[翻譯] Reddit極短篇—筆和墨水

看板marvel作者 (三米長)時間7年前 (2017/03/02 10:42), 7年前編輯推噓65(65021)
留言86則, 69人參與, 最新討論串1/1
原文網址:https://goo.gl/Ymv8AH Pen and ink. ———————————————————— 正在上多媒體系統概論…超他媽無聊…早九上這種糞課真的好折騰…所以我隨便找了最新 的一篇翻譯………… 正文開始………… ———————————————————— 當我進到教室的時候,我在背包裡找到一隻我從沒看過的筆。我想我可能不小心在圖書館 拿到別人的筆了吧,好吧,他們可能也沒那麼想念它。 教授還沒進教室,我拿出一本筆記本在上面畫了一隻葉片上的毛毛蟲打發時間。就當我正 要畫小花的時候,我注意到紙上面有東西在扭動。 那隻毛毛蟲正在葉子附近爬動。 我碰地闔上我的書。當我掀開偷看時,那毛毛蟲都快爬下那根莖了。我把那頁撕下來揉成 一團,然後把它丟進垃圾桶裡,教授剛好在那時進來。 「我不知道那是怎麼辦到的!」我跟我室友艾倫說。當我畫出一隻蝴蝶的時候,它立刻開 始在紙張周圍飛舞。 「哇塞!!」他說。「那如果你寫字呢?」 我從沒想過試著寫字看看。我在本子上寫下「水」。在霎那間,整本簿子溶成一大灘的水 。水開始在桌上漫延,甚至溢到地上去。 「這跟我想像的不一樣。」我跑去抓條毛巾時抱怨。 當我回來的時候,我看到艾倫拿了另一疊紙並在上面用西班牙文寫了大大的「火」。隨著 一陣咆哮,整疊紙開始被一團火球給吞噬。 「你在搞什麼?」我向大笑的艾倫吼叫。我拿出背包裡的瓶裝水並把裡面的水全倒到桌上 。火苗熄滅了,留下一個巨大的燒痕。 「嘿,這根本太棒了!」他把他的袖子拉起。「你可以幫我一個忙嗎?幫我照著我的刺青 描一次!這在中文裡代表「力量」。說不定它能把我變成天殺的浩克!」 我翻了翻白眼。「這計畫聽起來可真蠢。」 「隨你便,那我自己來。」當我做出行動之前,他就已經抓住那隻筆並在自己手臂上抄寫 那個刺青了。 後來我再怎麼找都找不到那隻筆。留下的只有眼前一隻巨大、咿咿啼叫的動物,我瞬間理 解到他的刺青不是「力量」的意思。 它代表「豬」。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.225.88 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1488422568.A.50F.html

03/02 10:47, , 1F
刺青師的陰謀
03/02 10:47, 1F

03/02 10:48, , 2F
寫上 粗大 的話…
03/02 10:48, 2F
…………寫…………女朋友的話…………嗚嗚嗚嗚嗚哦 ※ 編輯: arowbeast (60.251.225.88), 03/02/2017 10:50:44

03/02 10:55, , 3F
刺青師:宋啦
03/02 10:55, 3F

03/02 11:13, , 4F
xdddd
03/02 11:13, 4F

03/02 11:18, , 5F
專心上課la
03/02 11:18, 5F
ㄜ,我剛剛睡著了,還有半小時QQ

03/02 11:19, , 6F
有笑有推
03/02 11:19, 6F

03/02 11:19, , 7F
有這隻筆就能夠解讀古文明的字了XD
03/02 11:19, 7F
※ 編輯: arowbeast (60.251.225.88), 03/02/2017 11:29:47

03/02 11:36, , 8F
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
03/02 11:36, 8F

03/02 11:37, , 9F
結果古文明解讀後的世界末日預言,指的是你媽超胖
03/02 11:37, 9F

03/02 11:37, , 10F
胖到他的體重算到世界末日那一天都還算不完
03/02 11:37, 10F

03/02 11:37, , 11F
各種神棍當場吐血
03/02 11:37, 11F

03/02 11:44, , 12F
結論是找個有腦的刺青師很重要XD
03/02 11:44, 12F

03/02 12:09, , 13F
好險他不是刺維大力
03/02 12:09, 13F

03/02 12:26, , 14F
好想知道描「買櫻花送油網」的刺青會變什麼
03/02 12:26, 14F

03/02 12:26, , 15F
嗯......不太能理解,照理說應該只是變成有一隻豬站在
03/02 12:26, 15F

03/02 12:27, , 16F
室友手臂上,畢竟只是用描的,神秘墨水並沒有滲進皮
03/02 12:27, 16F

03/02 12:27, , 17F
膚裡
03/02 12:27, 17F

03/02 12:32, , 18F
買櫻花送油網XDDD
03/02 12:32, 18F

03/02 12:36, , 19F
這究竟是媽佛還是就可XDD
03/02 12:36, 19F

03/02 12:45, , 20F
居然想寫力量,我只想寫一堆「錢」
03/02 12:45, 20F

03/02 12:56, , 21F
為何豬…
03/02 12:56, 21F

03/02 13:06, , 22F
豬一樣的隊友 哈哈哈
03/02 13:06, 22F

03/02 13:10, , 23F
滿好笑的XD不過作者前後規則不一樣,應該是要有隻豬蹦出
03/02 13:10, 23F

03/02 13:10, , 24F
來而不是把人變成豬吧
03/02 13:10, 24F

03/02 13:13, , 25F
刺青師是故意的…國外很多刺青師愛這樣完
03/02 13:13, 25F
===========

03/02 13:17, , 26F
沒錯吧?寫"文字"的時候是直接變成所指的東西啊
03/02 13:17, 26F

03/02 13:13, , 27F
"簿子溶成水"
03/02 13:13, 27F
我其實都沒注意到,但是謝謝解答!Huan大講的是對的XD =========== ※ 編輯: arowbeast (60.250.52.154), 03/02/2017 13:21:06

03/02 13:32, , 28F
XDDDDDD
03/02 13:32, 28F

03/02 13:36, , 29F
教授在你後面很火
03/02 13:36, 29F

03/02 13:51, , 30F
那寫對好像不會比較好@@
03/02 13:51, 30F

03/02 13:52, , 31F
變成力量是神格化或是抽象化嗎…
03/02 13:52, 31F

03/02 13:54, , 32F
笑了
03/02 13:54, 32F

03/02 13:56, , 33F
哈哈哈哈哈哈
03/02 13:56, 33F

03/02 14:08, , 34F
以為到笨版XDDD
03/02 14:08, 34F

03/02 14:15, , 35F
屁孩無解XDDD
03/02 14:15, 35F

03/02 14:39, , 36F
無良刺青師啊啊啊啊
03/02 14:39, 36F

03/02 14:53, , 37F
如果刺對,可能就是變成"力量"的中國字
03/02 14:53, 37F

03/02 14:53, , 38F
老外真的很喜歡中文刺青,又不了解字的意思XD
03/02 14:53, 38F

03/02 14:54, , 39F
如果寫"綠",那可能就真的變"綠人"
03/02 14:54, 39F
翻了這篇文章,我還特地好奇的去找為什麼老外會有一堆奇形怪狀的中文刺青… 發現找不到………… 到底怎麼會有人刺雞湯麵在身上……… ※ 編輯: arowbeast (60.250.52.154), 03/02/2017 14:57:40

03/02 15:42, , 40F
看過刺「狗」在脖子後面的人,覺得意義不明啊
03/02 15:42, 40F

03/02 15:49, , 41F
看到最後一句馬上噴笑……
03/02 15:49, 41F

03/02 15:57, , 42F
好有趣XDD
03/02 15:57, 42F

03/02 16:08, , 43F
有些老外只是單純覺得那個字很美,不是真的了解意思
03/02 16:08, 43F

03/02 16:11, , 44F
其實早期也常看到,穿著有奇怪英文字的衣服(我穿過)
03/02 16:11, 44F

03/02 16:13, , 45F
也許刺青師自己也搞不清楚意思 (・・。)ゞ
03/02 16:13, 45F

03/02 16:19, , 46F
看過刺叉燒包的,而且他知道意思,他說中國漢堡呀我知道
03/02 16:19, 46F

03/02 17:59, , 47F
笑了XDDDDD
03/02 17:59, 47F

03/02 18:56, , 48F
這根本諷刺一堆外國人刺中文刺青吧
03/02 18:56, 48F

03/02 19:38, , 49F
推上課不認真
03/02 19:38, 49F

03/02 19:39, , 50F
這是就可吧XD
03/02 19:39, 50F

03/02 19:48, , 51F
刺狗,可能是喜歡玩犬奴調教的朋友呢
03/02 19:48, 51F

03/02 19:49, , 52F
話說像superdry也是沒意義或很怪的日文,我也看過台灣人穿
03/02 19:49, 52F

03/02 19:49, , 53F
很好笑的英文XD
03/02 19:49, 53F

03/02 19:49, , 54F
笑死
03/02 19:49, 54F

03/02 20:19, , 55F
刺青師:"其實我刺的是豬突猛進來著...."
03/02 20:19, 55F

03/02 21:18, , 56F
要是我我一定寫很多錢錢錢
03/02 21:18, 56F

03/02 21:19, , 57F
這會變成神豬文....
03/02 21:19, 57F

03/02 21:33, , 58F
XDDDDD這篇是啥
03/02 21:33, 58F

03/02 21:56, , 59F
呃這…明明有很多用法的說
03/02 21:56, 59F

03/02 22:48, , 60F
錢!!!!
03/02 22:48, 60F
女朋友!!!!嗚嗚……………嗚嗚嗚

03/02 23:06, , 61F
朋友應該在手臂上刺金城武的
03/02 23:06, 61F
※ 編輯: arowbeast (1.162.138.114), 03/03/2017 00:36:38

03/03 01:01, , 62F
03/03 01:01, 62F

03/03 02:10, , 63F
這個時候好像該推極度乾燥しなさい
03/03 02:10, 63F

03/03 03:14, , 64F
刺青師wwwwwww
03/03 03:14, 64F

03/03 03:19, , 65F
寫女朋友 變身莉菁 寫錢 變成黃金控巴控恐
03/03 03:19, 65F

03/03 05:00, , 66F
好囧… 謝謝翻譯
03/03 05:00, 66F

03/03 07:21, , 67F
是我就會在紙上狂寫錢
03/03 07:21, 67F

03/03 09:46, , 68F
寫完就痛風了(?
03/03 09:46, 68F

03/03 09:46, , 69F
http://i.imgur.com/WVdbIfN.jpg
被陰的實例 ※ 編輯: arowbeast (203.73.77.64), 03/03/2017 13:14:42

03/03 13:30, , 70F
原po的圖看不出是刺的還是貼的,也看不出刺在誰身上
03/03 13:30, 70F

03/03 13:32, , 71F
但是可以確定,寫的是簡體字
03/03 13:32, 71F
ㄏㄚˊ這個我在網路上找那種中文字刺青找到的圖片

03/03 14:41, , 72F
有笑有推XDDDDD
03/03 14:41, 72F
※ 編輯: arowbeast (36.231.241.119), 03/03/2017 15:10:19

03/03 16:12, , 73F
筆消失很壞欸,沒消失就可以在豬身上寫艾倫了。
03/03 16:12, 73F

03/03 21:13, , 74F
之前去美國交換,寄宿家庭的哥哥刺了醬油...
03/03 21:13, 74F

03/04 01:21, , 75F
推 原來原po連翻兩篇哈哈
03/04 01:21, 75F

03/04 04:44, , 76F
還以為跑到就可版XDD
03/04 04:44, 76F

03/04 18:10, , 77F
哈哈哈 艾倫太衰了
03/04 18:10, 77F

03/05 02:22, , 78F
看到中文刺青就知道不妙XD
03/05 02:22, 78F
你的ID………阿鵝4ni? ※ 編輯: arowbeast (114.26.9.156), 03/05/2017 02:37:24

03/05 12:16, , 79F
03/05 12:16, 79F

03/06 03:35, , 80F
中文刺青就猜到了xDDDDDDDDDDDDDD
03/06 03:35, 80F

03/06 15:20, , 81F
刺這個“生活帶來您時檸檬做檸檬水”
03/06 15:20, 81F

03/06 15:22, , 82F
這篇好有趣喔~~~諷刺中文刺青~~~
03/06 15:22, 82F

03/06 20:33, , 83F
如果寫「屌」的話…
03/06 20:33, 83F
髒↑ ※ 編輯: arowbeast (210.66.100.146), 03/07/2017 09:50:32

03/16 08:43, , 84F
哈哈哈 有點黑色幽默 don't mean jack
03/16 08:43, 84F

05/13 02:18, , 85F
XDDDD
05/13 02:18, 85F

02/01 16:12, , 86F
XDDD
02/01 16:12, 86F
文章代碼(AID): #1OjuQeKF (marvel)