[閒聊] 基督徒與無神論者的婚姻
是否同意記者抄文:NO
想了很久要不要打這篇文,因為不想跟版友戰宗教信仰。說真的,基督教有太多可以戰的
地方了啦,聖經也很多不合理的地方啊(菸)。這篇文主要是想分享信仰不同的兩人(就
是我和我老公)在婚姻中的相處,但不免還是會提到信仰的部分。再說一次:我真的不想
戰宗教,版友討厭基督教也沒關係,對信仰有自己的理解也沒關係(例如前面有人推文說
基督徒就是要拉越多人信教才能得到救贖這種超莫名的事情。這真的是基督徒跟你說的嗎
???那跟你說這種話的人真的很有事)。
信仰不同的兩人要談感情,關鍵就是:在彼此相愛上互相尊重。
我是基督徒,會去主日、小組、參加教會活動的那種。但我從來沒有把我的信仰強加諸在
我先生身上。
我當然有問過他有沒有興趣跟我去一次教會,因為教會是我生活的一部分,就跟我老公問
我有沒有興趣去試看看潛水一樣,因為潛水是他生活的一部分。
我老公則是什麼鬼啊神啊都不信的人。我們買房子的時候他一直問仲介有沒有凶宅可以買
。他也覺得各種形式的宗教信仰都很蠢,因為根本就沒有神什麼的啊,清明節燒紙錢啊、
拜拜也很蠢。
但他從來不會當著我的面質疑我的信仰,即便他的心裡有一百萬種疑問。
但這也不代表我們不會談到關於宗教信仰的話題,但事實上也真的沒聊什麼,啊就真的沒
什麼好聊的啊。基督徒朋友們彼此相處也不會一直聊信仰啊:「喔我覺得今天上帝好棒喔
,那你覺得呢?」「對啊我今天也覺得上帝好棒喔!」
至於小孩要不要信教,那也是他們自己的事情。我當然希望孩子跟我有一樣的信仰,就好
像喜歡露營的父母也會希望孩子喜歡露營,所以常常帶他們去露營一樣。但最後小孩要不
要信(或是喜不喜歡露營),都是他們的事情。
如果你未婚,而遇到的對象會一直拉你去教會,就算你已經表明不願意還是一直跟你說「
教會很棒啊!信上帝很棒!不信上帝會下地獄!」那這種人真的謝謝再聯絡。
如果你很不幸已經跟這種人結婚,他不管你的想法只是一味地要傳教,那真的不用繼續走
下去。
至於傳教這回事,因為福音是「好消息」,所以才那麼多人在傳教。
就好像你走在路上,有賣雞腿便當的店家在路邊發傳單,問你要不要吃看看。如果連賣便
當的都會發傳單,基督徒在路邊傳教也是因為他們覺得這東西很棒啊。
但硬逼人信教就好像你已經跟那個賣便當的人說「謝謝沒興趣」。他還一直硬說;「真的
很好吃!」然後硬把雞腿塞到你嘴裡「吃了你就知道了!吃吃吃吃雞腿!給我吃~~~」
基督教的核心是「愛」,不是死纏爛打逼人信教,也不是守一堆教條或律法。我能做到最
符合上帝心意的事情,就是愛人如己,就算那種最難愛的人也是(例如我婆婆。但這我還
在努力中(咳
這個世界充滿了太多把自己的信念加諸在他人身上的人。就好像la la land 裡面,Ryan
Gosling超喜歡爵士,對於Emma Stone不喜歡感到不可思議,然後要帶她聽爵士、看爵士
表演。如果我本來就是討厭爵士樂,然後Ryan Gosling一直硬要我喜歡,就算他再帥再迷
人這感情我也走不下去啊(但看在是Ryan Gosling本人的份上我先走看看?)
最後我想說,基督徒不是什麼聖人。是的話那還信教幹嘛,自己去當上帝就可以了。我們
只是希望我們能活出所謂「上帝的樣式」,所以可能有比較高的道德標準,但實際上要做
到是很難的(菸)
祝福每個人都找到能夠尊重你的另一半。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.103.96 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1636676415.A.CF3.html
推
11/12 08:24,
2年前
, 1F
11/12 08:24, 1F
推
11/12 08:30,
2年前
, 2F
11/12 08:30, 2F
→
11/12 08:30,
2年前
, 3F
11/12 08:30, 3F
→
11/12 08:31,
2年前
, 4F
11/12 08:31, 4F
→
11/12 08:31,
2年前
, 5F
11/12 08:31, 5F
等於就是有個道德標準wishlist啦。希望自己這樣那樣,但事實上很多執行上都有困難,
畢竟我們也就只是人(菸)。比如說我希望愛人如己,但我真的做不到(啊嘶
然後為何moPTT要幫我上顏色碼@@
※ 編輯: keepdown (61.228.103.96 臺灣), 11/12/2021 08:35:35
推
11/12 08:37,
2年前
, 6F
11/12 08:37, 6F
→
11/12 08:37,
2年前
, 7F
11/12 08:37, 7F
→
11/12 08:37,
2年前
, 8F
11/12 08:37, 8F
→
11/12 08:37,
2年前
, 9F
11/12 08:37, 9F
→
11/12 08:37,
2年前
, 10F
11/12 08:37, 10F
我覺得這是因為中文聖經翻譯不好的關係(咳
英文是love is patient,不是 “love is to endure whatever shit you are facing”
(這個才是愛是要忍耐XD)。至於什麼是 “patient love”,應該會有不同的解讀,但對
我來說就是穩定而持續的去愛一個即便很不可愛的人。但是不是有夠難(哭
推
11/12 08:39,
2年前
, 11F
11/12 08:39, 11F
→
11/12 08:39,
2年前
, 12F
11/12 08:39, 12F
※ 編輯: keepdown (61.228.103.96 臺灣), 11/12/2021 08:45:38
→
11/12 08:42,
2年前
, 13F
11/12 08:42, 13F
也可以啊~ 但彼此尊重不是人跟人之間相處的基本條件嗎@@
※ 編輯: keepdown (61.228.103.96 臺灣), 11/12/2021 08:47:58
推
11/12 08:47,
2年前
, 14F
11/12 08:47, 14F
→
11/12 08:49,
2年前
, 15F
11/12 08:49, 15F
→
11/12 08:51,
2年前
, 16F
11/12 08:51, 16F
→
11/12 08:54,
2年前
, 17F
11/12 08:54, 17F
推
11/12 08:55,
2年前
, 18F
11/12 08:55, 18F
→
11/12 08:55,
2年前
, 19F
11/12 08:55, 19F
→
11/12 08:55,
2年前
, 20F
11/12 08:55, 20F
→
11/12 08:55,
2年前
, 21F
11/12 08:55, 21F
→
11/12 08:55,
2年前
, 22F
11/12 08:55, 22F
→
11/12 08:55,
2年前
, 23F
11/12 08:55, 23F
→
11/12 08:55,
2年前
, 24F
11/12 08:55, 24F
推
11/12 08:55,
2年前
, 25F
11/12 08:55, 25F
推
11/12 08:56,
2年前
, 26F
11/12 08:56, 26F
→
11/12 08:56,
2年前
, 27F
11/12 08:56, 27F
→
11/12 08:56,
2年前
, 28F
11/12 08:56, 28F
→
11/12 08:56,
2年前
, 29F
11/12 08:56, 29F
→
11/12 08:57,
2年前
, 30F
11/12 08:57, 30F
→
11/12 08:58,
2年前
, 31F
11/12 08:58, 31F
→
11/12 08:58,
2年前
, 32F
11/12 08:58, 32F
→
11/12 08:58,
2年前
, 33F
11/12 08:58, 33F
→
11/12 08:58,
2年前
, 34F
11/12 08:58, 34F
→
11/12 08:58,
2年前
, 35F
11/12 08:58, 35F
還有 203 則推文
還有 2 段內文
→
11/12 22:33,
2年前
, 239F
11/12 22:33, 239F
推
11/12 22:38,
2年前
, 240F
11/12 22:38, 240F
→
11/12 22:38,
2年前
, 241F
11/12 22:38, 241F
→
11/12 22:38,
2年前
, 242F
11/12 22:38, 242F
→
11/12 22:38,
2年前
, 243F
11/12 22:38, 243F
推
11/12 23:28,
2年前
, 244F
11/12 23:28, 244F
→
11/12 23:28,
2年前
, 245F
11/12 23:28, 245F
推
11/13 00:20,
2年前
, 246F
11/13 00:20, 246F
→
11/13 00:20,
2年前
, 247F
11/13 00:20, 247F
推
11/13 05:39,
2年前
, 248F
11/13 05:39, 248F
→
11/13 05:39,
2年前
, 249F
11/13 05:39, 249F
→
11/13 05:39,
2年前
, 250F
11/13 05:39, 250F
→
11/13 05:39,
2年前
, 251F
11/13 05:39, 251F
推
11/13 05:41,
2年前
, 252F
11/13 05:41, 252F
→
11/13 05:41,
2年前
, 253F
11/13 05:41, 253F
→
11/13 05:41,
2年前
, 254F
11/13 05:41, 254F
→
11/13 05:41,
2年前
, 255F
11/13 05:41, 255F
→
11/13 05:43,
2年前
, 256F
11/13 05:43, 256F
→
11/13 05:43,
2年前
, 257F
11/13 05:43, 257F
→
11/13 08:53,
2年前
, 258F
11/13 08:53, 258F
→
11/13 08:53,
2年前
, 259F
11/13 08:53, 259F
推
11/13 08:58,
2年前
, 260F
11/13 08:58, 260F
推
11/13 09:27,
2年前
, 261F
11/13 09:27, 261F
→
11/13 09:27,
2年前
, 262F
11/13 09:27, 262F
→
11/13 09:27,
2年前
, 263F
11/13 09:27, 263F
→
11/13 09:27,
2年前
, 264F
11/13 09:27, 264F
→
11/13 15:34,
2年前
, 265F
11/13 15:34, 265F
→
11/13 15:35,
2年前
, 266F
11/13 15:35, 266F
→
11/13 15:37,
2年前
, 267F
11/13 15:37, 267F
→
11/13 15:37,
2年前
, 268F
11/13 15:37, 268F
推
11/13 17:21,
2年前
, 269F
11/13 17:21, 269F
→
11/13 17:21,
2年前
, 270F
11/13 17:21, 270F
推
11/13 21:23,
2年前
, 271F
11/13 21:23, 271F
推
11/14 10:29,
2年前
, 272F
11/14 10:29, 272F
推
11/14 21:38,
2年前
, 273F
11/14 21:38, 273F
→
11/16 07:58,
2年前
, 274F
11/16 07:58, 274F
→
11/16 10:12,
2年前
, 275F
11/16 10:12, 275F
→
11/16 10:12,
2年前
, 276F
11/16 10:12, 276F
推
11/16 19:42,
2年前
, 277F
11/16 19:42, 277F
→
11/16 19:42,
2年前
, 278F
11/16 19:42, 278F