[閒聊] 和另一半會有詞彙上認知的差異嗎

看板marriage作者 (Hsiang)時間7年前 (2016/07/27 21:28), 7年前編輯推噓49(49087)
留言136則, 56人參與, 最新討論串1/1
想問大家和另一半在詞彙上的認知會有落差嗎? 我和我先生好像滿常有這個問題的,一件事、一句話,兩人的解讀完全不同 導致我生氣時他完全不懂我在氣什麼 直到整個講開才發現,其實是兩人在這方面的差異 像是早上和我先生講到,朋友坐月子時,在顧孩子上對另一半有些怨言 我先生回說: 「以前的女生很認份(的顧小孩)」 「現在的女生則是會不平衡」 「所以老公要多擔待一些」 然後我想一想,氣就上來了 我的認知是"照顧小孩又不是只有女生的事,為什麼男生是"多擔待"" 畢竟一般會說「我小孩比較皮,請你多擔待」 而不是會說「我小孩很乖,請你多擔待」吧?? 結果我先生一付驚嚇的回我說,他的意思是 "因為現在的女生會不平衡,所以老公要多負責一點,多照顧老婆的心情" 他非常堅持"擔待"是"負責、分攤"的意思... 我們倆還因此跑去查了國語字典...雖然還是沒在這個點上達成共識 之前也滿多例子的,但一時想不起來 所以閒聊一下,看有沒有夫妻和我們一樣的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.246.28 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1469626120.A.67B.html

07/27 21:30, , 1F
那你聽到認份怎沒氣?
07/27 21:30, 1F
原本也是有生氣 他回我說他是「描述」以前的事情,然後再「描述」現在的事情 而不是怪我「不像以前女生一樣認份」,我就不知道怎麼氣下去了...

07/27 21:31, , 2F
跟先生相處這麼久了,應該很了解先生的意思吧??
07/27 21:31, 2F

07/27 21:32, , 3F
我老公有時候也會有類似的情況,但我知道他想表達的
07/27 21:32, 3F

07/27 21:32, , 4F
所以我不在意啊,就用彼此能聽懂的詞彙表達即可
07/27 21:32, 4F

07/27 21:32, , 5F
我覺得沒有這麼嚴重欸@@還要去翻字典跟先生爭自己是對的XD
07/27 21:32, 5F
雖然相處很久,但我還是抓不到他這方面的點 翻國語字典是和好後的事了啦,算是兩人玩鬧一下

07/27 21:33, , 6F
推1樓 我會不爽「認份」比較多
07/27 21:33, 6F
其實這詞我也很討厭,他從以前到現在不只講了一次 但對他來說,他覺得他只是在講我婆婆那一輩的事情(尤其我婆婆超級傳統賢淑) 他說他知道我們這輩不是這樣,他也不會這樣要求我 不過我承認,我每次聽到還是會斷線一次

07/27 21:36, , 7F
「以前的女生很認份」這句我會反問他「那你老牛吃嫩草是在
07/27 21:36, 7F

07/27 21:36, , 8F
自作孽嗎?」
07/27 21:36, 8F

07/27 21:41, , 9F
我怎麼覺得是先生國文不太好XDD(不要打我)
07/27 21:41, 9F

07/27 21:44, , 10F
先生的國文老師可能常請假...
07/27 21:44, 10F

07/27 21:46, , 11F
理解得出來你先生是說擔待老婆的心情,但說擔待這個詞感
07/27 21:46, 11F

07/27 21:46, , 12F
覺有點負面,比較有迫不得已承擔的意思,跟負責這種正面
07/27 21:46, 12F

07/27 21:46, , 13F
的詞意還是有些許不同
07/27 21:46, 13F
a大完全說中我心聲,我和他說這詞有些貶意在(我氣急之下想不出其他說法) 他很堅持這是個中性詞,沒有貶意...

07/27 21:47, , 14F
他的國文滿爛的
07/27 21:47, 14F

07/27 21:49, , 15F
看到查字典害我笑出來
07/27 21:49, 15F

07/27 21:50, , 16F
真糟糕,我老公可能也有這方面的問題,他自認表達能
07/27 21:50, 16F

07/27 21:50, , 17F
力不佳,因為害怕說錯話導致在溝通時常常沈默,我都
07/27 21:50, 17F

07/27 21:50, , 18F
搞不清楚他到底是因為上述原因,還是覺得說不贏我乾
07/27 21:50, 18F

07/27 21:50, , 19F
脆閉嘴(自認對的狀況下)常常溝通不良@@
07/27 21:50, 19F

07/27 22:04, , 20F
老公也會,多幾次就會了
07/27 22:04, 20F

07/27 22:09, , 21F
那你回他以前的老公一個人賺錢就可以養整個家,現在
07/27 22:09, 21F

07/27 22:09, , 22F
老婆要多擔待一點
07/27 22:09, 22F
他應該會認真的覺得沒錯Orz

07/27 22:12, , 23F
我未婚,可是跟另一半吵過ACG世界觀還吵到定義上 XDDDD
07/27 22:12, 23F

07/27 22:16, , 24F
我覺得這算是講話白目…不會斟酌用詞
07/27 22:16, 24F

07/27 22:20, , 25F
有些詞彙的使用真的和個人經驗有關 只要知道他的本意就好
07/27 22:20, 25F

07/27 22:20, , 26F
我感覺"擔待"是指去包容別人不講理 因為大度所以不計較
07/27 22:20, 26F

07/27 22:20, , 27F
所以第一時間聽到也會不太爽XD
07/27 22:20, 27F

07/27 22:22, , 28F
例如我覺得"三八"只是一種互虧的玩笑話 但有些人覺得這
07/27 22:22, 28F

07/27 22:22, , 29F
是嚴重的負面詞
07/27 22:22, 29F

07/27 22:23, , 30F
剛剛GOOGLE除了包容原諒,的確還有負責的意思喔,看用法。
07/27 22:23, 30F
所以在他很認真的說是要多負責照顧老婆後 我就好笑又有點無奈的釋懷了,還兩人在那翻字典看解釋 才好奇有沒有人和我們有一樣的狀況

07/27 22:24, , 31F
害怕說錯話導致在溝通時常常沈默->因為不說話就不會
07/27 22:24, 31F

07/27 22:24, , 32F
出錯啊
07/27 22:24, 32F

07/27 22:26, , 33F
重點是要有正確的心態,到底是承擔老婆的心情
07/27 22:26, 33F
還有 64 則推文
還有 3 段內文
07/28 06:34, , 98F
但我們彼此都會預設對方沒有惡意,再澄清詞彙認知的差異
07/28 06:34, 98F

07/28 07:14, , 99F
我覺得是觀念問題不是詞彙問題欸 他都用到認份兩字了
07/28 07:14, 99F

07/28 07:14, , 100F
用個擔待也很正常
07/28 07:14, 100F

07/28 07:46, , 101F
如果連聊天都要這麼吹毛求疵的挑語病,會讓人很累,最後乾脆
07/28 07:46, 101F

07/28 07:46, , 102F
就不聊了。在我家用字要小心的是我…我老公毛比較多
07/28 07:46, 102F

07/28 08:14, , 103F
我猜你可能覺得雖然他疼你 但在心靈的某一處你們是對不
07/28 08:14, 103F

07/28 08:15, , 104F
上的吧..但至少他疼你啊!或許有一天他會慢慢發現其實他
07/28 08:15, 104F

07/28 08:15, , 105F
已經走出他所謂的傳統了..
07/28 08:15, 105F
謝謝p大的建議,也謝謝以上推文的想法,每個人的見解真的會不同 以後我會盡量弄清楚他說話的本意,再作反應 ※ 編輯: seradk (122.116.239.62), 07/28/2016 08:45:15

07/28 09:28, , 106F
聽到認份會大斷線完全覺得你要不要也認份店啊XDD
07/28 09:28, 106F

07/28 09:30, , 107F
不過他雖然自己很傳統卻努力像你的觀念靠齊,已經很不錯
07/28 09:30, 107F

07/28 09:30, , 108F
了,就多擔待吧XDDD
07/28 09:30, 108F

07/28 10:37, , 109F
推妳的後續反思,還有推文所說的「先假設對方沒有惡意」
07/28 10:37, 109F

07/28 11:17, , 110F
推!先假設對方沒有惡意很重要!不然起頭就錯了XD
07/28 11:17, 110F

07/28 12:10, , 111F
看完補充,我覺得他確實是觀念有差,不是中午不好,要我也
07/28 12:10, 111F

07/28 12:10, , 112F
會生氣
07/28 12:10, 112F

07/28 12:25, , 113F
國文不好吧 不過你們聽起來很不熟
07/28 12:25, 113F

07/28 12:25, , 114F
或者他一開始就是這意思 但是看妳生氣硬ㄠ
07/28 12:25, 114F

07/28 12:40, , 115F
他是你老公 他真心覺得怎樣你會不清楚嗎?
07/28 12:40, 115F

07/28 12:57, , 116F
聽完後你可以問他是你想的那個意思嗎?確認他的意思後再
07/28 12:57, 116F

07/28 12:57, , 117F
生氣吧
07/28 12:57, 117F

07/28 13:26, , 118F
會。很正常,一個文組一個理組差異更多。
07/28 13:26, 118F

07/28 13:56, , 119F
感覺不熟+1 很像我10幾年前會和老公吵的事
07/28 13:56, 119F

07/28 14:54, , 120F
你先生的國文老師常翹課?
07/28 14:54, 120F

07/28 15:55, , 121F
跟你們的情況蠻像的。很傳統的老公,很疼我,但有些觀念就
07/28 15:55, 121F

07/28 15:56, , 122F
是很不一樣。我覺得你需要再釐清的是為什麼你的情緒會因為
07/28 15:56, 122F

07/28 16:00, , 123F
他的觀念而起伏?
07/28 16:00, 123F

07/28 16:13, , 124F
我老公自己是國文老師,都常黑白講了,甚麼我在"算計"他
07/28 16:13, 124F

07/28 16:13, , 125F
之類的,所以你也別太生氣~我就別太執著用詞精準度
07/28 16:13, 125F

07/28 18:17, , 126F
你老公在硬拗吧,不過會拗就代表他有發現自己錯了
07/28 18:17, 126F

07/29 01:43, , 127F
我和老公也會,重要討論到類似的事情他的用詞很容易讓我
07/29 01:43, 127F

07/29 01:43, , 128F
炸掉,真的是傳統觀念的遺毒,一時之間男人們難以轉換。
07/29 01:43, 128F

07/29 01:43, , 129F
只要
07/29 01:43, 129F

07/29 01:44, , 130F
我也會確認清楚他的想法,也覺得他是慢慢改變傳統思維,開
07/29 01:44, 130F

07/29 01:44, , 131F
始思考合理性!
07/29 01:44, 131F

07/29 13:16, , 132F
明明你老公是一時說溜嘴,顯露出傳統的心態想法,而他也
07/29 13:16, 132F

07/29 13:16, , 133F
發現你注意到了!所以才裝傻圓謊!你也感覺不對勁才上來
07/29 13:16, 133F

07/29 13:16, , 134F
問版友,建議你還是裝作不知道吧!
07/29 13:16, 134F

08/03 17:14, , 135F
常常發生…我老公語文能力超差
08/03 17:14, 135F

08/03 19:18, , 136F
我老公也常講一些讓我更火大的話
08/03 19:18, 136F
文章代碼(AID): #1NcBS8Px (marriage)