[翻譯] nosleep翻譯-我在精神病院工作的舅舅(3)
哈囉大家!周末愉快。
關於手機文章重複的問題,似乎在moptt比較容易發生,我改用ptt+沒有這個狀況,大家參考看看。
原文網址: https://goo.gl/Lxuv30
=====以下本文====
故事三:石頭客(Rocker)
有一個也是令人惴惴不安的病患,我們稱之為石頭客。事情是發生在1965年,當時我才剛去沒幾年而已,有些病人常常會在療程結束之後身體不斷來回搖動著(rock back and forth),甚至是在睡覺的時候也會,但這個石頭客(Rocker)卻是因為他只要稍微感受到一絲壓力,就會僵硬如石而得其名。
那是我在廚房待了兩年之後的某一天,當時我對一切還懷有希望,相信廚房這療程可以幫助那些人痊癒,回歸正常人,即使是像石頭客這種病人一樣。
有次石頭客將辣椒碎末亂撒入菜餚裡面,讓其他人都有點不爽,整個場面開始有些緊繃,我叫石頭客住手,去找個地方坐下,此時他突然就『凍』住了,我從沒見過有人...僵硬成那樣。突然之間,他又開始恢復正常呼吸,但他還是靜止不動,他如硬石般冷冽的雙眼就盯著我,我當時還在懷疑他有沒有意識。護士就進來將完全靜止的他帶走,讓他遠離其他人。
我走向其中一個護士,並問她剛剛到底是發生什麼事,他們說休克療法有點導致他精神錯亂,只要他被施加壓力,他就會表現地跟休克一樣,他緊張時會停止呼吸跟意識抽離,但他神經依然躍動著,但他會一直卡在那個狀況直到他醒了、冷靜下來之後。
這嚇壞我了,我問護士們,如果他只要一受到壓力就凍結了,我是要怎麼跟這種人工作,他們告訴我我絕對不能說他做錯什麼事情,這整個就違背我的原則,如果老是呵護這些人,是要怎麼教導病患,讓他痊癒。我告訴他們,我覺得如果他不能遵守規則,又不能處罰,那他還是從這課程中剔除好了。現在回想起來我當時真是個王八蛋,但我當時還是新人,而且還覺得精神異常可以被仁慈跟紀律給治癒。後來,我就呆呆地跑去跟那個病患的醫生談,讓他換另一個療程,對話是這麼進行的:
「醫生,我覺得你應該更改一下他的療程,他每次受到壓力就會凍結,你這樣他就受到制約了,難道我們沒有其他方式可以幫助他嗎?」
醫生依舊拿著他的檔案閱讀著,他對我說:
「比爾,你真的知道為什麼他在這嗎?你真的知道為什麼我們要治療他嗎?」我停頓,並意識到我並不是醫生,我突然發現我竟然在一個醫生辦公室裡,告訴他怎麼醫人,而且還自以為他會聽我的。
「我不知道,對不起,但我只是......」他打斷我。
「這個人是那種,直言的話,就是個變態。他有一種能力,可以環顧整個房間之後馬上鎖定所有的出口跟武器,知道誰有辦法制服他,誰可以傷害他,誰是可以第一時間內就殺掉的,所以我們制約了他,讓他只要受到壓力就會僵硬如石,現在已經成功了,我知道你不想他在你的班級上,可是我們不能更改他的療程,我不想再讓他回復殺人天性了。這療程很有用。」我睜大雙眼看著他,他知道這樣是錯的,但因為這個病患沒有再傷害任何人,所以他也不會承認這個錯誤。
「恕我直言,這療程並不成功。他只是變成一個只要想到殺戮時,就會凍結的變態。」醫生放下了他的檔案夾。
「比爾,你要我怎麼做呢?他殺人,不斷地、不斷地殺人,最後終於被逮捕了,他被送來這裡治療並受我們監管著。」我當時真的很生氣,但為了不失去工作,我明智地選擇閉上嘴。
「比爾,這是一個成功的案例。我們讓怪物停止殺戮了,如果可以將這個療程再進化到不會讓病患凍結的話,我們甚至不需要監獄了,你就...放輕鬆點。」此時我已經非常憤怒了,輕鬆?輕鬆!?他怎麼可以覺得只要為了【拯救他們】,就可以擺脫他將這些人的心智搞的麻木不仁的責任!
故事到這還沒結束。
隔天我要求要跟石頭客聊聊,我跟護士說我想要道歉,讓他知道在當時那個情況下,我並不是衝他發火的。我那時很年輕,天真地走近他,並坐在他床上,他凝視著我,接著他的雙眼開始被憤怒扭曲,蔓延至整張臉。
「聽著,我知道你正在接受治療,我希望你明白我知道你還是有精神意識,我只想為之前發生的事情道歉。」我直望向他的雙眼,在電石火光中,他雙手猛烈地掐住我的脖子,脖子被他的手指緊緊纏繞著,我沒有辦法呼吸了,我想要叫出來,可是我叫不出來,我甚至開始口吐白沫。
我當時心想:「天啊,我就要他媽的死在這個鬼病房裡了!」我從他的眼裡看見憤怒、怨恨。護士們這時進來了,但我開始看見點點白光,視線開始模糊了。我看到他們試圖扯開他的手臂,但卻徒勞無功,接著我就失去眼前的所有畫面了。
當我從醫院的床上醒來時,我發現我的手臂有個已經被縫合的大傷口。我詢問後來到底怎麼了,護士們告訴我,石頭客就是不肯鬆手,所以某個護士只好跑去消防設備那拿了一把斧頭,然後就...她砍斷了他的手。在混亂之中她還多砍劈了幾下,不小心砍到我的手臂。當我兩個禮拜後再次回到病院時,我在走廊上看到失去雙手的他徘徊著,看到我的瞬間,他就凍結了。因為此事他們才意識到,這人不能再待在這了,光是看到我就讓他壓力崩盤了,所以就將他轉移到另一間病院了。
就是這時我才知道永遠都不要假設某個變態是安全的,就算他已經接受過【療程】。我從他眼裡看到了恨意,我不清楚究竟是針對我呢,還是整個制度呢?那個人真的是個怪物嗎?我想不是,雖然他的確殺過人。但我們的工作就是要讓他們再回歸正常人,休克療程並沒有讓他脫離變態,只不過是讓他變成溫馴的變態,我知道這聽起來好像是我在形容動物一樣,但我真的不知道怎麼用字遣詞了,他是毫無愧疚地在殺人,我不知道怎麼說,雖然我還對他抱有希望,現在也依然如此,不過...還是保持距離吧。
還有一件事情是我一直無法參透的,就是為什麼石頭客要把辣椒末丟進食物裡呢?我在猜想會不會是他發現這個方式既可以讓他傷害他人,但又不承受壓力潰堤,但他不會說話,所以我大概永遠都不會知道答案了,我想如果我跑到他的大腦裡的話,可能會看到他的思想就像這樣:
「去他的鬼地方!去他媽的這些人!去他媽的人生!」所以文森,去這個地方真的很危險,心理變態的人跟囈語者這人是很不一樣的,他們很扭曲,我們都不知道要怎麼去治療他們,而你可以囈語者對話,就算他服藥了,你還是可以告訴他不要跟隨那個聲音,而一個變態,他就是不帶任何情感、思緒地去做了,他有可能殺了我,卻從沒想過為什麼,他不會去想他殺過誰,他可能根本不記得這些人,甚至是不在乎吧。我真心希望自己知道怎麼幫助這些人。
作者補充:
我只是想告訴大家,我知道大家都想聽我從我舅舅那邊問來的故事,但我之後想把重點擺在醫生在那裏是怎麼治療的,而不是一直放在病人身上。我決定之後每天都說些不同的故事,一些有關病人甚至是實驗的事情,我也問過我舅舅他的日常工作內容,還有下班後的感覺,我覺得你們應該會有興趣!
最後我想知道有沒有人有興趣幫整個系列製作一個資料庫?我覺得如果有些人可以把這些病人跟醫生畫出來還蠻酷的,雖然我叔叔不會告訴我他們的本名。我覺得如果可以知道大家心目中的囈語者長怎樣還蠻有趣的,如果你有興趣的話,請把插畫傳到我的推特上:@Vincent******。(譯者避免廣告之嫌,還是馬賽克囉!)
=====END======
譯者補充:
如果有的人想畫這些角色的話,我會協助轉給作者本人的。另外他還有發一些其他故事,我會找時間去看看,如果有趣的話再翻出來給大家看~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.44.40
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1469347285.A.728.html
→
07/24 16:03, , 1F
07/24 16:03, 1F
微崩潰,已經補上囉!剛剛看ptt+好像也出現重複問題了?唉...
※ 編輯: g014627 (36.228.44.40), 07/24/2016 16:17:58
推
07/24 16:30, , 2F
07/24 16:30, 2F
推
07/24 16:36, , 3F
07/24 16:36, 3F
推
07/24 17:05, , 4F
07/24 17:05, 4F
推
07/24 17:27, , 5F
07/24 17:27, 5F
推
07/24 17:30, , 6F
07/24 17:30, 6F
→
07/24 17:31, , 7F
07/24 17:31, 7F
推
07/24 17:32, , 8F
07/24 17:32, 8F
推
07/24 18:00, , 9F
07/24 18:00, 9F
推
07/24 18:11, , 10F
07/24 18:11, 10F
推
07/24 18:11, , 11F
07/24 18:11, 11F
推
07/24 18:13, , 12F
07/24 18:13, 12F
推
07/24 18:15, , 13F
07/24 18:15, 13F
推
07/24 18:26, , 14F
07/24 18:26, 14F
→
07/24 18:26, , 15F
07/24 18:26, 15F
推
07/24 18:59, , 16F
07/24 18:59, 16F
推
07/24 19:06, , 17F
07/24 19:06, 17F
推
07/24 19:09, , 18F
07/24 19:09, 18F
推
07/24 19:13, , 19F
07/24 19:13, 19F
推
07/24 19:23, , 20F
07/24 19:23, 20F
推
07/24 19:55, , 21F
07/24 19:55, 21F
推
07/24 20:07, , 22F
07/24 20:07, 22F
推
07/24 20:45, , 23F
07/24 20:45, 23F
→
07/24 20:45, , 24F
07/24 20:45, 24F
→
07/24 20:45, , 25F
07/24 20:45, 25F
推
07/24 21:16, , 26F
07/24 21:16, 26F
→
07/24 21:54, , 27F
07/24 21:54, 27F
→
07/24 21:55, , 28F
07/24 21:55, 28F
推
07/24 22:22, , 29F
07/24 22:22, 29F
推
07/24 22:31, , 30F
07/24 22:31, 30F
推
07/24 22:56, , 31F
07/24 22:56, 31F
推
07/24 23:44, , 32F
07/24 23:44, 32F
推
07/25 00:21, , 33F
07/25 00:21, 33F
推
07/25 00:28, , 34F
07/25 00:28, 34F
推
07/25 01:05, , 35F
07/25 01:05, 35F
推
07/25 01:22, , 36F
07/25 01:22, 36F
推
07/25 01:26, , 37F
07/25 01:26, 37F
推
07/25 09:43, , 38F
07/25 09:43, 38F
推
07/25 09:57, , 39F
07/25 09:57, 39F
推
07/25 10:00, , 40F
07/25 10:00, 40F
→
07/25 10:00, , 41F
07/25 10:00, 41F
推
07/25 10:03, , 42F
07/25 10:03, 42F
→
07/25 10:03, , 43F
07/25 10:03, 43F
推
07/25 10:52, , 44F
07/25 10:52, 44F
推
07/25 12:15, , 45F
07/25 12:15, 45F
推
07/25 12:36, , 46F
07/25 12:36, 46F
推
07/25 12:37, , 47F
07/25 12:37, 47F
推
07/25 15:04, , 48F
07/25 15:04, 48F
→
07/25 15:04, , 49F
07/25 15:04, 49F
推
07/25 17:17, , 50F
07/25 17:17, 50F
推
07/25 17:30, , 51F
07/25 17:30, 51F
推
07/25 18:21, , 52F
07/25 18:21, 52F
→
07/25 18:21, , 53F
07/25 18:21, 53F
推
07/25 20:25, , 54F
07/25 20:25, 54F
推
07/25 22:39, , 55F
07/25 22:39, 55F
推
07/26 21:11, , 56F
07/26 21:11, 56F
推
07/26 22:18, , 57F
07/26 22:18, 57F
推
07/28 09:27, , 58F
07/28 09:27, 58F
推
07/28 10:52, , 59F
07/28 10:52, 59F
推
07/28 16:21, , 60F
07/28 16:21, 60F
推
07/30 12:46, , 61F
07/30 12:46, 61F
推
08/07 22:07, , 62F
08/07 22:07, 62F
推
08/10 16:21, , 63F
08/10 16:21, 63F
推
08/11 17:42, , 64F
08/11 17:42, 64F
推
08/18 17:44, , 65F
08/18 17:44, 65F
推
08/23 21:52, , 66F
08/23 21:52, 66F
→
08/23 21:52, , 67F
08/23 21:52, 67F
推
10/06 17:22, , 68F
10/06 17:22, 68F