Re: [翻譯] 日本怪談-小雪
※ 引述《generally (低調的奢華)》之銘言:
: 網址:
: http://fumibako.com/kowai/story/ingw/5.html
: 因日文程度不好若有錯誤請見諒
前略
這故事其實還有下文喔! 我在這邊看到的
http://blog.livedoor.jp/atomu3926/archives/64988105.html
稍微翻譯一下
----------------------------------------
之後那個女生就在那邊失去了意識。
醒過來時已經是早上了,她就急忙逃回自己家。
聽到這件事,我就跟她說,等等我去調查看看。
之後我去了當地熟人都在的居酒屋問了這件事。
就有人跟我說『啊 那間公寓我知道喔』。
那裡原本是棟房子,但發生火災,在那裡居住的老先生老太太燒死在那裡。
之後在原地建了公寓。
但是為何要一直叫『小雪』這個名字,並不曉得呢。
到底是為什麼呢?
---------------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.187.131.15
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1403754318.A.DCC.html
→
06/26 12:06, , 1F
06/26 12:06, 1F
推
06/26 12:08, , 2F
06/26 12:08, 2F
推
06/26 12:13, , 3F
06/26 12:13, 3F
→
06/26 12:14, , 4F
06/26 12:14, 4F
推
06/26 12:19, , 5F
06/26 12:19, 5F
推
06/26 12:23, , 6F
06/26 12:23, 6F
推
06/26 12:26, , 7F
06/26 12:26, 7F
推
06/26 12:34, , 8F
06/26 12:34, 8F
推
06/26 12:44, , 9F
06/26 12:44, 9F
推
06/26 12:44, , 10F
06/26 12:44, 10F
推
06/26 12:47, , 11F
06/26 12:47, 11F
推
06/26 12:57, , 12F
06/26 12:57, 12F
推
06/26 13:01, , 13F
06/26 13:01, 13F
推
06/26 13:06, , 14F
06/26 13:06, 14F
推
06/26 13:23, , 15F
06/26 13:23, 15F
推
06/26 13:44, , 16F
06/26 13:44, 16F
→
06/26 13:45, , 17F
06/26 13:45, 17F
推
06/26 13:55, , 18F
06/26 13:55, 18F
推
06/26 13:58, , 19F
06/26 13:58, 19F
推
06/26 14:12, , 20F
06/26 14:12, 20F
推
06/26 14:25, , 21F
06/26 14:25, 21F
推
06/26 14:31, , 22F
06/26 14:31, 22F
推
06/26 14:41, , 23F
06/26 14:41, 23F
推
06/26 14:45, , 24F
06/26 14:45, 24F
推
06/26 14:45, , 25F
06/26 14:45, 25F
推
06/26 14:55, , 26F
06/26 14:55, 26F
推
06/26 15:01, , 27F
06/26 15:01, 27F
推
06/26 16:18, , 28F
06/26 16:18, 28F
推
06/26 16:29, , 29F
06/26 16:29, 29F
推
06/26 16:32, , 30F
06/26 16:32, 30F
→
06/26 16:38, , 31F
06/26 16:38, 31F
推
06/26 16:57, , 32F
06/26 16:57, 32F
推
06/26 18:05, , 33F
06/26 18:05, 33F
推
06/26 18:49, , 34F
06/26 18:49, 34F
推
06/26 19:02, , 35F
06/26 19:02, 35F
推
06/26 19:05, , 36F
06/26 19:05, 36F
推
06/26 19:28, , 37F
06/26 19:28, 37F
推
06/26 19:35, , 38F
06/26 19:35, 38F
推
06/26 19:50, , 39F
06/26 19:50, 39F
推
06/26 21:02, , 40F
06/26 21:02, 40F
推
06/26 22:08, , 41F
06/26 22:08, 41F
→
06/26 22:09, , 42F
06/26 22:09, 42F
推
06/26 23:28, , 43F
06/26 23:28, 43F
推
06/27 00:05, , 44F
06/27 00:05, 44F
推
06/27 00:32, , 45F
06/27 00:32, 45F
推
06/27 01:02, , 46F
06/27 01:02, 46F
推
06/27 01:05, , 47F
06/27 01:05, 47F
推
06/27 06:32, , 48F
06/27 06:32, 48F
推
06/27 09:11, , 49F
06/27 09:11, 49F
推
06/27 11:29, , 50F
06/27 11:29, 50F
推
06/27 15:24, , 51F
06/27 15:24, 51F
推
06/27 16:11, , 52F
06/27 16:11, 52F
推
06/27 16:51, , 53F
06/27 16:51, 53F
→
06/27 19:38, , 54F
06/27 19:38, 54F
推
06/28 01:53, , 55F
06/28 01:53, 55F
推
06/28 10:25, , 56F
06/28 10:25, 56F
推
06/28 23:49, , 57F
06/28 23:49, 57F
推
06/29 10:23, , 58F
06/29 10:23, 58F
推
06/29 16:50, , 59F
06/29 16:50, 59F
推
06/29 21:55, , 60F
06/29 21:55, 60F
推
06/30 22:26, , 61F
06/30 22:26, 61F
→
07/11 06:39, , 62F
07/11 06:39, 62F
推
04/28 11:20, , 63F
04/28 11:20, 63F
推
10/12 16:26, , 64F
10/12 16:26, 64F
推
10/26 14:05, , 65F
10/26 14:05, 65F
推
02/28 23:05, , 66F
02/28 23:05, 66F
推
11/14 23:45, , 67F
11/14 23:45, 67F
推
08/24 19:59, , 68F
08/24 19:59, 68F
討論串 (同標題文章)