[翻譯] Nosleep-嬰兒監視器上的驚悚畫面

看板marvel作者 (Esperanza)時間6年前 (2017/09/27 01:36), 6年前編輯推噓39(43411)
留言58則, 50人參與, 6年前最新討論串1/1
人生首次在PTT上PO文好緊張,這也是我第一次嘗試翻譯故事 如果排版不佳或翻譯不順都歡迎大家指點 也希望大家會喜歡Q_Q 原文:https://goo.gl/1avoxQ ------------------------------------------------------------------------------ 我家對街搬來了一戶蠻普通的家庭,這邊就先稱他們為史密斯夫婦吧。 他們有個年紀才三個月大的孩子,我有時會看到他們帶著小寶寶在附近隨意的散步, 看到我時他們也都會向我打招呼。 大概在他們搬到這兩個月後的某天,他們很慌張的敲了我家的門, 「我的家族有人不幸去世了,你可以幫我們先照顧諾拉嗎?」 我一開始其實並不清楚要怎樣照顧嬰兒,但從他們的神情看來,他們非常需要幫助。 「嗯...好吧」我猶豫的說「你們知道我才17歲吧?」 「沒有關係」史密斯先生回道「你可以來看看我家,我會告訴你任何需要知道的事」 我們一起走向史密斯夫婦的家,我邊看著在媽媽懷裡熟睡的諾拉。 「這是諾拉的奶瓶,大概每幾個小時餵她一次就好。」史密斯太太邊說邊走到客廳, 「這是她的尿布和潤膚霜,其實照顧起來真的很簡單。」 「如果你需要任何幫助可以打給我們。」史密斯先生走向門口說道 他們將小寶寶交給我後便離開了,我走上樓將諾拉放在她的嬰兒床中, 當讓她躺好後,我看到角落有個老式的嬰兒監視器,我便拿了走下樓。 我打開嬰兒監視器,然後在房子裡四處逛逛, 這房子的裝潢讓我覺得有點毛毛的, 牆上每一處都貼滿了小丑圖案,並伴隨著馬戲團的裝飾品,看起來有點荒謬可笑。 我坐下後將嬰兒監視器放在旁邊,拿起手機開始滑臉書和推特。 這時樓梯傳來了嘎吱聲,像是有人在走動。 「嗨?」我試著輕聲的問道「史密斯先生?史密斯太太?」 我走到樓梯那,但沒看到任何人, 對此我並不在意,畢竟這也是間老房子了。 我坐下來回頭看我的手機和監視器, 我一看到嬰兒監視器便跳了起來, "我不記得那東西原本放那呀!" 那些假人偶中,其中一個假人緊靠著諾拉的嬰兒床盯著她,這讓我全身起雞皮疙瘩。 但是依照史密斯夫婦家的擺設,這個假人偶看起來還算普通。 接著,我聽到樓梯那傳更多的腳步聲, 我承認我開始有點害怕了, 我拿了手機後緩緩的走到樓上的嬰兒房。 諾拉仍然熟睡著,而那假人偶也還站豎立在那凝視著她, 我靠近些看那個假人偶, 它看起來又舊又髒,根本不該放太靠近嬰兒。 我走進房裡抓起它,結果它跌到我腳上,嚇得我跳了一下, 我嘆了口氣並嘲笑自己, 「只是個愚蠢的玩偶而已」我邊說著邊把它放到房間的角落, 這次我決定不關房間的門, 我拿著假人在那站了一會兒, 「你會一直在這陪我吧」我低聲說道。 我坐回樓下,並將假人拿近仔細的檢查, 在它的後頸上有個被劃掉姓氏,上面寫著TJS, "嗯.." 這引起了我的興趣, 我拿出手機在Google上搜尋TJS和假人偶, 出乎意料之外,搜尋到一個看起來一樣, 但有著完好保存狀態的假人玩偶, 我點了第一篇報導來看, 文章標題寫著“殺人後自殺命案” "在1913年9月12日晚間,泰瑞謀殺了他的妻子後,接著朝著自己的頭開槍,遺書中宣稱是 玩偶要他這麼做的。" 我撇頭看了一眼玩偶又看回那篇報導,"什麼鬼啊?" 我打給史密斯先生問他們什麼時候回來, 「嗯..你聽起來有點不安,一切都還好嗎?」 我向他解釋這假人玩偶讓我覺得毛骨悚然, 以及我對於他們家中的馬戲團裝飾感到多不舒服。 「嗯? 我們沒有假人玩偶呀」 「但它就在我旁邊......」我轉頭才看到假人偶不見了! 「待著別動,我們馬上就回去」他說完便掛掉電話, 在這時候我開始覺得焦慮不安,我不知道這到底是怎麼回事, 他們該不會是在對我惡作劇吧?但這感覺起來太逼真了吧?! 我又拿起手機看其他的報導, "詛咒玩偶再襲" 報導寫道 "聖地牙哥的某個家庭從古董店買了小丑玩偶,幾個月之後媽媽生下一名小男嬰 ,她宣稱有一天她從嬰兒監視器看到靈異現象,她當時並沒有多想便去睡覺了,隔天早上 才發現男嬰及小丑玩偶都不見了。" 突然間,我聽到諾拉的尖叫聲, 我跑上樓,正當要進她房間時,門就在我面前鎖上了, 我敲著門並試圖踹開門,但都沒用, 我報了警並一邊等待著,沒多久史密斯夫婦便回來了, 當我們打開了嬰兒房的門,諾拉及小丑人偶都完全不在房內...... 請務必注意你的監視器 -------------------------------------------------------------------------- 翻譯真的是門學問, 要怎麼翻的通順,又不會影響到原本的文意,好難取捨 然後然後怎麼上色和排版,我也研究了好久QAQQQQQ ((順帶一提,禮拜六要跟男友去看 IT 好期待>_<!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.252.166 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1506447385.A.1B7.html ※ 編輯: a890245 (114.44.252.166), 09/27/2017 01:45:48 ※ 編輯: a890245 (114.44.252.166), 09/27/2017 01:48:21 ※ 編輯: a890245 (114.44.252.166), 09/27/2017 01:50:48

09/27 01:50, 6年前 , 1F
連在媽佛板都會被閃.....QQ
09/27 01:50, 1F
oh no我只是想說都是小丑題材所以提一下而已QAQ ※ 編輯: a890245 (114.44.252.166), 09/27/2017 01:53:34

09/27 01:56, 6年前 , 2F
09/27 01:56, 2F
※ 編輯: a890245 (114.44.252.166), 09/27/2017 02:10:10

09/27 02:47, 6年前 , 3F
可怕~~
09/27 02:47, 3F

09/27 02:50, 6年前 , 4F
PTT啦
09/27 02:50, 4F

09/27 03:00, 6年前 , 5F
PPT啦
09/27 03:00, 5F

09/27 03:01, 6年前 , 6F
PPT XDDD
09/27 03:01, 6F

09/27 03:14, 6年前 , 7F
PPT XDDDD
09/27 03:14, 7F

09/27 03:17, 6年前 , 8F
ptt吧XD
09/27 03:17, 8F

09/27 03:23, 6年前 , 9F
ppt吧XD
09/27 03:23, 9F

09/27 03:47, 6年前 , 10F
ppt
09/27 03:47, 10F

09/27 03:51, 6年前 , 11F
Ppt
09/27 03:51, 11F

09/27 04:01, 6年前 , 12F
作者到底是要縮網址還是張貼文章,搞得大家好亂啊。
09/27 04:01, 12F
我去掉網址兩個字了,是這個意思嗎?

09/27 04:11, 6年前 , 13F
左轉笨版(誤
09/27 04:11, 13F
Oh no我愛媽佛QAQ

09/27 04:15, 6年前 , 14F
.
09/27 04:15, 14F

09/27 06:03, 6年前 , 15F
幫人顧小孩我太敢讓小孩離開視線
09/27 06:03, 15F

09/27 06:03, 6年前 , 16F
更正,不太敢
09/27 06:03, 16F

09/27 06:37, 6年前 , 17F
好久沒有nosleep文了
09/27 06:37, 17F
真的,我超愛看nosleep的說!

09/27 07:21, 6年前 , 18F
Ptt喇 簡報可以po文喔XDDDDD
09/27 07:21, 18F
感謝大家提醒XD

09/27 07:26, 6年前 , 19F
09/27 07:26, 19F
※ 編輯: a890245 (118.169.113.37), 09/27/2017 08:03:31 ※ 編輯: a890245 (118.169.113.37), 09/27/2017 08:13:17

09/27 08:25, 6年前 , 20F
09/27 08:25, 20F

09/27 08:47, 6年前 , 21F
不錯 推
09/27 08:47, 21F

09/27 08:51, 6年前 , 22F
PttXD
09/27 08:51, 22F

09/27 09:02, 6年前 , 23F
原po也太可愛哈哈哈哈
09/27 09:02, 23F

09/27 09:31, 6年前 , 24F
看不太懂
09/27 09:31, 24F

09/27 09:41, 6年前 , 25F
有毛到 讓我想到IT 感謝翻譯~
09/27 09:41, 25F

09/27 09:49, 6年前 , 26F
記得很久以前有個保姆的故事也差不多,不過這個比較
09/27 09:49, 26F

09/27 09:49, 6年前 , 27F
恐怖噁心
09/27 09:49, 27F
那篇故事好像叫“小丑玩偶”!我翻譯到一半覺得很像還回去查是不是同一篇XDD

09/27 10:23, 6年前 , 28F
有人可以解釋一下嗎XD
09/27 10:23, 28F

09/27 11:49, 6年前 , 29F
小丑娃娃其實是人假扮的
09/27 11:49, 29F

09/27 12:55, 6年前 , 30F
好久沒有nosleep文了,推
09/27 12:55, 30F

09/27 12:58, 6年前 , 31F
好可怕,諾拉QQ
09/27 12:58, 31F

09/27 13:15, 6年前 , 32F
上樓拿開假人偶放角落卻又寫拿著人偶低聲說話那段看不是很
09/27 13:15, 32F

09/27 13:15, 6年前 , 33F
09/27 13:15, 33F
我翻譯的時候其實也對這很困惑,但我猜應該是他原本要把人偶放角落,但後來就覺得可 以當個伴,就帶下樓了

09/27 14:37, 6年前 , 34F
翻譯推 希望之後有更多好看的
09/27 14:37, 34F

09/27 17:03, 6年前 , 35F
難道很多人沒看過嗎?這個就那個很老的小丑玩偶故事的
09/27 17:03, 35F

09/27 17:03, 6年前 , 36F
擴充版啊
09/27 17:03, 36F
這個我沒看過耶0.0

09/27 17:40, 6年前 , 37F
這在台灣大概就得吉好吉滿了
09/27 17:40, 37F
真,小孩顧到不見?等著收傳票吧!

09/27 18:20, 6年前 , 38F
09/27 18:20, 38F

09/27 18:21, 6年前 , 39F
小丑類的都超可怕
09/27 18:21, 39F

09/27 19:06, 6年前 , 40F
跟之前某篇好像,也是家裡有小丑玩偶後來發現是侏儒症殺
09/27 19:06, 40F

09/27 19:06, 6年前 , 41F
人狂
09/27 19:06, 41F
侏儒症?是“小丑玩偶”那篇嗎?

09/27 22:21, 6年前 , 42F
還以為有圖或影片
09/27 22:21, 42F
不是有一張歡迎來到寧靜小鎮的劇照圖嗎0.0?

09/27 23:49, 6年前 , 43F
謝謝翻譯 好可惜原文就這樣結束了
09/27 23:49, 43F
對呀,有點結束的太快了

09/28 02:27, 6年前 , 44F
老實說我覺得IT不好看……
09/28 02:27, 44F

09/28 02:43, 6年前 , 45F
拿錢去看新版it不如去買兩百塊的鹹酥雞 一百塊拿來租
09/28 02:43, 45F

09/28 02:43, 6年前 , 46F
舊版it
09/28 02:43, 46F

09/28 08:47, 6年前 , 47F
故事的節奏快到有點失去懸疑感
09/28 08:47, 47F
對呀,我覺得小丑不見之後,主角就應該先看監視器確認諾拉的安全

09/28 08:54, 6年前 , 48F
09/28 08:54, 48F
※ 編輯: a890245 (220.133.122.226), 09/28/2017 14:04:23

09/28 19:08, 6年前 , 49F
感謝翻譯~~
09/28 19:08, 49F

09/28 22:00, 6年前 , 50F
09/28 22:00, 50F

09/29 00:51, 6年前 , 51F
只有我覺得把嬰兒交給不太熟的少年照顧的夫妻心臟很大顆
09/29 00:51, 51F

09/29 00:51, 6年前 , 52F
嗎XD
09/29 00:51, 52F
oh no看我弟17歲的那副屁孩樣,我不敢把任何東西交給他lol ※ 編輯: a890245 (223.140.113.79), 09/29/2017 08:52:09

09/30 01:17, 6年前 , 53F
這種藍色有點難辨識
09/30 01:17, 53F

09/30 03:51, 6年前 , 54F
完全莫名其妙
09/30 03:51, 54F

10/01 00:53, 6年前 , 55F
IT好看
10/01 00:53, 55F

10/25 23:33, 6年前 , 56F
謝謝翻譯很好看
10/25 23:33, 56F

01/24 11:48, 7年前 , 57F
01/24 11:48, 57F

09/12 22:17, 6年前 , 58F
感謝翻譯
09/12 22:17, 58F
文章代碼(AID): #1Pof0P6t (marvel)