[活動] 大家過節最不想聽哪句問話?(贈書活動)
又到了一年一度返鄉過節的時間了。
相信很多人一定很期待這個可以好好休息的假期吧!
可是,每次回去遇見幾百年才見到一面的叔叔伯伯嬸嬸阿姨左右鄰居路人甲,
總要萬般不爽卻還是要假笑地回答超激白的問題,
今年媒體特別調查了10句過節最不想聽到的問題,
不知道大家心目中的第一名是哪句?
你又會用什麼有技巧又不失禮貌的話頂回去?
時報出版在過年前出了一本『頂嘴的藝術』
就是要教大家怎麼爽度滿分又彬彬有禮地回答這些讓人想翻白眼的問題。
這次我們特別準備三個名額要贈送這本書,
只要在推文中寫出下面10個問題中你最不爽哪句?
還有建議鄉民聽到你最不爽的這句你會怎麼有技巧有藝術地回答?
我們就會請這本書的責任編輯選出『頂嘴金句』三名,
贈送你這本『頂嘴的藝術』(時報出版)。
讓你一本在手,就不怕逢年過節。
推文期間為2/19(初一)到2/23(初五)
我們將會在大年初六2/24開工時選出獲得新書的鄉民…
1.交男女朋友了嗎?甚麼時候結婚啊?
2.小朋友考試第幾名啊?(讀什麼學校呀?考上什麼學校啊?)
3.去年賺了多少錢?薪水多少?年終多少?買房子沒?
4.吃甚麼 ? 長這麼胖啊?(都沒吃飯嗎?怎麼那麼瘦?)
5.工作怎麼樣啊?(升官了嗎?加薪了嗎?)
6.怎麼還不叫人?長這麼大還不會叫人啊?
7.今年多大啦?(言下之意要給壓歲錢嗎?)
8.不打算再讀研究院了嗎(考公務人員了嗎?)?
9.什麼時候買房子呀?(什麼時候接爸媽同住啊?)
10.其他(以上都不夠激白,這句才是激白之最)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.132.168
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1424354446.A.A7D.html
※ 編輯: ppeter65 (49.215.132.168), 02/19/2015 22:09:18
推
02/19 22:25, , 1F
02/19 22:25, 1F
推
02/19 22:29, , 2F
02/19 22:29, 2F
→
02/19 22:43, , 3F
02/19 22:43, 3F
→
02/19 22:47, , 4F
02/19 22:47, 4F
推
02/19 22:50, , 5F
02/19 22:50, 5F
推
02/19 22:55, , 6F
02/19 22:55, 6F
推
02/19 23:01, , 7F
02/19 23:01, 7F
推
02/19 23:03, , 8F
02/19 23:03, 8F
→
02/19 23:11, , 9F
02/19 23:11, 9F
推
02/19 23:23, , 10F
02/19 23:23, 10F
→
02/19 23:24, , 11F
02/19 23:24, 11F
→
02/19 23:34, , 12F
02/19 23:34, 12F
推
02/19 23:40, , 13F
02/19 23:40, 13F
→
02/19 23:41, , 14F
02/19 23:41, 14F
推
02/20 00:14, , 15F
02/20 00:14, 15F
→
02/20 00:14, , 16F
02/20 00:14, 16F
推
02/20 00:28, , 17F
02/20 00:28, 17F
推
02/20 00:54, , 18F
02/20 00:54, 18F
→
02/20 00:54, , 19F
02/20 00:54, 19F
推
02/20 00:59, , 20F
02/20 00:59, 20F
推
02/20 02:05, , 21F
02/20 02:05, 21F
推
02/20 03:01, , 22F
02/20 03:01, 22F
推
02/20 03:32, , 23F
02/20 03:32, 23F
推
02/20 07:29, , 24F
02/20 07:29, 24F
推
02/20 09:03, , 25F
02/20 09:03, 25F
推
02/20 10:09, , 26F
02/20 10:09, 26F
推
02/20 10:47, , 27F
02/20 10:47, 27F
推
02/20 11:29, , 28F
02/20 11:29, 28F
推
02/20 12:06, , 29F
02/20 12:06, 29F
→
02/20 12:07, , 30F
02/20 12:07, 30F
推
02/20 13:42, , 31F
02/20 13:42, 31F
→
02/20 13:42, , 32F
02/20 13:42, 32F
→
02/20 13:44, , 33F
02/20 13:44, 33F
推
02/20 16:27, , 34F
02/20 16:27, 34F
→
02/20 20:07, , 35F
02/20 20:07, 35F
→
02/20 20:08, , 36F
02/20 20:08, 36F
推
02/20 21:27, , 37F
02/20 21:27, 37F
→
02/20 21:27, , 38F
02/20 21:27, 38F
→
02/21 00:20, , 39F
02/21 00:20, 39F
推
02/21 01:01, , 40F
02/21 01:01, 40F
→
02/21 01:01, , 41F
02/21 01:01, 41F
推
02/21 12:38, , 42F
02/21 12:38, 42F
→
02/21 12:38, , 43F
02/21 12:38, 43F
→
02/21 12:39, , 44F
02/21 12:39, 44F
→
02/21 12:39, , 45F
02/21 12:39, 45F
→
02/21 12:40, , 46F
02/21 12:40, 46F
→
02/21 12:40, , 47F
02/21 12:40, 47F
推
02/23 17:28, , 48F
02/23 17:28, 48F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):