28 22:33, 5年前 , 66F
08/28 22:33, 66F

08/28 23:18, 5年前 , 67F
08/28 23:18, 67F

08/29 01:59, 5年前 , 68F
推!
08/29 01:59, 68F

08/29 02:05, 5年前 , 69F
謝謝翻譯~
08/29 02:05, 69F

08/29 03:19, 5年前 , 70F
感謝翻譯
08/29 03:19, 70F

08/29 05:34, 5年前 , 71F
推 翻譯的真好!感謝
08/29 05:34, 71F

08/29 09:34, 5年前 , 72F
我相[信]Becky,而我將不會踏出車外任何一步。
08/29 09:34, 72F

08/29 17:09, 5年前 , 73F
永遠都是白目屁孩死掉XD
08/29 17:09, 73F
※ 編輯: dame2772 (123.204.137.234), 08/29/2018 23:47:59

08/30 08:32, 5年前 , 74F
推翻譯,有告示牌但警方不相信有點怪異
08/30 08:32, 74F

08/30 08:58, 5年前 , 75F
推,翻譯得很貼切!!
08/30 08:58, 75F

08/30 09:43, 5年前 , 76F
說不定那告示牌並不是政府立的?
08/30 09:43, 76F

08/30 21:29, 5年前 , 77F
謝謝翻譯,情境氣氛營造的很棒!
08/30 21:29, 77F

08/30 21:47, 5年前 , 78F
感謝翻譯 很好看
08/30 21:47, 78F

08/31 02:15, 5年前 , 79F
告示牌應該是倖存的人立的
08/31 02:15, 79F

08/31 23:27, 5年前 , 80F
這篇好好看,感謝翻譯
08/31 23:27, 80F

09/01 05:01, 5年前 , 81F
09/01 05:01, 81F

09/01 14:18, 5年前 , 82F
好看
09/01 14:18, 82F

09/02 09:44, 5年前 , 83F
09/02 09:44, 83F

09/02 11:25, 5年前 , 84F
推 標題看成低能者XDDD我去面壁
09/02 11:25, 84F

09/02 13:34, 5年前 , 85F
09/02 13:34, 85F

09/02 20:01, 5年前 , 86F
好看,大推
09/02 20:01, 86F

09/02 21:15, 5年前 , 87F
whistleblower才有抓耙子的意思吧
09/02 21:15, 87F

09/03 21:45, 5年前 , 88F
09/03 21:45, 88F

09/04 07:41, 5年前 , 89F
看結尾的感覺告示牌應該不是官方而是跟低鳴者有關聯
09/04 07:41, 89F

09/04 07:41, 5年前 , 90F
的未知存在立的吧
09/04 07:41, 90F

09/09 21:19, 5年前 , 91F
09/09 21:19, 91F

09/26 02:29, 5年前 , 92F
會不會一開始不簽名就沒事了呢?
09/26 02:29, 92F

06/28 09:18, 4年前 , 93F
06/28 09:18, 93F

07/02 09:20, 4年前 , 94F
推~
07/02 09:20, 94F
文章代碼(AID): #1RWwgqem (marvel)