[翻譯] Nosleep-車禍以後,我的女友變了
====網址====
https://goo.gl/qT2xzp
====標題====
My girlfriend was never the same after the car accident.
I guess the brain is just a fragile thing.
車禍以後,我的女朋友變了。我想大腦真是個脆弱的東西。
====正文====
大部分的青少年總是做出一些愚蠢的事,就連我也不例外。
而我所犯的錯誤比其他人來的更嚴重。
你瞧瞧,當時我載著我最愛的女生經歷一場酒駕事故…
她是一個在10年之後完全變了樣的女生。
當時我們都還年輕,嗯…都很蠢。那時我以為自己很屌,
開著我和我爸借來的69年卡馬隆汽車(Camaro)去參加國中畢業舞會,
他當時真不該如此信任我…。
長話短說吧…在喝了8罐啤酒以後,我以為我還有辦法控制方向盤,
但上路不久後我爸最心愛的汽車卻撞成了破銅爛鐵。
我的女朋友林西(Lindsey)的禮服浸潤在她的鮮紅的血液裡,
我嚇呆了,眼前視野逐漸發黑;或是也有可能是我失血過多才會這樣,
我也不太確定。整起事件現在想起來都模糊不清,只剩下零星的印象。
我記得當時四周有救護車的聲音、炫目的閃光以及警察和醫護人員的尖叫聲…
這些在我心裡一直揮之不去。林西和我雙雙從破銅爛鐵之中拉了出來,
像個行李一樣送上兩輛救護車,然後火速開往醫院。
我所能記得的最後一件事就是鼻子和嘴巴被罩上了氧氣罩,
一陣疲憊感突然襲捲而來,然後我就昏了過去。
接下來我記得的事就是在一間醫院的病房裡醒來了。
我眼前有一束微弱的光,身旁則聽到心跳監測器發出的嗶嗶聲。
我當時害怕極了,不曉得林西是否安好、不曉得我爸媽人在哪,甚至不曉得護士在哪。
我試著坐起來,但我實在太虛弱了無法動彈,
更令我感到恐懼的是我的左腳膝蓋以下竟然什麼東西都沒了!
當我試圖移動我的腳時,心裡總是會有奇怪的感覺。
後來有一個護士進來病房,不斷告訴我要盡量放輕鬆,
她說我這3天以來都是昏迷不醒的狀態,我好害怕,
我體會到死亡究竟是什麼樣的感覺,然後我就忍不住的開始痛哭。
我爸媽不久後也進來了病房,看到我大難不死他們都相當激動、很高興。
我在家人的關愛之中浸淫了好一段時間,不得不說這樣的感覺真的很棒,
尤其是在經歷過生命中如此恐怖的事情之後;
但最後我還是問了一個問題:「林西現在人在哪裡?」
我重複問了許多次。我媽這時忽然潸然淚下,
她說:「她這次真的傷的很重,親愛的,醫生說她有嚴重的腦部創傷,我真的很遺憾。」
說完以後她就開始不停的抽泣。我爸則說當他聽到我還活著的時候,
他心裡是多麼的充滿感激。但我現在滿腦子想的都是林西,
以及我犯的愚蠢的錯誤為她帶來的傷害。
腦部創傷?什麼樣的腦部創傷?我真的替她感到擔心,我也真的好討厭我自己。
一個禮拜過後我終於可以見林西了。她進來我的病房,可是卻顯得相當的膽小害羞。
護士們讓我們倆可以短暫的聚一聚,然後她就必須要回去繼續治療。
我試著用充滿愛的口氣向她傾訴,但她卻看起來很懼怕我。
我真的好難過,深深的感到難過。
後來她也只是簡單的和我說聲「哈囉」,我為此在夜裡哭了好幾個小時…。
數週過去了,我也開始學著用新的義肢走路。
有時候我還是會刻意的把頭轉開不要去看我的義肢,
一想到我身體的一部分不再存在了我就會無止盡的感到害怕。
林西則看起來好多了,她的口語能力逐慚恢復到正常,
她說她要上好幾個小時的語言復健課程才有辦法把每個單字的音正確的發出來。
她確實感覺有一點不一樣了,我指的是她的人格的部分,
彷彿她不再是那個我以前認識的女孩。
我們幾乎每一天中午都會一起在餐廳享用午餐,她對食物的喜好也有了極大的轉變,
從前的她是討厭吃花椰菜的,但在車禍之後她竟然可以狼吞虎咽;
她對音樂的品味也有了極大的改變。
一想到我一時的行為對她的人生產生如此大的改變,我心裡就覺得痛苦、罪惡。
我變得更對她全神貫注了,比以前還要更愛她。
我總覺得我欠她什麼,所以無論如何我都要在她身邊守護著她,
不論她要我做什麼,我都會毫不猶豫的盡力幫助她。
只要一有機會我們就會一起出去玩,我很努力的想重建我們車禍前那種緊密的關係。
可是老實說,有時候真的覺得很痛苦,我努力的想把原本的她找回來,
但最後卻發現那個她早已不在,儘管有很大一部分的林西仍然在那裡,
但那終究不是同一個人了。
接下來的幾個月我更專注在我們兩人之間的關係,
逐慚熟悉這個「新的」、但仍然非常美好的女朋友。
奇怪的是,她仍然記得我們以前的許多事情,
例如:養的寵物的名字,以及一些性癖好。
要和75%原本我深愛的女友和25%有時候會以奇怪的方式令我感到驚訝的女友溝通
令我感到相當挫折。例如:在車禍之後她變得非常迷信基督教,
而在8個月以前我們兩個都還是無神論者,
所以基本上後來我們都不太討論信仰的問題,因為最後總是會演變成一場爭吵。
現在我已經高三了,我本該有自己的時間享受我自己的人生,
但我卻必須滿足那個不再完整的女朋友的各種需求。
我失去了我所有的朋友,我把我所有的時間和心力用來照顧林西,
但她卻變得越來越難取悅,而且我竟然也漸漸開始對她感到厭煩了!
每當我和她說到這件事我們就會吵架,
她甚至威脅我說如果我離開她,她就要自殺。這真的嚇壞我了。
她以前從來不會用這樣的語氣講話,從來不會!
而我也開始沉思那起事故到底改變了她多深。
一想到她用自殺來威脅我,我實在應付不了這樣的壓力。我困惑了。
有時候我真的很討厭她用那樣的語氣跟我說話,她講話的時候非常羞辱人;
但有一部分的我竟然還滿喜歡的?這真的很難解釋清楚,
但我想或許和性愛有關吧?如果那場車禍以後真的有帶來任何好的轉變,
那就是她變得有一點好色。
有時候我們會翹課,然後去很少人經過的樓梯間親熱、做愛。
其實我們已經被抓到好幾次了,但校長總是睜一隻眼閉一隻眼。
或許校長知道我們發生過那場事故也感到很遺憾吧。
一直到高三的學期末我們倆的關係越來越糟糕,
那是一種惡性循環:憤怒、虐待、性愛、寬恕…。
她不喜歡我提起那場車禍,不喜歡我提起那場車禍是如何的改變了她,
也不喜歡我點出她又有哪些新的嗜好。她的新人格有一點火爆,
有好幾次我都被她嚇到了。她好幾次依然會威脅著我要去自殺,
甚至更讓我害怕的是,她竟然威脅要殺了我。
我開始把她的威脅當真了,她似乎真的有意這麼做而不只是嘴巴說說。
我問她到底我要怎麼做才能證明我愛她?但她的回答讓我好害怕…
她說,如果我是真的愛她的話,那我隔天就要在學校揍爆她的前男友馬克斯(Marcus)。
然後她又再一次威脅我,如果我做不到的話她就要自殺。
我真的憂心極了,我想我必須要和她的爸媽談一談。
自從那起車禍以後我都沒有和她爸媽講過話,
他們憎恨我對他們女兒所做的一切,但我也真不能怪他們…。
那天晚上,在林西練習完曲棍球之後我陪她一起走路回家。
我敲了敲她家的門好幾次,但都沒有人回應,
最後我轉開門把,然後把頭探了進去,呼喊著她的爸媽;
她爸爸很生氣的走向門,說:「你他媽的在這裡到底想幹麻?」他對著我咒罵。
「聽著,」我說「首先,一直以來我欠你們一個道歉」
才剛講到這裡門就重重的摔在我的臉上,我愣住了。
我又再敲了敲門,想要向他解釋我真的很擔心林西,但卻再也沒有回應。
我回到家以後,整晚都在害怕明天的到來。
天亮了,我懊惱的走去學校。
到了中午,我看到林西好幾次出現在走廊上,臉上充滿困惑注視著我,
最後她說午餐過後要在樓梯間和我見面。
我去了,然後又是一場瘋狂的對話。
「所以你要去做了嗎?」
「林西,不,我不會去揍馬克斯只為了證明我愛你。為什麼你要一直逼我這麼做呢?」
我和她爭辯著。
「就連我要你做的這點小事你都辦不到嗎?你什麼時候變得這麼娘娘腔?」
她使出了她一貫的咒罵。
「這不是一件小事!妳這是要我去攻擊妳的前男友,只為了證明我還在乎妳!
這太他媽的荒謬了,林西!我不要再陪妳玩妳的心理遊戲了!」我堅持自己的立場。
我不服從她的命令令她咬牙切齒,然後她突然從背包抽出一把刀,
架在自己的手腕上。「林西!住手!」我對著她大喊。
「我現在就要在這裡做個了斷!」她威脅著我。
「如果打鐘以後他走上樓你沒有幹爆他,我就要在這裡死給你看!」
我緊張的吞了一口口水,我真的嚇壞了。
我們對質了好一陣子,商量著到底為什麼她要這麼做,
我試著告訴她這麼做是多不理性,但她卻只是更加威脅我,
然後把刀口更用力的壓向自己的皮膚。
我知道我別無選擇,她是真的要做個了斷。
我有想過去找人來幫忙,但我很肯定如果我這麼做她就會做出傻事。
打鐘了。我再一次的看著她,向她求情這麼做毫無意義,求她不要逼我這麼做。
我好怕如果我不服從她的命令我會看到什麼樣的場景,
我不知道我能不能承受看著她在我面前割腕自殺…。
幾分鐘過後,馬克斯慢慢的踩著樓梯走了上來,用一種奇怪的眼神盯著我。
「嘿,馬克。」我膽小的說。
我真的沒辦法這麼做,然後他與我擦肩而過,
這時我聽到林西大喊:「揍他!」
我看到那把刀劃破了她的皮膚,然後一滴血從她的手腕滴下。
我的理智就此斷了線。我把馬克斯的脖子壓在地上貓了他好幾拳,
我使盡全力揍他,而他發出痛苦的哀嚎,
我的拳頭不停的往他充滿血跡的臉上招呼,他的頭不斷的碰撞地面。
「這就是妳他媽想要的嗎?」我大聲的對林西大喊。
我的拳頭打爛了馬克斯的鼻子和眼窩,一直到他喘不過氣、滿臉浸著鮮紅的血。
不久過後好多人圍了過來,一群老師把我架開,然後拽著我把我帶離走廊。
當大家圍過來的時候,林西怕自己也會惹上麻煩(她的確該害感到害怕),她就逃跑了!
我坐在辦公室裡好幾個小時,聽著校長對著我大聲訓罵,
告訴我說他已經給了我很大的寬容,但這次我真的太離譜了。
我試著向他解釋林西當時對我做了什麼,以及當時她要如何的傷害自己。
後來我爸媽和律師來了,他們跟我爸媽說明了事情的經過,
然後給他們看我沾滿血的雙手。我絕望的告訴他們關於林西、那把刀、
過去幾個月來她種種怪異的行為。
那個律師則把隨身碟插進了她的筆電裡,按下影片的播放按鈕,
我們安靜的看著她播放的影片。那是樓梯間轉角的錄影。
看著看著我的心沉了下來…我爸媽看到我殘暴的攻擊馬克斯也害怕的畏縮了。
我一個人站在樓梯間對著牆壁說話、對著空氣大喊,
在人群圍過來之前,樓梯間只有我和馬克斯兩個人。
====完====
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.52.194
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1457548228.A.A27.html
推
03/10 02:38, , 1F
03/10 02:38, 1F
推
03/10 02:41, , 2F
03/10 02:41, 2F
→
03/10 02:41, , 3F
03/10 02:41, 3F
推
03/10 02:45, , 4F
03/10 02:45, 4F
推
03/10 02:45, , 5F
03/10 02:45, 5F
※ 編輯: JhihChao (118.161.52.194), 03/10/2016 03:00:39
推
03/10 03:00, , 6F
03/10 03:00, 6F
推
03/10 03:13, , 7F
03/10 03:13, 7F
推
03/10 03:16, , 8F
03/10 03:16, 8F
推
03/10 03:18, , 9F
03/10 03:18, 9F
推
03/10 03:36, , 10F
03/10 03:36, 10F
推
03/10 03:40, , 11F
03/10 03:40, 11F
推
03/10 03:42, , 12F
03/10 03:42, 12F
推
03/10 03:48, , 13F
03/10 03:48, 13F
推
03/10 03:53, , 14F
03/10 03:53, 14F
推
03/10 03:58, , 15F
03/10 03:58, 15F
推
03/10 04:07, , 16F
03/10 04:07, 16F
→
03/10 04:12, , 17F
03/10 04:12, 17F
推
03/10 04:16, , 18F
03/10 04:16, 18F
推
03/10 04:17, , 19F
03/10 04:17, 19F
推
03/10 05:12, , 20F
03/10 05:12, 20F
推
03/10 05:20, , 21F
03/10 05:20, 21F
推
03/10 05:22, , 22F
03/10 05:22, 22F
推
03/10 05:45, , 23F
03/10 05:45, 23F
推
03/10 07:25, , 24F
03/10 07:25, 24F
推
03/10 07:39, , 25F
03/10 07:39, 25F
→
03/10 07:39, , 26F
03/10 07:39, 26F
推
03/10 07:54, , 27F
03/10 07:54, 27F
推
03/10 07:55, , 28F
03/10 07:55, 28F
推
03/10 08:00, , 29F
03/10 08:00, 29F
推
03/10 08:18, , 30F
03/10 08:18, 30F
推
03/10 08:42, , 31F
03/10 08:42, 31F
推
03/10 09:13, , 32F
03/10 09:13, 32F
推
03/10 09:16, , 33F
03/10 09:16, 33F
推
03/10 09:21, , 34F
03/10 09:21, 34F
推
03/10 09:24, , 35F
03/10 09:24, 35F
推
03/10 09:33, , 36F
03/10 09:33, 36F
推
03/10 09:39, , 37F
03/10 09:39, 37F
推
03/10 09:46, , 38F
03/10 09:46, 38F
還有 137 則推文
推
03/11 22:56, , 176F
03/11 22:56, 176F
推
03/11 23:47, , 177F
03/11 23:47, 177F
推
03/12 01:55, , 178F
03/12 01:55, 178F
推
03/12 13:10, , 179F
03/12 13:10, 179F
推
03/12 16:56, , 180F
03/12 16:56, 180F
推
03/12 17:33, , 181F
03/12 17:33, 181F
推
03/12 18:11, , 182F
03/12 18:11, 182F
推
03/12 23:02, , 183F
03/12 23:02, 183F
推
03/12 23:03, , 184F
03/12 23:03, 184F
推
03/13 01:32, , 185F
03/13 01:32, 185F
推
03/13 04:03, , 186F
03/13 04:03, 186F
推
03/13 10:03, , 187F
03/13 10:03, 187F
推
03/13 10:51, , 188F
03/13 10:51, 188F
推
03/13 11:45, , 189F
03/13 11:45, 189F
推
03/13 13:06, , 190F
03/13 13:06, 190F
推
03/13 23:43, , 191F
03/13 23:43, 191F
噓
03/14 23:02, , 192F
03/14 23:02, 192F
推
03/15 11:02, , 193F
03/15 11:02, 193F
推
03/15 15:37, , 194F
03/15 15:37, 194F
推
03/16 11:01, , 195F
03/16 11:01, 195F
推
03/17 00:16, , 196F
03/17 00:16, 196F
推
03/22 13:11, , 197F
03/22 13:11, 197F
推
03/22 23:32, , 198F
03/22 23:32, 198F
推
03/23 23:03, , 199F
03/23 23:03, 199F
推
03/30 14:40, , 200F
03/30 14:40, 200F
推
03/31 15:21, , 201F
03/31 15:21, 201F
→
03/31 15:23, , 202F
03/31 15:23, 202F
→
03/31 15:23, , 203F
03/31 15:23, 203F
推
04/01 14:05, , 204F
04/01 14:05, 204F
推
04/02 00:16, , 205F
04/02 00:16, 205F
推
04/02 00:42, , 206F
04/02 00:42, 206F
推
04/08 14:49, , 207F
04/08 14:49, 207F
推
04/09 11:14, , 208F
04/09 11:14, 208F
推
04/14 09:28, , 209F
04/14 09:28, 209F
噓
04/18 21:51, , 210F
04/18 21:51, 210F
推
05/04 12:59, , 211F
05/04 12:59, 211F
推
07/30 13:40, , 212F
07/30 13:40, 212F
推
04/06 17:52, , 213F
04/06 17:52, 213F
推
07/14 03:13, , 214F
07/14 03:13, 214F
推
12/25 21:06,
5年前
, 215F
12/25 21:06, 215F