Re: [求助] 該攤牌嗎?
這篇不是備份。
※ 引述《ious0719 》之銘言:
: 平常都在潛水看熱鬧的我,沒想過有一天會上來詢問
: 我廢話比較多,單純的是想梳理一下到底為什麼會變成這樣
: 打了一篇超長,各位應該很沒耐心看吧(苦笑)
: 我邊打字腦海中一直出現當天的畫面 我好痛苦
: --------------------------------------------
: 老婆和我今年結婚剛滿四年多,有一個快滿兩歲的可愛女兒
: 我是?人,她在?,兩個算是很典型的北漂青年
: 北部研究所認識後交往四年結婚
: 在念研究所前跟畢業後我一直都待在台北工作
: 也許是因為?工作北部相對容易,原本也沒打算回南部
: 老婆呢,她畢業後我剛好有一個尊敬的長輩在?缺大量的幫手
: 我詢問過她意見,她就打算先拿取這份工作,薪水也算蠻不錯了
: 以社會新鮮人第一份工作薪資,應該是在台灣平均值之上吧
: 結婚之初,老婆提議之後想要回南部發展,
: 一開始我有點為難,畢竟除了雙北以外,我的工作真的很難在南部耕耘
: 我跟她說我需要時間,她也答應了
: 結婚之初,因為兩家習俗的關係起了一點爭執
: 再婚後的日子埋下了一些不安定的種子.
: 結婚後半年老婆說她想要離職,因為她不喜歡當時的工作環境
: 她覺得職場的人很心機之類的,這個工作壓力大且未來沒什麼發展
: 我原本有分析給她,畢竟薪水真心不錯,這世界上是沒有真的爽缺
: 但她說公職是她的志向,她想要一個鐵飯碗,且她認識一個南部上榜率很高的名師
: 最後我決定支持她的選擇,畢竟我不喜歡人家逼我,我又何必逼我另外一半做不喜歡的事情
: 就在決定的放棄工作回南部娘家補習的同時,她懷孕了
: 在知道她預產期的時候,我們公司剛好要在那段時間出長差
: 在她懷胎最後階段,她經歷了第一次考試失敗,當然這是必然的
: 孕吐不舒服還要念書,可想而知後果
: 她離職後,我們分隔兩地住,?,我只有每兩個禮拜回去
: 但後來她希望我能不要去打擾她念書,因為她無法分心陪我,
: 懷孕、念書,她分身乏術,她要我一個月回去就好了
你還真的照作吔?你應該努力的每週都回去,他要你一個月回一次不是在體諒你,而是你這
所以你該作的是更多或更有品質的陪伴,讓他覺得你回去能幫到他,讓他希望你回去。
: 女兒生下來後,第二個爆發的點,孩子的命名,我家人有意見,她家也有一些意見
: 我後來執意要命名我喜歡的名字,她非常地不開心,脾氣也炸開了
: 當時她在娘家邊念書邊陪我新生兒,也非常感謝我岳母幫忙帶,
: 一開始她說她要在家叫她喜歡的名字,對於命名的事情我有點愧咎
: 原因是我礙於我家的情感勒索,所以我覺得很理虧
: 但這件事情在每段時間都會爆發,起口角,起爭執,
: 當時分隔兩地的人不知道對方在做什麼,她覺得我過很爽,我也不懂她為什麼要這樣
這是一定的,遠距離,然後頻率很少的陪伴,就像一個單親媽媽一樣,帶小小孩然後準備考
在他看來,你過的就像個單身漢,自由自在無拘無束,當然覺得你很爽。
: 我想回去陪她,卻被拒絕,理由是打擾
對一個偶爾才出現的人,有你沒你沒差,你回來要適應有你,回去又要再適應沒你的日子。
基本上你們的感情這時已差不多玩完,我想問這段時間吵架時女方是不是有提過離婚?
: 在一次爭吵當中,我提議說我會讓我女兒在念小學前換名字
: 終於換回一些日子的和平
: 就在去年底她放榜了,兩年了她候補上,誰想到竟然上了她第一份工作的?
: 這一待就一定要是三年,我預估三年內應該也可以找到在南部的工作
: 終於結婚後可以好好住一起了,很多問題應該都會不見
: 女兒協議先留在?給我岳母帶,等到上幼幼班或小班再一起搬上來
: 我就跟他說我搬到桃園開車往返台北,因為我上班晚,但下搬到桃園就快要八點
: 開始這樣做之後,就是我惡夢開始
: 老婆開始上班了,一開始我還會好奇詢問她上班的事情,以及同事的事情
: 老婆的EQ稍微難控制,所以我會詢問,她說她不想讓同事知道我們的事
: 老公 家庭 全部 她想當個隱形人,我想說:喔 妳開心就好了
: 她手機裡面沒有我任何一張照片,我的電話名稱也是特別不起眼的
: 在她話語中,她中午都會跟幾個處事裡的同事吃飯,晚上我比較難跟她一起吃到飯
: 她說她下班到七點半會餓死,她會約朋友吃飯
: 這一個月老婆不知道為何都會說她是處事裡最漂亮的,開始她會打扮
: 我也沒想什麼,畢竟她在我認識的時候,就喜歡打扮自己
: 我也蠻開心的,平常都是我載她上班,想說生活終於可以步上軌道了
: 在家裡我常常待在電腦前看網頁打手遊,她就在沙發上看韓劇,偶爾打打line
: 聊聊公司的事情,偶爾叫我偶巴,玩角色扮演,我也覺得自己有點幽默,
: 常常逗她花枝亂燦,天啊 這就是我要的婚姻生活啊
下略
: 我好朋友聽到都傻了,說我開玩笑,但他發現我的口氣
: 他就說他會好好地詢問,千萬別做傻事
: 打了好多 我的心好痛
: 當天晚上我發冷,一直鬼擋牆的問她:鼻 妳還愛著我嗎
: 她就說當然阿 不然我還能愛誰
: 鼻 妳真的愛著我嗎?
: 你煩不煩阿
: 我腦袋一片空白 不可能這不可能啊
: 我們不是在一起開始組一個開心的家庭了,再等一陣子女兒就要帶上來一起住了
下略
: 我希望她能聽到我的話中有話,能回心
: 我不知道我能不能 但是我好痛
: 我本來打算再詢問她有沒有做任何對不起我的事情,她如果否定的話
: 要把錄下來的對話給她家人看
: 但是我不忍心
: 我的女兒 我的家庭
: 我真的心好痛
: 想請問各位看完之後有沒有什麼建議,我原本打算就當個鴕鳥
: 當事情沒發生,但是不行 我只要做任何事都會停下來
: -----------------------
: 抱歉話很多 但我真的想要抒發一下 我還去廟裡求籤
: 關帝爺竟然給我 大吉 家庭全 我真的要爆炸了
: ===================== 以上請按Ctrl+y刪除,以下請勿刪除 =======================
: 是否同意記者抄文:YES/NO
你後面這段很詳細,本版的確是出軌零容忍,不過我比較想知道你們感情為什麼會變糟,就
你會這麼低聲容忍,我想這應該不只是因為所謂的很愛,還有一大部分是你自己心中明白,
我沒有說她出軌是對的,她不愛你就應該好好面對談離婚,不是用欺暪方法。
但你也要想想,不要因為女方最後作錯,就合理化自己是對的一方。這樣你下一段感情,一樣不會進步。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.167.63
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1552835041.A.B99.html
推
03/17 23:04,
5年前
, 1F
03/17 23:04, 1F
→
03/17 23:06,
5年前
, 2F
03/17 23:06, 2F
推
03/17 23:07,
5年前
, 3F
03/17 23:07, 3F
→
03/17 23:07,
5年前
, 4F
03/17 23:07, 4F
推
03/17 23:08,
5年前
, 5F
03/17 23:08, 5F
→
03/17 23:08,
5年前
, 6F
03/17 23:08, 6F
→
03/17 23:08,
5年前
, 7F
03/17 23:08, 7F
→
03/17 23:09,
5年前
, 8F
03/17 23:09, 8F
推
03/17 23:10,
5年前
, 9F
03/17 23:10, 9F
→
03/17 23:12,
5年前
, 10F
03/17 23:12, 10F
→
03/17 23:12,
5年前
, 11F
03/17 23:12, 11F
→
03/17 23:12,
5年前
, 12F
03/17 23:12, 12F
推
03/17 23:14,
5年前
, 13F
03/17 23:14, 13F
→
03/17 23:14,
5年前
, 14F
03/17 23:14, 14F
推
03/17 23:17,
5年前
, 15F
03/17 23:17, 15F
→
03/17 23:17,
5年前
, 16F
03/17 23:17, 16F
推
03/17 23:17,
5年前
, 17F
03/17 23:17, 17F
→
03/17 23:18,
5年前
, 18F
03/17 23:18, 18F
→
03/17 23:20,
5年前
, 19F
03/17 23:20, 19F
推
03/17 23:22,
5年前
, 20F
03/17 23:22, 20F
噓
03/17 23:22,
5年前
, 21F
03/17 23:22, 21F
推
03/17 23:23,
5年前
, 22F
03/17 23:23, 22F
→
03/17 23:23,
5年前
, 23F
03/17 23:23, 23F
→
03/17 23:23,
5年前
, 24F
03/17 23:23, 24F
→
03/17 23:23,
5年前
, 25F
03/17 23:23, 25F
→
03/17 23:23,
5年前
, 26F
03/17 23:23, 26F
噓
03/17 23:25,
5年前
, 27F
03/17 23:25, 27F
推
03/17 23:26,
5年前
, 28F
03/17 23:26, 28F
→
03/17 23:26,
5年前
, 29F
03/17 23:26, 29F
噓
03/17 23:27,
5年前
, 30F
03/17 23:27, 30F
→
03/17 23:28,
5年前
, 31F
03/17 23:28, 31F
推
03/17 23:29,
5年前
, 32F
03/17 23:29, 32F
→
03/17 23:29,
5年前
, 33F
03/17 23:29, 33F
推
03/17 23:30,
5年前
, 34F
03/17 23:30, 34F
→
03/17 23:30,
5年前
, 35F
03/17 23:30, 35F
→
03/17 23:30,
5年前
, 36F
03/17 23:30, 36F
推
03/17 23:33,
5年前
, 37F
03/17 23:33, 37F
噓
03/17 23:34,
5年前
, 38F
03/17 23:34, 38F
推
03/17 23:36,
5年前
, 39F
03/17 23:36, 39F
還有 38 則推文
→
03/18 00:10,
5年前
, 78F
03/18 00:10, 78F
→
03/18 00:10,
5年前
, 79F
03/18 00:10, 79F
※ 編輯: dodobaho (39.12.167.63), 03/18/2019 00:12:21
推
03/18 00:12,
5年前
, 80F
03/18 00:12, 80F
※ 編輯: dodobaho (39.12.167.63), 03/18/2019 00:14:01
→
03/18 00:13,
5年前
, 81F
03/18 00:13, 81F
※ 編輯: dodobaho (39.12.167.63), 03/18/2019 00:17:35
※ 編輯: dodobaho (39.12.167.63), 03/18/2019 00:19:48
推
03/18 00:18,
5年前
, 82F
03/18 00:18, 82F
→
03/18 00:18,
5年前
, 83F
03/18 00:18, 83F
※ 編輯: dodobaho (39.12.167.63), 03/18/2019 00:21:46
→
03/18 00:24,
5年前
, 84F
03/18 00:24, 84F
噓
03/18 01:04,
5年前
, 85F
03/18 01:04, 85F
推
03/18 02:18,
5年前
, 86F
03/18 02:18, 86F
推
03/18 02:28,
5年前
, 87F
03/18 02:28, 87F
→
03/18 02:28,
5年前
, 88F
03/18 02:28, 88F
→
03/18 02:28,
5年前
, 89F
03/18 02:28, 89F
推
03/18 06:13,
5年前
, 90F
03/18 06:13, 90F
推
03/18 06:47,
5年前
, 91F
03/18 06:47, 91F
→
03/18 06:47,
5年前
, 92F
03/18 06:47, 92F
推
03/18 08:05,
5年前
, 93F
03/18 08:05, 93F
推
03/18 08:36,
5年前
, 94F
03/18 08:36, 94F
噓
03/18 08:41,
5年前
, 95F
03/18 08:41, 95F
→
03/18 08:41,
5年前
, 96F
03/18 08:41, 96F
→
03/18 08:41,
5年前
, 97F
03/18 08:41, 97F
噓
03/18 08:57,
5年前
, 98F
03/18 08:57, 98F
噓
03/18 09:00,
5年前
, 99F
03/18 09:00, 99F
噓
03/18 09:08,
5年前
, 100F
03/18 09:08, 100F
→
03/18 09:08,
5年前
, 101F
03/18 09:08, 101F
推
03/18 09:17,
5年前
, 102F
03/18 09:17, 102F
→
03/18 09:17,
5年前
, 103F
03/18 09:17, 103F
※ 編輯: dodobaho (39.12.167.63), 03/18/2019 13:53:58
→
03/18 13:54,
5年前
, 104F
03/18 13:54, 104F
噓
03/18 17:35,
5年前
, 105F
03/18 17:35, 105F
→
03/18 17:35,
5年前
, 106F
03/18 17:35, 106F
噓
03/18 17:37,
5年前
, 107F
03/18 17:37, 107F
噓
03/18 18:19,
5年前
, 108F
03/18 18:19, 108F
噓
03/18 20:10,
5年前
, 109F
03/18 20:10, 109F
推
03/18 20:27,
5年前
, 110F
03/18 20:27, 110F
→
03/18 20:28,
5年前
, 111F
03/18 20:28, 111F
推
03/18 22:53,
5年前
, 112F
03/18 22:53, 112F
討論串 (同標題文章)