[婚前] 腦筋快打結了
此內容為代po
是否同意記者抄文:NO
請說明使用婚前標題的原因 2.半年內會結婚
眼看婚期將至(明年春天),
但是我家人對於我的未婚妻依舊很不滿意,
原因是之前的一些誤會,導致家人對我未婚妻有些偏見,
(我的大嫂曾經去她上班的地方跟主管亂說話,還有在她的上班時間找她喳)
之前提過好幾次要結婚的想法,雙方家長也見過面,吃過飯,
但是見過面後,我家人還是不希望我們結婚,
理由是我們在一起之後問題會很多,
還有結婚後彼此價值觀的差異,
甚至認為我們的婚姻不會很長久。
但是我很愛我的女朋友,沒有想跟她分開的想法。
今天又跟家人提了一次要結婚的打算,
但是又被打槍了…
其實我們婚紗拍了,餐廳訂了,新秘訂了,
日期更是早就確定了,
現在我該怎麼做才能說服我家人呢?
謝謝大家。
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.194.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1448897106.A.BA3.html
推
11/30 23:27, , 1F
11/30 23:27, 1F
→
11/30 23:28, , 2F
11/30 23:28, 2F
→
11/30 23:28, , 3F
11/30 23:28, 3F
推
11/30 23:29, , 4F
11/30 23:29, 4F
→
11/30 23:29, , 5F
11/30 23:29, 5F
→
11/30 23:30, , 6F
11/30 23:30, 6F
推
11/30 23:32, , 7F
11/30 23:32, 7F
推
11/30 23:34, , 8F
11/30 23:34, 8F
→
11/30 23:34, , 9F
11/30 23:34, 9F
推
11/30 23:35, , 10F
11/30 23:35, 10F
→
11/30 23:36, , 11F
11/30 23:36, 11F
→
11/30 23:36, , 12F
11/30 23:36, 12F
這又是我極力想尋求父母同意的原因,還是希望父母能出席,所以現在才這麼苦惱
推
11/30 23:37, , 13F
11/30 23:37, 13F
→
11/30 23:38, , 14F
11/30 23:38, 14F
→
11/30 23:38, , 15F
11/30 23:38, 15F
※ 編輯: mickey1103 (49.216.194.211), 11/30/2015 23:39:15
※ 編輯: mickey1103 (49.216.194.211), 11/30/2015 23:41:03
推
11/30 23:42, , 16F
11/30 23:42, 16F
→
11/30 23:42, , 17F
11/30 23:42, 17F
推
11/30 23:43, , 18F
11/30 23:43, 18F
這是一段很長的故事,錯在大嫂,但是我爸媽似乎忘記是大嫂先挑起的,只認為是我女友
的錯,因為在某次雙方坐下來談時,我女友很生氣,說話太過理直氣壯,讓我爸媽嚇到了
,覺得她不尊重長輩
推
11/30 23:44, , 19F
11/30 23:44, 19F
我女友想要宴客,所以我不知道該怎麼做
※ 編輯: mickey1103 (49.216.194.211), 11/30/2015 23:48:34
噓
11/30 23:49, , 20F
11/30 23:49, 20F
推
11/30 23:50, , 21F
11/30 23:50, 21F
雙方的個性吧!我比較悶,我女友比較活潑
推
11/30 23:51, , 22F
11/30 23:51, 22F
訂婚宴客好像還是要有男方家人出席的樣子…
推
11/30 23:52, , 23F
11/30 23:52, 23F
→
11/30 23:52, , 24F
11/30 23:52, 24F
推
11/30 23:54, , 25F
11/30 23:54, 25F
→
11/30 23:54, , 26F
11/30 23:54, 26F
推
12/01 00:02, , 27F
12/01 00:02, 27F
當然是挺老婆囉
推
12/01 00:02, , 28F
12/01 00:02, 28F
→
12/01 00:03, , 29F
12/01 00:03, 29F
推
12/01 00:04, , 30F
12/01 00:04, 30F
推
12/01 00:04, , 31F
12/01 00:04, 31F
→
12/01 00:06, , 32F
12/01 00:06, 32F
還有 191 則推文
還有 4 段內文
推
12/01 16:16, , 224F
12/01 16:16, 224F
推
12/01 16:23, , 225F
12/01 16:23, 225F
→
12/01 16:24, , 226F
12/01 16:24, 226F
→
12/01 16:25, , 227F
12/01 16:25, 227F
→
12/01 16:26, , 228F
12/01 16:26, 228F
→
12/01 16:27, , 229F
12/01 16:27, 229F
→
12/01 16:55, , 230F
12/01 16:55, 230F
→
12/01 16:55, , 231F
12/01 16:55, 231F
→
12/01 16:57, , 232F
12/01 16:57, 232F
→
12/01 16:57, , 233F
12/01 16:57, 233F
→
12/01 16:58, , 234F
12/01 16:58, 234F
→
12/01 16:59, , 235F
12/01 16:59, 235F
→
12/01 17:00, , 236F
12/01 17:00, 236F
→
12/01 17:01, , 237F
12/01 17:01, 237F
→
12/01 17:01, , 238F
12/01 17:01, 238F
→
12/01 17:03, , 239F
12/01 17:03, 239F
→
12/01 17:04, , 240F
12/01 17:04, 240F
→
12/01 17:05, , 241F
12/01 17:05, 241F
→
12/01 17:05, , 242F
12/01 17:05, 242F
澄清一下,我們婚後是要搬出去的
※ 編輯: mickey1103 (49.216.192.118), 12/01/2015 21:29:41
噓
12/01 22:07, , 243F
12/01 22:07, 243F
推
12/01 22:38, , 244F
12/01 22:38, 244F
推
12/01 22:40, , 245F
12/01 22:40, 245F
噓
12/02 00:12, , 246F
12/02 00:12, 246F
噓
12/02 04:12, , 247F
12/02 04:12, 247F
→
12/02 04:13, , 248F
12/02 04:13, 248F
→
12/02 04:14, , 249F
12/02 04:14, 249F
→
12/02 04:14, , 250F
12/02 04:14, 250F
→
12/02 04:15, , 251F
12/02 04:15, 251F
推
12/02 07:04, , 252F
12/02 07:04, 252F
→
12/02 07:04, , 253F
12/02 07:04, 253F
推
12/02 08:57, , 254F
12/02 08:57, 254F
→
12/02 08:57, , 255F
12/02 08:57, 255F
→
12/02 09:54, , 256F
12/02 09:54, 256F
→
12/02 09:55, , 257F
12/02 09:55, 257F
→
12/02 09:56, , 258F
12/02 09:56, 258F
→
12/02 09:56, , 259F
12/02 09:56, 259F
→
12/02 09:57, , 260F
12/02 09:57, 260F
→
12/02 09:58, , 261F
12/02 09:58, 261F
推
12/02 12:53, , 262F
12/02 12:53, 262F
討論串 (同標題文章)