Re: [翻譯]Nosleep — 床底下的怪物
看到標題就會想到一個,
應該大家都看過的故事:
晚上爸爸幫兒子蓋被子的時候,
床上的兒子跟爸爸說:
「爸爸,我好怕,有怪物在我的床下。」
於是,爸爸就笑著彎下腰,
幫床上兒子檢查床下,
結果發現兒子在床下,
床下的兒子還對他說:
「爸爸,我好怕,有怪物在我的床上。」
嘛......
如果是你,會怎樣做?
迅速抱著兒子離開?
但是,該抱哪個兒子走才對呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.171.33
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1518744614.A.D9D.html
※ 編輯: YungLaiCat (42.72.171.33), 02/16/2018 09:32:21
推
02/16 09:32,
6年前
, 1F
02/16 09:32, 1F
※ 編輯: YungLaiCat (42.72.171.33), 02/16/2018 09:33:37
推
02/16 09:37,
6年前
, 2F
02/16 09:37, 2F
推
02/16 09:55,
6年前
, 3F
02/16 09:55, 3F
推
02/16 09:56,
6年前
, 4F
02/16 09:56, 4F
推
02/16 10:00,
6年前
, 5F
02/16 10:00, 5F
推
02/16 10:12,
6年前
, 6F
02/16 10:12, 6F
推
02/16 10:30,
6年前
, 7F
02/16 10:30, 7F
推
02/16 11:46,
6年前
, 8F
02/16 11:46, 8F
→
02/16 11:50,
6年前
, 9F
02/16 11:50, 9F
推
02/16 11:52,
6年前
, 10F
02/16 11:52, 10F
推
02/16 12:22,
6年前
, 11F
02/16 12:22, 11F
→
02/16 12:22,
6年前
, 12F
02/16 12:22, 12F
→
02/16 12:48,
6年前
, 13F
02/16 12:48, 13F
推
02/16 13:25,
6年前
, 14F
02/16 13:25, 14F
推
02/16 13:28,
6年前
, 15F
02/16 13:28, 15F
→
02/16 13:28,
6年前
, 16F
02/16 13:28, 16F
推
02/16 13:35,
6年前
, 17F
02/16 13:35, 17F
→
02/16 14:22,
6年前
, 18F
02/16 14:22, 18F
→
02/16 14:43,
6年前
, 19F
02/16 14:43, 19F
推
02/16 14:55,
6年前
, 20F
02/16 14:55, 20F
→
02/16 16:54,
6年前
, 21F
02/16 16:54, 21F
推
02/16 17:22,
6年前
, 22F
02/16 17:22, 22F
推
02/16 17:53,
6年前
, 23F
02/16 17:53, 23F
→
02/16 17:53,
6年前
, 24F
02/16 17:53, 24F
推
02/16 20:47,
6年前
, 25F
02/16 20:47, 25F
→
02/16 21:29,
6年前
, 26F
02/16 21:29, 26F
→
02/16 21:29,
6年前
, 27F
02/16 21:29, 27F
推
02/16 21:52,
6年前
, 28F
02/16 21:52, 28F
→
02/16 21:52,
6年前
, 29F
02/16 21:52, 29F
→
02/16 23:30,
6年前
, 30F
02/16 23:30, 30F
推
02/16 23:36,
6年前
, 31F
02/16 23:36, 31F
推
02/17 11:10,
6年前
, 32F
02/17 11:10, 32F
→
02/17 11:10,
6年前
, 33F
02/17 11:10, 33F
推
02/17 15:28,
6年前
, 34F
02/17 15:28, 34F
噓
02/17 16:36,
6年前
, 35F
02/17 16:36, 35F
推
02/17 17:53,
6年前
, 36F
02/17 17:53, 36F
推
02/17 23:38,
6年前
, 37F
02/17 23:38, 37F
推
02/17 23:39,
6年前
, 38F
02/17 23:39, 38F
推
02/18 23:29,
6年前
, 39F
02/18 23:29, 39F
推
02/19 02:41,
6年前
, 40F
02/19 02:41, 40F
推
02/20 00:13,
6年前
, 41F
02/20 00:13, 41F
推
02/20 11:37,
6年前
, 42F
02/20 11:37, 42F
推
03/08 12:57,
6年前
, 43F
03/08 12:57, 43F
推
01/14 10:09,
6年前
, 44F
01/14 10:09, 44F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
翻譯
112
128