[分享] 日本真實(?)故事 G縣廚(11)

看板marvel作者時間10年前 (2013/11/14 17:22), 編輯推噓273(274193)
留言368則, 255人參與, 最新討論串1/1
今天一整個早上都忙得要命, 下午出去吃個飯回來才發現進度已經飆到第10頁了,對不起讓各位久等了...@@ 那麼廢話不多說,來看第11頁吧! --- 197 名前: 転生68(bPTcnJs2) 投稿日: 2002/03/19(火) 00:54 今天發生了兩起不請自來事件。(拜託饒了我吧) 其中一起是在我去上班時發生的。 事主果然也是被G縣中二邀請來玩才跑過來的。 (而且還拿著要給G縣中二的信封(我猜大概是原稿)...) 來巡邏的警察發現了這個蹲在我家門前等的女孩, 據說警察問了對方事由,也和她說明了整件事情的經過後,對方就乖乖地回去了。 另外一起不請自來則是18歲真中二的爸爸(附帶18歲真中二)。 我今天從公司回家時也和之前一樣,是由警察護送回家的。 我住的宿舍有兩座樓梯,一座是面對著大馬路的樓梯, 大家主要都是走這座(以下以「主樓梯」代稱), 另外一座樓梯則離我的房間很近,是通往宿舍後方小路的樓梯。 (幾乎沒有人走,之前老中二就是從這邊逃走的,以下以「後樓梯」代稱) 我昨天走的就是這座面對小路的樓梯。 今天開始我就要移動到避難所了,不過還是決定要先回家裡拿之前忘了拿的行李。 警察也為了我在一樓的主樓梯入口戒備著,以防有任何可疑的人物出現。 我走上主樓梯回到了家裡,拿了必要的行李後就立刻出了家門,把門鎖上。 (譯註:補充一下,這種集合式的宿舍住宅通常沒有所謂的門廳或大廳,     一樓就是各家的門和陽台/庭院,而樓梯直接通往外面的馬路,誰都可以走上去,     而A桑雖然沒有明確描述她住的宿舍的設計,     但應該就是日本集合式住宅的常見設計,有兩座彼此之間有距離的樓梯,     大部份人都是走通往大馬路比較方便的那一座主樓梯,     不過A桑原本的房間離通往後方小路的那座後樓梯比較近。) 但就在這個瞬間,我的手腕被非常用力地拉住了。 於是我一個踉蹌跌倒了,但拽著我的手腕的力量卻絲毫沒有減弱,硬是把我拽著走了。 我驚惶地看了看抓著我的手腕的人,是18歲真中二的爸爸。 在那瞬間我立刻攀住了外側走廊上的扶手,但還是被拽走了。 那股力氣真的非常可怕。G縣中二爸爸的力氣根本完全不能比。 18歲真中二的爸爸一路拽著我沿著後樓梯往下走, 「小丫頭!是你這傢伙的錯!一切都是你這傢伙的錯!都是因為你害我的公司...  你這傢伙給我負起責任到我公司好好幹活!我可是好心才會讓像你這種敗類來工作的!  給我感激點!對社會沒半點貢獻的小丫頭!」 18歲真中二的爸爸對著我不斷地飆出謾罵的言語。 雖然是個滿是吐槽點的壯觀演出, 但這時不論是吐槽還是什麼都做不到的我,就只能任由他拽著走了。 不知什麼時候我被拖到了一樓,然後又被拽著往宿舍的後方去了。 出現在我眼前的是之前就有看過的同樣顏色同樣形狀的車子。 看到我和18歲真中二的爸爸(譯註:原文漏了「爸爸」,在此補上), 站在車子前面的人就打開了後面的車門。那人是18歲真中二。 『...誘拐?綁架?我會被殺掉嗎?』 我再次體會到,人類在面對真正恐怖的事物時是發不出半點聲音的。 這比G縣中二的父母殺進家裡時還要恐怖好幾倍以上。 我的腳一直在哆哆嗦嗦地顫抖。 真中二爸硬是把我往車子裡塞, 彷彿是要把我踹飛似地(他真的用腳來踹我)逼我坐進車子的後座。 18歲真中二則坐在我的旁邊。之後真中二爸就開了駕駛座旁的門坐了進來。 我那時真的覺得我要被殺掉了。 在我忍著不要哭出來時,引擎發動了。 「你可是害別人丟盡了面子才會變成現在這副德行的!  你這人渣給我搞清楚自己的身分!我會要你在學校給我好好謝罪的!」 18歲真中二的這番話冷酷地刺進了我的心裡。 如果說我是人渣廢物的話那拜託把我丟下去別再管我了啦... 我的眼睛開始泛淚了。這時真中二爸開始駕駛車子了。 那剎那我覺得一切都完了。 然後,我今天也再次確認了, 人類在被逼得無路可走時會做出什麼事情誰都不知道這一點。 我做好了「既然要就這樣子被殺掉的話,不如...」的心理準備。 在車子開到十字路口時,真中二爸減慢了車速。 當然一開始本來就沒有開得很快就是了。 這時我便下定決心,打開車門,用力往外跳。(我有先確認車門沒有鎖上) 像是跌倒一樣滾出車外的我, 完全管不了身體上的疼痛還是車子裡的人是不是也會聽到還是其他什麼的, 總之就是立刻扯開喉嚨大叫 「警察~~~~~~~!!!快來人~~~~~!!!救命啊~~~~~!!」 不知道是不是被我的叫聲嚇到,他們立刻慌忙地關上車門把車子開走,跑了。 在我尖叫(大叫?)到警察衝過來之間也只不過是一瞬間的事情。 我除了腳扭到、手臂挫傷之外就沒有什麼其他的傷了。 現在我暫時借住在公司的熟人的家裡。現在一個人待著真的是太可怕了。 雖然對方和我說「今天就這樣住下來吧」, 但再這樣給他添麻煩下去的話心裡實在很過意不去, 所以等到平靜一點後我會去新的避難所的。 要是可以趕快找到新家就好了...我現在還是非常想哭,真是丟人啊。 今天我還是沒法好好地寫出像樣的文章,對不起。 我想我把狀況寫得很難懂,但還請多多擔待。 請原諒我沒辦法再把文章整理得更清楚了。 2  転生68  2002/03/19(Tue) 02:06 謝謝各位給了我這麼棒的地方來報告,真是惶恐。謝謝各位(感動落淚 那麼以下是要給各位的報告。 警察已經因為這次事件出動了,雖然緩慢但也有確實地在處理事件。 讓各位為我操了這麼多心真的非常抱歉,請放心吧。 此外,G縣中二那一邊的狀況也有在進展。 現在雖然還沒辦法向各位報告,但等我整理好後我會再好好地報告的。 電子報等我整理好後也會貼上來的。 讓各位為我操了這麼多心,真的非常非常非常抱歉。 3  転生68  2002/03/20(Wed) 00:02 過了這麼久才來發文真的很不好意思, 不過我總算是整理好18歲真中二媽媽的事件經過了。 寫成文字可能會出問題的地方我會簡單帶過, 太過深入的事情我也會略過不提,這點還請各位諒解。 此外,請不要把省略的部分像G縣中二那樣作出中二轉換, 直接就字面上意義解讀就可以了。 我接到了18歲真中二媽媽的電話。 這通電話是為了要就這次的事件謝罪而打來的。 電話中真中二的媽媽頻頻地向我道歉,她感覺上真的很普通,一點都不中二。 但似乎真中二爸是個超巨大中二,平常總是會對18歲真中二媽媽暴力相向...... 真中二爸完全不允許真中二媽違抗他所說的任何事,如果一違抗的話,就會...... 這次事件中他第一次不請自來時,真中二媽想要向我謝罪,但也被中二爸給...... 而從小就看著在公司裡旁若無人地行動的真中二爸長大的18歲真中二, 至今也因為無視他人,為所欲為地行動而惹出了不少麻煩...... 而每次惹出問題時,真中二爸也從來不謝罪,只想著要和解了事... 至於真中二爸經營的公司呢, 因為真中二爸獨裁式的經營非常這個又那個(咳咳),因而破綻百出, 真中二媽沒辦法,只好出面擔下公司的會計、稅金、補破洞、謝罪等責任... 在警察到家裡來問之前的冰箱事件時,真中二媽也被迫出面擔下了這個責任。 這時真中二媽就決定要和真中二爸●●了。 從以前開始真中二爸就一直威脅真中二媽: 「妳這傢伙可是我好心才會娶來當老婆的喔。像妳這種料居然也可以成我的老婆喔。  好好感謝我吧!妳啊要是沒有我的話連活下去都做不到不是嗎。  所以把妳的一切都奉獻給我是理所當然的。要反抗我?想都別想。  如果你反抗我的話,我可是隨時都可以把這東西交出去的。」 也有逼她在●●協議書上簽名的樣子。 而真中二媽也因為真中二爸多次的不當舉動而一直想著要●●。 但是,一想到女兒...而且自己的媽媽也會說話......等等, 才沒有離婚而一直堅持下來的樣子。(譯註:你這不是把●●寫出來了嗎!!!) 只不過,真中二媽的母親在幾年前就已經...... 再加上在這次事件中仍然毫無反省之意的真中二爸, 以及完全輕蔑真中二媽的18歲真中二,真中二媽就決定要●●了! 她拿著被真中二爸強迫簽下的●●協議書,就這樣離開了那個家...... 因為這之後就沒有再被真中二爸給束縛了, 所以她才能查到我的聯絡方式並打電話向我謝罪。 只不過真中二媽還是很擔心自己的女兒,所以現在還是偶爾會和我...... -------------------------- 接著我把累積下來的電子報的一部分貼上來喔。 這是18歲真中二寄來的兩封信。 A桑,你是把我和G縣中二當成什麼啊? 我完全搞不懂G縣中二為什麼會崇拜你 我可是為了G縣中二的幸福著想才一直沉默的,但我已經忍不住了 你到底是要背叛G縣中二幾次才滿意啊!不要再利用G縣中二了! 她的身上可是隱藏著巨大的力量的!你卻要把那份力量用來滿足你的私利私欲! 太惡劣了。太差勁了。只要G縣中二的記憶一回復,會被逼到死境的可是你! 現在就給我好好反省! 然後這是第二封信。 你以為你是有多厲害可以給我造成這麼多麻煩啊! 你不只不想讓我參加畢業典禮,還根本不想讓我畢業是不是! 你是覺得對我作出這種事情也沒關係是不是! 給我差不多一點!我們對你這麼溫柔,你卻完全不向我們道歉。更沒有半點反省之意。 你有聽過「事不過三」這句話嗎?這是最終警告了。 (譯註:原文是「仏の顔も三度(まで)」,     整句話的原意是「就算是佛祖,臉被摸了第三次也會生氣的」,     意思是說,脾氣再溫厚的人惹他第三次也是會火的) 現在就給我好好謝罪,把所有事物都恢復到原來的樣子! 像你這種人渣想要對我怎樣可是一輩子都不可能的事情。 你如果只做出符合你的身分的行為就不會有這種事了, 看來你根本就不知道自己有幾兩重嘛。太差勁了。 現在就立刻向我的學校那邊表達謝罪之意!趕快認清自己的愚昧吧。 這次的電子報中,提及家庭狀況的部分我刪掉了,非常抱歉。 另外,我跟不上(無法理解)的前世故事的部分因為沒法寫成文章,所以我也刪掉了。 請原諒我。畢竟我手上沒有中二語的辭典... 10  転生68  2002/03/21(Thu) 01:51 這是今天的不請自來日記(好想哭) 今天又有不請自來事件了。 現在我避難的地方在這時請容我先不寫出來,不過離原來的房間滿近的。 (之前處理18歲真中二的爸爸不請自來時的警察,也是因為這樣才不陪我走到家門前的。  之後可以更新時我會再詳細說明的。) 今天我的身體狀況不太好,因此手上的工作告一段落後, 就聽從上司溫暖的命令「去看醫生然後好好休息」,去看了醫生也順便做了心理諮商。 因此我回到家的時間在比平常早很多, 大概就是電視在播為了女兒而煩惱的父親(廚師)的故事的時候。 我鋪好床,準備吃過藥就休息,正在確認從醫院拿到的藥的時候, 就聽到了我這輩子再也不想聽到的聲音。 那是18歲真中二的爸爸的聲音。雖然我認得出聲音,但聽不出他在說些什麼。 所以我就在鏈條鎖鎖上的狀態打開了房門。 (由聲音的距離判斷,他並不在我現在的房間前,而是在之前的房間前的樣子) 「給我差不多點,快說!」 「不知道的事情就是不知道!」 「那你為什麼會在這裡!」 「因為我朋友住在這裡・・・」 「你這傢伙,果然是那丫頭的熟人嘛!是想把人當笨蛋騙到底是不是!」 「・・・・・・・・・・・・・・・・・」 「你以為哭了就沒事是不是!明明就是個小丫頭卻敢輕視大爺我,你腦袋裡是在想啥啊!  要哭的話一開始就不要作出反抗的舉動啊!白癡女人!」 聽到這些讓人難以忍受的話語,我關上門,用手機聯絡了警察。 我有和我認識的人說我正在避難,他們也沒有要來找我的計劃, 所以我想大概又是因為G縣中二而來的不請自來吧... 我放空了一陣子後,警察就來我房門前找我了。 「現在我保護了一位女孩,會把她帶去派出所。」 聽到警察並沒有提及18歲真中二的爸爸,我覺得很奇怪所以問了警察, 但警察說並沒有看到18歲真中二的爸爸。 我很不安地問警察「無論如何我都一定要去派出所嗎?」 警察也想到萬一現在這個地方被18歲真中二的爸爸知道了的話會很麻煩, 就說真的有需要再請我過去,現在先暫且用電話聯絡好了。 於是我就在房間裡拿著電話等通知。但最後我也沒有去派出所事情就解決了。 這位不請自來的女孩有從G縣中二那收過搬家的通知信, 而她為了明天的活動(似乎是小型的only event的樣子)  (譯註:only event是以某單一作品為同人主題的同人活動) 就打算來找G縣中二,順便幫忙她整理搬家後的東西, 而且還從G縣中二那得到了可以借住的約定。 但她到了我家時,按了門鈴卻都沒有反應, 她想說應該是出門了吧,就在門口等了下去。 這時18歲真中二的爸爸就登場了。 真中二爸似乎已經去了我家非常多次的樣子,但一直都堵不到我(這是當然的嘛) 而這個女孩運氣很不好地就被極度焦躁的真中二爸給逮住了。 相信G縣中二就住在那房子裡的女孩,被18歲真中二的爸爸誤以為是我的熟人, 因此真中二爸想要從她那邊問出我的事情,也命令她立刻去把我給叫出來。 在這樣的狀態下,女孩說她和我毫無關係這一點似乎有被真中二爸聽懂了, 所以18歲真中二的爸爸才會離開。 不請自來的女孩在警察那兒聽到了G縣中二事件的來龍去脈, 理解整個狀況後就拼命地道歉,之後才回家去的樣子。 她明明就什麼都沒有做,卻落入這麼可憐的境地啊... 順帶一提,由這位不請自來的女孩口裡得知, (她和G縣中二似乎是一起發小報的伙伴) G縣中二的「我搬家了喔」的mail內容大概是 「因為A桑邀請我,所以我以後就會和她一起住了喔。大家什麼時候都可以來玩喔!」 據說還發給了她所有的mail朋友。(而且還附上地圖) ・・・・・我一邊想著,到底是寄給了多少人啊・・・ 一邊認真地想著要和這位不小心不請自來的女孩拜託 「求求你,請務必把能將事實傳達給18歲真中二的爸爸的會話技術傳授給我!!!!」 ...我有用力反省這麼糟糕的自己了。 只不過18歲真中二的爸爸居然也在這種時間跑來T都・・・ 13  転生68  2002/03/22(Fri) 03:36 G縣中二的電子報我整理好了,所以就貼過來囉。 雖然其他還有很多封,不過並不是可以在這邊報告的內容。 等到可以寫出來時我會再貼出來的! 總之就先貼出這兩封電子報囉。 春comi怎麼樣啊?好玩嗎?我也好想去喔... 應該來了很多客人對吧?因為我有介紹嘛! 畢竟和我一起活動的話,馬上就能夠變成職業等級的嘛! 大手什麼的絕對不是問題的啦!出合同本就是成為大手的第一步, 不讓更多人看我們的本的話是不行的! 我就說了絕對會變成會增值的本的! Super Comic City時一定也會排起隊來的!到時你要好好地作販售喔。 讓大家好好地看看我們的實力吧! 之後要做的事情很多有點麻煩,所以趕快把原稿寄給我吧。 如果A桑覺得是因為自己才會變成這樣而感到抱歉的話, 那麼即使是早一天也好,趕快把原稿完成吧! 第二封信 昨天我爸好像給你添了麻煩喔? 不過這追根究柢後還是A桑妳的錯嘛! 要讓我們看到你有在反省的話,就趕快謝罪吧。 你那樣的態度,就算是我也沒有辦法一直袒護你下去的。 只會害羞或者難為情是什麼都做不了的喔。 現在如果不用力地寫出厲害的東西讓大家看到你的實力的話, 你不論過了多久永遠都會是這副德性的喔。 所以趕快有點大人的樣子吧。 這兩封電子報我連要從哪吐槽都不知道了。 ----- 接棒! 是說我知道我翻得很不怎麼樣啦,但可以直接告訴我哪邊翻得不好需要改善嗎? 不然我也真的不知道該從何改善起啊...Q_Q (...糟糕我好像也有點中二化了XD) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.231.126

11/14 17:22, , 1F
頭推!
11/14 17:22, 1F

11/14 17:22, , 2F
首推
11/14 17:22, 2F

11/14 17:22, , 3F
挖喔~頭推!!!
11/14 17:22, 3F

11/14 17:23, , 4F
嗚~變3樓
11/14 17:23, 4F

11/14 17:23, , 5F
未看先推!
11/14 17:23, 5F

11/14 17:23, , 6F
先推再看!
11/14 17:23, 6F

11/14 17:23, , 7F
推阿
11/14 17:23, 7F

11/14 17:23, , 8F
先推!!!
11/14 17:23, 8F

11/14 17:23, , 9F
推!!!
11/14 17:23, 9F

11/14 17:24, , 10F
先推!
11/14 17:24, 10F

11/14 17:24, , 11F
推推推
11/14 17:24, 11F

11/14 17:24, , 12F
11/14 17:24, 12F

11/14 17:24, , 13F
喔耶!未看先推~
11/14 17:24, 13F

11/14 17:24, , 14F
先推
11/14 17:24, 14F

11/14 17:24, , 15F
未看先推!!
11/14 17:24, 15F

11/14 17:25, , 16F
11/14 17:25, 16F

11/14 17:25, , 17F
未看先大感謝推!
11/14 17:25, 17F

11/14 17:25, , 18F
我推
11/14 17:25, 18F

11/14 17:26, , 19F
11/14 17:26, 19F

11/14 17:26, , 20F
推!!
11/14 17:26, 20F

11/14 17:26, , 21F
這麼快!!!! 先推了
11/14 17:26, 21F

11/14 17:26, , 22F
翻譯辛苦ㄌㄜ
11/14 17:26, 22F

11/14 17:26, , 23F
未看先推翻譯組!!
11/14 17:26, 23F

11/14 17:26, , 24F
先推
11/14 17:26, 24F

11/14 17:26, , 25F
11/14 17:26, 25F

11/14 17:26, , 26F
未看先推辛苦了
11/14 17:26, 26F

11/14 17:27, , 27F
先推!
11/14 17:27, 27F

11/14 17:27, , 28F
推推!!
11/14 17:27, 28F

11/14 17:27, , 29F
推啦!
11/14 17:27, 29F

11/14 17:28, , 30F
超快先推!!
11/14 17:28, 30F

11/14 17:28, , 31F
= =||||
11/14 17:28, 31F

11/14 17:29, , 32F
先推再說,謝謝大大
11/14 17:29, 32F

11/14 17:30, , 33F
11/14 17:30, 33F

11/14 17:30, , 34F
出現了!先推~
11/14 17:30, 34F

11/14 17:30, , 35F
看完推~~辛苦了
11/14 17:30, 35F

11/14 17:31, , 36F
感謝翻譯推!
11/14 17:31, 36F

11/14 17:31, , 37F
綁架未遂(有這詞嘛?)了 這是犯罪吧
11/14 17:31, 37F

11/14 17:31, , 38F
11/14 17:31, 38F

11/14 17:31, , 39F
我已經開始想問了,日本這邊沒有辦法對18真中二爸行使預防性
11/14 17:31, 39F
還有 289 則推文
還有 3 段內文
11/15 03:12, , 329F
覺得作者軟弱的版友肯定沒有遇過被力量遠勝自己的人暴力地
11/15 03:12, 329F

11/15 03:12, , 330F
強迫拖走……那種狀況通常會身體僵硬手腳發軟,就像在做
11/15 03:12, 330F

11/15 03:12, , 331F
夢時想施力卻宛若溺水一樣吸不到空氣,不要說喊叫或反抗了
11/15 03:12, 331F

11/15 03:12, , 332F
,在控制住自己的恐懼本能之前,連要發出聲音都是很困難
11/15 03:12, 332F

11/15 03:12, , 333F
的,電視那些被搶劫立刻尖叫還能健步如飛追劫匪的才是心理
11/15 03:12, 333F

11/15 03:12, , 334F
素質強硬到異乎常人哪!
11/15 03:12, 334F

11/15 03:16, , 335F
被作者氣死 太廢
11/15 03:16, 335F

11/15 03:31, , 336F
謝謝所有的翻譯大大們
11/15 03:31, 336F

11/15 05:40, , 337F
一連串騷擾下來當事人早就身心俱疲了,文章裡也說過睡眠
11/15 05:40, 337F

11/15 05:40, , 338F
不足很久得常常喝蠻牛了,還覺得作者太廢的到底是怎樣?
11/15 05:40, 338F

11/15 07:06, , 339F
有一點不太懂耶,日本可以容許綁架未遂犯在馬路上亂亂跑?
11/15 07:06, 339F

11/15 08:40, , 340F
真中二爸真的很可怕 竟然還擄人.......
11/15 08:40, 340F

11/15 10:21, , 341F
為什麼不告他們阿
11/15 10:21, 341F

11/15 10:41, , 342F
推~~
11/15 10:41, 342F

11/15 15:14, , 343F
感謝翻譯啊~辛苦辛苦
11/15 15:14, 343F

11/15 20:45, , 344F
覺得作者並不軟弱+1,姑且不論作者精神狀況極差等要素,縱
11/15 20:45, 344F

11/15 20:47, , 345F
然是身心狀況健全外加受過專業格鬥訓練的人,反應其實也跟
11/15 20:47, 345F

11/15 20:50, , 346F
作者差不多。1998年時加拿大警方就作過一個實驗,內容是讓
11/15 20:50, 346F

11/15 20:51, , 347F
受過專業訓練的警員在無預警的狀況下遭持刀者突擊,實驗的
11/15 20:51, 347F

11/15 20:52, , 348F
結果有很大一部分是當場僵在那被捅,少數幾個有意識到的則
11/15 20:52, 348F

11/15 20:54, , 349F
是連槍阿警棍阿什麼的都沒掏出來就被攻擊成功了,連專業的
11/15 20:54, 349F

11/15 20:56, , 350F
警察都是如此了,是能期待一個只有身材比較高大的同人作家
11/15 20:56, 350F

11/15 20:57, , 351F
能做出什麼反應阿?
11/15 20:57, 351F

11/16 13:01, , 352F
這個故事總是能驚喜不斷呢!謝謝翻譯~
11/16 13:01, 352F

11/17 01:02, , 353F
本來我也覺得A桑之前一直在看好戲 不過看到後來感覺她也自嘲
11/17 01:02, 353F

11/17 01:03, , 354F
不起來了 真的有夠衰 應該要撂黑社會以牙還牙!!!
11/17 01:03, 354F

11/17 01:05, , 355F
不過離婚馬賽克的吐槽實在很好笑 不懂為何她要馬賽克啊
11/17 01:05, 355F

11/19 03:13, , 356F
謝謝翻譯 推
11/19 03:13, 356F

11/20 13:16, , 357F
push
11/20 13:16, 357F

12/06 03:04, , 358F
謝謝翻譯!
12/06 03:04, 358F

12/17 14:59, , 359F
朝聖推
12/17 14:59, 359F

10/06 02:49, , 360F
推,如果是真的的話,好想聽聽錄音檔喔~
10/06 02:49, 360F

04/21 23:11, , 361F
04/21 23:11, 361F

05/12 00:40, , 362F
超越常人能理解的態度了@@
05/12 00:40, 362F

05/24 17:40, , 363F
屁孩無極限... 三寶也是
05/24 17:40, 363F

05/24 20:01, , 364F
日本的法律是怎樣?
05/24 20:01, 364F

05/26 13:22, , 365F
05/26 13:22, 365F

07/25 14:33, , 366F
2017/07/25朝聖
07/25 14:33, 366F

03/25 14:12, , 367F
推~
03/25 14:12, 367F

08/21 11:59, , 368F
18中二爸可怕 2018朝聖推
08/21 11:59, 368F
文章代碼(AID): #1IX9POon (marvel)