[翻譯]Nosleep_ 禁止進入的閣樓(五)

看板marvel作者 (別無病呻吟)時間8年前 (2015/09/07 13:24), 8年前編輯推噓72(7202)
留言74則, 71人參與, 最新討論串1/1
熱騰騰的Part 5來了 先奉上原文網址:https://goo.gl/Ukq6Vf ========================================================== 正文開始 我先向大家道歉,讓你們久等了 我在醫院待了一個禮拜,所以找不出時間更新 我只能用手機偶爾回回你們的留言,現在我終於回家了 我想我有時間來說明這幾個禮拜到底發生什麼事 有兩件事, 好消息是:前幾天我終於跟我媽聊聊我的情況她說了些有趣的內容,而且很重要。 但壞消息是:我爸跟我奶奶不見了,我媽找警察報案,警察把他們列為協尋人口。 警方看了我那封我爸說他要回家的簡訊, 他們調查後發現,我在閣樓遇襲後的隔天,這電話號碼就變空號了。 而有個特徵都符合我奶奶的人,遭舉報半夜在鎮上遊蕩,跟蹤路人。 最近一次的舉報紀錄是在公園 有對情侶看到她站在鞦韆旁,一直望著夜空,有人報警後,她就無聲的消失了。 這次的更新,我會告訴你們我在醫院發生了甚麼事,以及告訴你們我跟我媽的談話。 ============================================================================== 我醒來後看見曾祖父的照片 我馬上整理出事情的頭緒: 很明顯的,我曾祖父在那洞穴中跟Bob達成某種約定,促使他製作了那個閣樓裡的櫃子。 但基於不明原因,他把Bob鎖在櫃子裡,並把鑰匙埋到他工作室的後院裡。 Bob很明確的要我打開那櫃子,因為它冒著危險,花了好長一段時間給我看那些「幻象」。 我必須承認,我有聽進你們的提醒,我也覺得它有可能會操縱我,達到打開櫃子的目的 我決定提高警覺,再也不逞英雄了。等我爸回來解釋這狀況,接著再決定下一步。 我嘆了好大一口氣,輕輕地把照片放回桌上。 躺回病床,我默默的看著上面的天花板。時間旅行這種事,帶給我某種程度的影響 因為我感覺累得像坨屎,從沒感到這樣的疲倦。 我的眼皮越來越重,我的呼吸變慢,幾分鐘後我又睡著了。 這次我做了兩個夢或是稱之為幻象 第一個是在熟悉的場景,森林,那個曾祖父逃亡的森林。 我站在相同的地方,那個在夢裡被白小孩攻擊的地方。 但我這次發現,我腳邊都是軍人的屍體 屍體被排成一圈,他們的頭繞著我的腳,排成一個很完美的圓。 我站在圓圈的中心,仔細觀察那些士兵 他們穿著一戰時的法國軍服,四肢殘缺不全,五官不可辨認近乎毀容。 我看著那些士兵,心裡想:「這不可能是我爺爺做的。」 我曾祖父是地方上有名的英雄。我爺爺告訴我,一戰期間,曾祖父被法軍擄獲,送到戰俘 營。他設法逃出來,回到他的營隊。當時戰俘營離被捕時的第一現場有六、七百公里遠, 要記得這麼遠的路程回去營隊是非常不可思議的。 最後,他回到營隊後,領了一塊勳章;戰後,附近的村庄都將他視為英雄。 「這是誰做的?」我大聲地問,並摸了那些屍體。 試著要找出一點點小線索,但此刻我聽到背後洞穴傳來颯颯聲。 我快速地站了起來,猶豫了幾秒後,我走向前去找聲音的源頭。 走進漆黑的洞穴中,我向著聲音走去,我摸著牆前進,走了幾分鐘後 我看見了曾祖父在跟一個矮小,蒼白,黑眼的小孩談話。 白小孩站在洞穴的開口下,月光從洞口照進來,洞穴頓時變得明亮。 我已經知道那是白小孩是Bob,但讓我不解的是, 它看起來嚇呆了、發抖,彷彿覺得有人會突然出現。 「你的意思是它會跟著我一輩子?」曾祖父問Bob,Bob驚恐的眼神環視四周。 「不只是你,還有你的後代」Bob說 聽到Bob說話可嚇了我一大跳,Bob在我面前從沒說過話。 「如果你替我做這件事,你和你的家人就會變得安全,但他會回來找屬於他的東西」 Bob突然住口,打量著我曾祖父全身下上 「找什麼?看我!找什麼?」曾祖父抓著Bob的肩膀 Bob只是盯著他,幾分鐘後,它說話了 「他只想要一個東西,只要一個小孩,最小的!最完美的人選」 Bob講完後,隨即傳來了嘶嘶聲,Bob和曾祖父馬上往我站的方向看,沉默了幾秒。 我聽見後頭有奔跑聲傳來 Bob手指向漆黑的洞穴某處,並大喊:「快跑!我們下次見。」 曾祖父跑往它所指的地方,我趕緊跟了過去。 幾分鐘後,我們跑出了洞穴,我看著年輕的曾祖父,伸手碰他,手卻穿過他的身體。 我們兩個緊張的看著洞口,等著有人出來。 有人來了 一群法軍從後方的森林出現,把曾祖父帶走。 「原來是這樣」我目送曾祖父離去 現在剩我一人待在森林裡,月光比起在洞穴時更亮了,冷風不斷襲來。 在寂靜的夜裡,樹葉磨擦聲迴盪在空氣中。 「為什麼我還沒醒?」我本以為我該回到病床上,但我還在這森林裡。 「發生什麼事了?我怎麼還沒醒?」我自問 「還有什麼事會發生嗎?」 我猜想的同時,有東西從洞口裡出來了。 我看見了紅眼小孩(我決定叫他Hugo)它又對我笑了,一直盯著我,好像知道我在這裡 「你該逃跑了」它低聲說,並將手指著我 我轉身拔腿就跑,衝進森林中,而Hugo緊追在後。 而大約十分鐘後,突然出現的樹根將我絆倒,我奮力爬起來。 但,此時,眼前變成一座公園,一座荒廢已久的公園,空蕩蕩 只有一座鞦韆在公園中間,我從沒看過這公園。 「第二場夢!但這裡是哪裡?」腦中思緒不停的轉。 我走近那座鞦韆,鞦韆一直不停的晃動。我又感覺到有小孩跑過我身旁,撲倒我 我爬起來,看到了Bob在盪著鞦韆,它對我笑了。一個燦爛的笑容。 我慢慢地靠近它,我伸手想碰Bob,但我的手又穿過它的身體。 「你在這裡啊!媽媽很擔心你。」後面傳來說話聲 我轉頭,Hugo慢慢走過來,它穿過我的身體,抓住鞦韆。 「你離開後,媽媽很傷心」它用力的推鞦韆,越推越快 Bob 失去重心從鞦韆上掉下來,突然哭起來,Hugo開心的笑了。 「你總是那麼弱,難怪媽媽選我,不選你。」Hugo放聲大笑 Bob爬起來,拍掉身上的灰塵,向Hugo走去。 「怎樣,你要打我嗎?你太弱了,你這個永遠的小弱者。」Hugo譏笑它 Bob揮了拳頭,於是他們打起來。 「男孩們!!!」我身後又傳來聲音,我轉過身去, 看到了一個沒頭的女人,站在不遠處,她把手放在臀部上。 這是我看過最恐怖的景象,看到Bob都沒那麼恐怖。 Bob 和 Hugo爬起來看著她 「有客人來了。」她穿過我的身體,走向他們。 「客人來這裡?」Bob問 「對,他來了,他花了好長一段時間,就是為了親眼目睹。」她說 我不懂,我實在不懂,她沒有頭,但是能說話! 聲音從該是頭部的地方傳來,非常清楚 就跟一般人無異,一樣會的走路、摸孩子,但再怎麼裝,也掩飾不了她沒有頭的事實。 回到她剛剛所說的,「客人」是我嗎?還是有別人這在? 我確認四周都沒人後,我把注意力放回這女人。 「來,你們兩個都為這件大事做好準備吧。」 她抓住他們的手,走進了一間視力可及的小茅屋內,就在公園附近。 「他媽的,到底是怎麼一回事!?」我問問自己 「要跟過去嗎?」我猶豫了幾秒,決定跟過去。我才發現,原來我在夢裡能做一些決定。 我走近小茅屋,門還是開著的,走進去,映入眼簾的是: 灰塵和蜘蛛網布滿屋子,這間小茅屋已經空著許久了。 小小的地方還容得下廚房。一扇通往地下室的門被鎖了起來。 牆上還有一些照片,是小孩們和一個30多歲的婦人的合照。 以及一些報紙,報導著附近有綁架犯出沒之類的。沒其他特別的 還有些家具已經嚴重損壞,上面有厚厚的灰塵。我拍掉灰塵,但馬上又積上新的灰塵。 「這解釋了為何奶奶家的灰塵那麼多了」我拍掉衣服和手掌的灰塵。 我走進廚房,看到了怵目驚心的畫面 有個女人倒臥在地板上,她的頭和脖子分離,頭被丟到一邊。 血跡斑斑的刀子就躺在一旁,小小的血腳印蔓延到窗旁。 我被眼前的景象嚇傻了,反胃了兩三幾次。我重新打起精神,逃出了廚房。 反覆的深呼吸,並走向臥室。打開房門,我看到一個男人躺在那。 「天啊!」那床上的人是我! 我躺在那張床上!身體被解剖,心臟被拿了出來。我再度反胃,突然間腿軟,倒在地上。 我雙手抱住頭:「清醒點!這不是真的,這只是一場夢」 我反覆告訴自己,但我還是沒醒來 「夠了Bob,讓我醒來!帶我離開這裡。」我趴在地上,緊閉眼睛,希望我能離開。 幾秒後,我張開眼睛,抬起頭來,我還在坐在地上 我的身體還是在那床上,那女躺在地上。 「清醒點!這不是真的,這只是一場夢」我反覆說著,緊閉雙眼 但周遭還是沒變,我還是在小茅屋裡 我無力的坐在地上,看著我那殘破的身體,眼淚不爭氣地掉出來。 而同時廚房的女人動了,我馬上站了起來。 那女的拖著身體,企圖走過來 此刻,臥室的那個我也爬起身,眼睛通紅 兩個人來勢洶洶,面對這無法逃跑的處境,那一刻,我真想死。 「欸!起床」有人叫醒了我 我張開眼睛,向左側睡的我,眼前是一扇窗戶, 窗外的月亮高掛在夜空中,風不停吹打著樹枝。 桌上的鬧鐘顯示2:00,而現在我躺在我的病床上。 「看我」同樣的聲音說著 我把臉轉向右邊 「你喜歡剛剛看到的場面嗎?」Hugo說 它坐在椅子上,手自然的放在椅子的兩旁,面露微笑,但發紅的眼睛狠狠的瞪我。 「我知道我喜歡」 ----------------------------------------------------------------------- 作者留言: 謝謝你們的耐心 這篇沒來的及寫完 part6應該會在禮拜六前更新 再次謝謝你們 ==================== 作者9/8凌晨留言 我做了一點小補充修改 最後的場景是在醫院 我回到現實了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.112.152 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1441603460.A.E44.html ※ 編輯: Changyaya (220.137.112.152), 09/07/2015 13:24:58

09/07 13:27, , 1F
未看先推!!!!
09/07 13:27, 1F

09/07 13:31, , 2F
09/07 13:31, 2F

09/07 13:40, , 3F
「我知道我喜歡」?? 所以都是Hugo做的???
09/07 13:40, 3F

09/07 13:58, , 4F
??
09/07 13:58, 4F

09/07 13:59, , 5F
09/07 13:59, 5F

09/07 14:02, , 6F
終於
09/07 14:02, 6F

09/07 14:13, , 7F
連結失效???
09/07 14:13, 7F

09/07 14:13, , 8F
用力推
09/07 14:13, 8F

09/07 14:15, , 9F
09/07 14:15, 9F

09/07 14:16, , 10F
推!每天都來看有沒有更新
09/07 14:16, 10F

09/07 14:25, , 11F
未看先推
09/07 14:25, 11F

09/07 14:33, , 12F
未看先推!!
09/07 14:33, 12F

09/07 15:27, , 13F
終於!
09/07 15:27, 13F

09/07 15:35, , 14F
到底?!
09/07 15:35, 14F

09/07 15:36, , 15F
推!
09/07 15:36, 15F

09/07 15:46, , 16F
hugo就是作者????
09/07 15:46, 16F
  作者叫Mike Hugo是那個紅眼白小孩 Hugo問作者喜歡剛剛看景象嗎 但最後一句 I know I did 並沒有指明是誰講的 r    就我的觀察啦   我是覺得是Hugo自己回答

09/07 15:47, , 17F
應該是作者沒回答 hugo就說他自己喜歡這樣
09/07 15:47, 17F

09/07 15:49, , 18F
終於等到!!未看先推
09/07 15:49, 18F

09/07 16:01, , 19F
每天都在期待此系列
09/07 16:01, 19F

09/07 16:03, , 20F
推!
09/07 16:03, 20F

09/07 16:23, , 21F
未看先推
09/07 16:23, 21F

09/07 16:26, , 22F
推!越來越撲朔迷離了
09/07 16:26, 22F

09/07 16:44, , 23F
推!
09/07 16:44, 23F

09/07 16:56, , 24F
09/07 16:56, 24F

09/07 17:29, , 25F
先推
09/07 17:29, 25F

09/07 17:41, , 26F
推推
09/07 17:41, 26F

09/07 17:48, , 27F
先推
09/07 17:48, 27F

09/07 18:15, , 28F
推!
09/07 18:15, 28F

09/07 18:45, , 29F
09/07 18:45, 29F

09/07 18:49, , 30F
09/07 18:49, 30F

09/07 19:03, , 31F
不~ 我特地挑日期比較早的來看 結果這篇竟然還沒完結
09/07 19:03, 31F

09/07 19:05, , 32F
未看先推
09/07 19:05, 32F

09/07 19:06, , 33F
精彩推
09/07 19:06, 33F

09/07 19:08, , 34F
好看
09/07 19:08, 34F

09/07 20:23, , 35F
看的快吐了
09/07 20:23, 35F

09/07 20:38, , 36F
好看到要吐了…
09/07 20:38, 36F

09/07 20:58, , 37F
所以他媽媽到底說了什麼…
09/07 20:58, 37F
作者說寫不完,他跟他媽媽的談話會在下一次更新補上

09/07 21:01, , 38F
09/07 21:01, 38F

09/07 21:24, , 39F
等好久了 推阿!!!!
09/07 21:24, 39F

09/07 21:48, , 40F
等好久!!!!超刺激的
09/07 21:48, 40F

09/07 21:55, , 41F
推!
09/07 21:55, 41F

09/07 22:17, , 42F
感謝翻譯 超好看啊啊啊
09/07 22:17, 42F

09/07 22:51, , 43F
09/07 22:51, 43F

09/07 22:54, , 44F
跟媽媽的對話呢><
09/07 22:54, 44F

09/08 00:28, , 45F
啊啊啊啊啊啊啊
09/08 00:28, 45F

09/08 01:29, , 46F
推,好精彩
09/08 01:29, 46F

09/08 02:20, , 47F
究竟發生什麼事了囧
09/08 02:20, 47F

09/08 02:39, , 48F
先推!等超久
09/08 02:39, 48F

09/08 02:50, , 49F
09/08 02:50, 49F

09/08 02:57, , 50F
幹好毛,作者是Hugo??? 爸爸到底去哪裡!!!!
09/08 02:57, 50F

09/08 03:05, , 51F
推 等超久了 媽佛版第一次推文送給你
09/08 03:05, 51F

09/08 03:22, , 52F
終於等到了!
09/08 03:22, 52F

09/08 03:46, , 53F
RRRR
09/08 03:46, 53F

09/08 08:12, , 54F
09/08 08:12, 54F

09/08 09:06, , 55F
09/08 09:06, 55F

09/08 11:11, , 56F
好看推
09/08 11:11, 56F

09/08 12:03, , 57F
好厲害的文章,很有既視感
09/08 12:03, 57F

09/08 12:35, , 58F
推 好好看
09/08 12:35, 58F

09/08 13:51, , 59F
09/08 13:51, 59F

09/08 13:55, , 60F
幹==
09/08 13:55, 60F

09/08 14:41, , 61F
.
09/08 14:41, 61F

09/08 21:47, , 62F
好毛大推~~
09/08 21:47, 62F

09/08 22:03, , 63F
09/08 22:03, 63F

09/09 00:19, , 64F
我有故事暴走的預感...
09/09 00:19, 64F

09/09 02:08, , 65F
感謝翻譯
09/09 02:08, 65F

09/09 09:57, , 66F
14:00為什麼會有月亮高掛在夜空...
09/09 09:57, 66F

09/09 09:59, , 67F
原文是2:00 應該是指凌晨2點不是下午2點...
09/09 09:59, 67F
已改 謝謝 ※ 編輯: Changyaya (118.168.147.242), 09/09/2015 10:52:09

09/11 16:18, , 68F
緊張推
09/11 16:18, 68F

09/12 07:20, , 69F
09/12 07:20, 69F

09/13 20:54, , 70F
希望原作別爛尾
09/13 20:54, 70F

09/14 02:47, , 71F
Milk你去哪了~~~~~
09/14 02:47, 71F

09/14 02:48, , 72F
阿 是mike....
09/14 02:48, 72F
※ 編輯: Changyaya (220.137.107.173), 10/06/2015 23:44:23

10/16 19:14, , 73F
@@ 推
10/16 19:14, 73F

01/08 07:33, , 74F
01/08 07:33, 74F
文章代碼(AID): #1LxH-4v4 (marvel)